TOI
NOI VIET - Les milles mots FrancoViet
Cette liste est la version moderne des travaux
réalisés par le professeur Dr. Đặng
Thái Minh et de son équipe
(source: https://gerflint.fr/Base/Mekong_Dic)
complétés et retravaillés par Olivier Muhleisen.
Elle regroupe la plupart des mots vietnamiens qui sont
inspirés du français.
Légende
:
en noir = mot vietnamien.
en bleu = mot français.
> = autre orthographe possible / autre traduction
~ = le mot cité précédemment.
☺ = langage familier.
Bạn có thể học tiếng Pháp bằng cách sử dụng danh
sách này để tìm các từ tương tự giữa tiếng
Pháp và tiếng Việt.
Chú thích :
màu đen = từ tiếng Việt.
màu xanh lam = từ tiếng Pháp.
> = có thể viết chính tả khác / bản dịch khác
~ = từ đã đề cập ở trên.
☺ = ngôn ngữ thông tục.
A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- X
- Y
- Z
A
a-di-men > a men amen
a-dốt azote
phân ~ engrais azotique
a đáp tơ >
a đáp tưa ☺> a đáp tơ adaptateur
a-đăng-đa >
a-giăng-đa ☺ agenda
a đẻn (MATHS) adèle
vành các ~ anneau
{des adèles / adélique}
a đề toa un,
deux, trois
a đích (MATHS) adique
số p-~ nombre
p-adique
a-đrê-na-lin adrénaline
tỉ lệ ~ taux
d’adrénaline
a-ga agar-agar
bột ~ agar-agar en poudre
a gao agave
~ Mỹ agave américain
a-gi-ô agio
a-giăng agent [de police]
a giăng đúp ☺ agent
double
Anh ghi giờ hẹn
vào ~ đi Notez l’heure de
notre rendezvous dans votre agenda
a are
~ cent ares
a un
a a
từ ~ đến z de A à Z
> peloton
~
trưởng chef de
peloton
a-ba-giua abat-jour
~ màu xanh abat-jour
bleu
a-ba-toa > a-bát-toa > ba-toa > a-ba-toa abattoir
Anh ấy làm ở ~ Il
travaille à l’abattoir
a bê xê abc
sách học ~
abécédaire
a-bi-tuýt > habitude
a-bon-nê > abonné
> entretenu
gái ~
fille entretenue
a-bon-nơ-măng > abonnement
a ca du (BOTANIQUE) acajou
a-cit acide
a dăng > agent
a de (FOOTBALL) arrière
~ cánh phải
arrière-droit
a-gon > argon > argon
a gô gô à
go go
a-gôn argon
~ là một
khí trơ
L’argon est
un gaz inerte
à-lát-xô >
a-la-sô >
a-la-xô à
l’assaut
a la văng > à l’avant
~ gấp s’avancer
promptement
Lính ~ lên Les soldats
vont à l’assaut
a-léc alerte
Lính cứu hỏa đến sau khi ~
được phút Les
pompiers sont arrivés trois
minutes après l’alerte
a-lẹc-gi ☺allergie
a-len allèle
tần số ~ fréquence
allélique
a lê ☺ allez
a lê hấp ☺ Allez,
hop !
a-lê-lu-gia > a-lê-lui-a alléluia
a lê rờ tua ☺ aller-retour
a-lê-vít > Allez, vite
!
a-lếc-xan-đờ-rít alexandrite
~ là một
thứ đá đổi màu theo điều kiện chiếu
sáng
L’alexandrite
est une pierre qui change de
couleur avec l’éclairage
a-li-zê alizé
a lô > allô / allo
~ ! Ai ở đầu dây
đó ?
Allô!
Qui est à l’appareil ? >
☺ téléphoner
Tôi
mới ~ cho nó Je viens de lui
téléphoner
a lông ☺ allons
a-lơ-măng allemand
béc-giê ~ berger
allemand ;
nói tiếng ~ parler
allemand ;
Trách ~ nó lăng xăng
làm loạn Blâmables
sont les Allemands qui ont causé la guerre
a-lơ-ron aleurone
hạt ~ grain d’aleurone
a-lu-mi-nơ > alumineux
a-lu-min alumine
việc sản xuất ~
production
d’alumine
a-ma-tơ > a-ma-tưa amateur
phó
nháy ~
photographe amateur
; tác phẩm ~
œuvre
d’amateur
a-man-gam >
a-mê-gam amalgame
[dentaire]
~ bạc
amalgame d’argent
a-măng > amant
Nhân danh Cha
và Con và
Thánh Thần, ~ Au nom du Père,
du Fils et
du Saint-Esprit
a mi ami
~ ai có thấu tình Comprends-tu
ma situation, mon ami ?
a-mi-ăng > a mi nhăng amiante
~ bê tông
amiante béton ; ~ dệt được amiante
tissable ; ~ lưu
hóa amiante vulcanisé ; ~ sợi
ngắn amiante
courte soie ; ~ xi măng amiante-ciment ;
vải ~ cốt thép amiante à
armature d’acier
a-mi-đan amygdale
viêm ~ mạn
amygdalite chronique ; Anh ấy sắp đi mổ
~ Il va être opéré des amygdales
a-mi-nô-a-xít aminoacide
a-min amine
~ bậc ba amine tertiaire ; ~
bậc hai amine secondaire ; ~ bậc nhất
amine primaire ; ~ béo amine grasse ; ~
thơm amine aromatique ; a-xít ~ acide
aminé / amino-acide
a-míp amibe
bệnh lỵ ~ dysenterie
amibienne ; Trong loài ~ sống
ký sinh
ở người chỉ có một loài có khả năng
gây
bệnh Parmi les six espèces d’amibes
qui {parasitent / vivent en parasite de}
l’homme, une seule est pathogène
à rập arabe
thế giới ~ monde arabe
a-moóc amorce
a-moóc-tít-xơ amortisseur
a-mô-nhắc ☺ >
a-mô-ni-ắc ammoniac
khí ~ gaz ammoniac
a-mua ☺ amour
a-ni-lin aniline
~ màu tía pourpre
d’aniline
a-nít anis
rượu ~ anisette
a-nô-phen anophèle
Muỗi ~ có thể truyền
bệnh sốt rét L’anophèle peut
transmettre le
paludisme
a-nốt anode
~ chẻ anode fendue ; ~
chính
anode principale ; ~ duy trì anode
d’entretien ;
~ gra-phít anode en graphite ; ~
kích thích
anode d’excitation ; ~ lạnh anode froide
;
~ rỗng anode creuse ; ~ tăng tốc anode
d’accélération ; giá đỡ ~
support d’anode
a nu > ☺ (FOOTBALL) à nous
a-pa-tít apatite
mỏ ~ mine d’apatite ; ~
được
dùng trong phân bón nhân tạo
L’apatite est
utilisée dans les engrais artificiels
a-pác-thai apartheid
Chúng ta phải đấu
tranh chống ~ Nous devons lutter contre
l’apartheid
a-pê-ri-típ apéritif
dùng ~ prendre
l’apéritif
a-phin (MATHS) affine
hình học ~
géométrie
affine ; không gian ~ espace affine ;
phép
biến đổi ~ transformation affine
a-ri-a aria
a-sen arsenic
~ ở trạng thái nguyên chất
arsenic à l’état pur ; hợp chất ~
composé
de l’arsenic
ạc-ti-sô >
ác-ti-sô >
a-ti-sô >
a ti sô artichaut
~ dại artichaut sauvage ; bông
~ fleur d’artichaut ; lá ~
feuille d’artichaut
a-trô-pin atropine
sự ngộ độc ~ intoxication
par l’atropine
a-tua-đơ-rôn ☺ à tour de rôle
a-văng ☺ avance
Anh ta được ~ một
triệu Il s’est fait avancer un million
a-văng (BILLARD) avant
cú ~ bande
avant
a-văng-gác >
a-văng-gạc > ☺ avant-garde
a văng ta ☺ avantage
~ khi giao bóng
avantage au service
a-văng-xăng ☺ (FOOTBALL) avant-centre
a-văng-xê ☺ avancer
a-vi avis
~ gọi thầu avis d’appel d’offres
a-vô-ca avocat
mướn ~ prendre un
avocat
a-xê-tát acétate
~
nhôm acétate
d’aluminium
a-xê-tôn acétone
~ huyết acétonémie ;
~ niệu acétonurie ; dung môi ~
solvant
acétone
a-xê-ty-len acétylène
máy sinh khí ~
appareil à acétylène
ác xít >
a-xít acide
~ a-min acide aminé / aminoacide ; ~
béo acide gras ; ~ đậm đặc acide
concentré ; ~ huyết acidémie
; ~ mạnh
acide fort ; ~ nhựa acide résineux ; ~
niệu
acidurie ; ~ thơm acide aromatique ; ~
vô cơ acide minéral ; ~ yếu
acide faible ;
chức ~ fonction acide ; dung dịch ~
solution acide ; muối ~ sel acide ; mưa
~ pluie acide ; ba-dơ ~ hóa được base
acidifiable ; phản ứng trong môi trường
~ réaction en milieu acide ; ~ kế
là dụng
cụ dùng để đo nồng độ a-xít
L’acidimètre
est l’instrument servant à
l’acidimétrie
a-zu-rin azurine
à la gạc xông ☺ à la garçonne
tóc kiểu ~
coiffure à la garçonne
a la mốt > à la mốt ☺ à la mode
quần áo ~ vêtements
à la mode
gôm gomme
~ gomme {arabique /
d’Arabie}
ác-bít arbitre
~ lãi suất arbitrage de taux
d’intérêt ; làm ~
être l’arbitre
ác-coóc-đê-ông >
ắc-coóc-đê-ông > đàn accordion accordéon
ác-đoa ardoise
mái ngói ~ toit
d’ardoise
ạc-mô-ni-ca > ác-mô-ni-ca harmonica
chơi ~ jouer de
l’harmonica
ác-mô-ni-om harmonium
chơi ~ jouer de
l’harmonium
ác-quy accumulateur
~ chì accumulateur
au plomb
ác-ten artel
~ nông nghiệp artel agricole
ác-xơ-nan ☺ arsenal
ạc-gô ☺ argot
ạc tích ☺ (JOURNALISME) article
ách (JEUX) as
ba con ~ brelan d’as ; bốn
con ~ carré d’as ;
đôi ~ paire d’as ; ~
bích
as de pique ; ~ cơ as de cœur
ách chi đằng >
ách xì đằng >
ách (MILITAIRE) adjudant
~ lê dương
adjudant légionnaire
lên ~ être
promu adjudant
ách halte
ách chà là > ách là halte-là
~ chíu víu Haltelà
! Qui vive ?
~ thằng quan ba dừng
bước Halte-là ! Le capitaine s’arrêta
am-bu-lăng☺ambulance
gọi ~ appeler
l’ambulance
ăm-pe > am-pe ampère
~ giờ ampère-heure ; ~
kế
cảm ứng ampèremètre à induction ; ~
vòng
ampère-tour
am-phê-ta-min amphétamine
chơi ~
prendre des amphés
am-pi > am-pi-xi-lin ampicilline
~ có hai dạng:
uống và tiêm L’ampicilline existe sous
forme orale et intraveineuse
ăm-pun >
am-pun ampoule
thay một ~ bị cháy
changer une ampoule grillée
An-ba-ni Albanie
an bom >
an bum album
~ tem album de timbres ;
Cô ca sĩ trẻ vừa thu xong ~ đầu
tiên của
mình La jeune chanteuse vient d’enregistrer
son premier album
an-bu-min albumine
an côn alcool
an-đê-hít aldéhyde
chức ~ fonction
aldéhyde
An-giê-ri Algérie
lính tập ~ tirailleur
algérien
an-go-rít > an-gô-rít >
an-go-rít algorithme
an ma nắc almanach
an-măng allemand
~ xẹp nhờ oai Bảo
Hộ Les Français, qui sont nos Protecteurs,
ont vaincu les Allemands
át phan asphalte
an-na-mít >
an-nam-mít annamite
quốc gia ~
nation annamite
an-pha alpha
hạt ~ particule alpha ; tia ~
rayon alpha
an-pha-bê ☺ alphabet
thứ tự ~ ordre
alphabétique
an-te haltère
trái ~ kí lô
haltère de kilos
an-tô alto
giọng ~ voix alto
ăng-tra-xít >
an-tra-xít anthracite
anh-đi-ca-tơ indicateur
anh-đi-den > anh-đi-giền
> anh-đi-rền ☺ indigène
anh-đô-si-noa indochinois
anh-pê-ri-an impérial
in bản trên giấy
~ tirer exemplaires sur papier impérial
anh-phi-mê infirmier
~ sếp infirmier chef
anh-tăng-đăng intendance
anh-tập-rết inspectorat
anh te li giăng☺intelligent
~ lắm très
intelligent
anh-te-phôn ☺ interphone
Ông giám đốc
gọi cô thư ký bằng ~ Le
directeur appelle sa
secrétaire {à / par} l’interphone
anh-te-ruýp-tơ ☺ interrupteur
anh téc nét
> anh tẹc nét > anh téc nét ☺ Internet
anh tẹc pôn Interpol
anh tẹc viêu ☺ interview
~ sơ sài
interviewer pour la forme
anh-văng-te inventaire
làm ~ faire
l’inventaire
anh-xi ☺ insigne
đeo ~ porter un insigne
áp (MATHS) application
phép ~ -
application injective ; phép ~ -
trên
application bijective ; phép ~
trên applicative
sur ; phép ~ trong application dans
áp applicateur
máy ~ nguồn bê-ta
applicateur bêta
áp phe >
áp phê > ép
phê ☺ affaire
áp phích affiche
~ quảng cáo affiche
publicitaire ; người dán ~ colleur
d’affiches
áp-prăng-ti ☺ apprenti
áp sanh > áp xanh absinthe
uống rượu ~ boire de
l’absinthe
Rượu ~ say chí tử
L’ivresse que procure l’absinthe est
très
dangereuse
áp-tơ aphte
~ vùng miệng aphtes {oraux /
buccaux} ; loét ~ ulcère
aphteux
áp-xăng absent
áp xe abcès
~ da abcès cutané ; ~
lạnh
abcès froid ; ~ não
abcès cérébral ; bị ~
avoir un abcès ; rạch ~ ouvrir un
abcès
ạp-la-cam arbre à cames
át lát atlas
~ nước Pháp atlas de la France
át lăng tích atlantique
châu ~ continent
atlantique ; văn minh ~ civilisation
atlantique
át-mi admis
át-mốt-phe atmosphère
áp suất ~
pression de dix atmosphères
át phan asphalte
bê tông ~
bétonasphalte ; bột ~ poudre asphaltique
; thảm
~ tapis d’asphalte
át-pi-rin aspirine
viên ~ cachet d’aspirine
át-xít-tăng ☺assistant
át-tăng-xương attention
át-xít ☺ acide
~ mạnh acide fort
ắc bít tông axe de piston
ắc-co ☺ accord
ắc-coọc-đê-ông ☺ >
ắc-coóc-đê-ông accordéon
chơi ~ jouer
de l’accordéon
ắc-đê > ắc-ê > un, deux
ắc qui accumulateur
~ a-xít accumulateur
acide ; ~ cát-mi kền accumulateur
nickelcadmium ; ~ chì accumulateur au
plomb ; ~
điện accumulateur électrique ; ~
khí nén thủy
lực accumulateur hydropneumatique ; ~
khô accumulateur sec ; ~ kiềm
accumulateur
alcalin ; ~ sắt kền accumulateur fer-nickel ;
~ thủy lực accumulateur hydraulique ; bộ
~ batterie d’accumulateurs ; điện dung của
một ~ capacité d’un
accumulateur ; sạc lại
~ recharger les accus ; xả một ~
décharger
un accu ; vỏ ~ bac d’accumulateur
ắc-xi-đăng ☺ accident
ăm-ba-da ☺ > ăm-bray-da ☺ embrayage
ăm-bu-lăng >
ăm-buy-lăng ☺ ambulance
gọi xe ~
appeler une ambulance
ăm phi bi ☺ amphibie
trận càn ~
opération amphibie
ăn banh ☺ en panne
ô tô ~ voiture en
panne
ăn rơ ☺ >
ăn giơ ☺ en jeu
ăng kết ☺ > ăn kết ☺ enquête
làm ~ faire une enquête
ăn phom ☺ en forme
ăn phón [fabriqué] en France
đi giày ~
porter des chaussures fabriquées en France
ăn xăm ensemble
> s’accorder
Âm nhạc và động tác múa phải
~ với nhau
La danse et la musique doivent s’accorder
ăng-cách-xưa encaisseur
ăng ga > hăng ga >
ăng lê ☺ anglais
khóa ~ clé anglaise ;
nói
tiếng ~ parler anglais
ăng-lô-xắc-xông anglo-saxon
chủng ~
race anglo-saxonne
ăng-phăng-túp enfant de troupe
trường ~ école des enfants de troupe
ăng ten antenne
~ bọc kim antenne
blindée ; ~ bức xạ antenne rayonnante ;
~ cần antenne de tige ; ~ cầu antenne
sphérique ; ~ chảo antenne parabolique ;
~ chữ thập antenne en croix ; ~ chữ V
antenne en V ; ~ cố định antenne fixe ; ~
cột antenne-mât ; ~ dây antenne
filaire ;
~ dù antenne en parapluie ; ~ đẳng
hướng antenne isotrope ; ~ đĩa antenne
parabolique ; ~ điều khiển từ xa antenne
de télécommande ; ~ đơn
câble simple ;~
gắn trong antenne interne ; ~ gương
antenne-miroir ; ~ hồng ngoại antenne
infrarouge ; ~ không gian antenne
spatiale ;
~ kí sinh antenne parasite ; ~ lạnh
antenne
froide ; ~ lăng trụ antenne prismatique ;
~ ngầm dưới đất antenne souterraine ; ~
nhân tạo antenne artificielle ; ~ nổi
antenne
flottante ; ~ pa-ra-bôn antenne
parabolique ; ~ phát antenne {d’émission /
émettrice} ; ~
phụ antenne auxiliaire ; ~ ra-đa antenne de
{radar / radiodétection} ; ~ rỗng
antenne
creuse ; ~ sơ cấp antenne primaire ; ~
tam giác antenne triangulaire ; ~ thu
phát
antenne émission-réception ; ~
thu thanh
tập thể antenne de réception collective ;
~ treo antenne pendante ; ~ truyền dẫn
antenne de transmission ; ~ truyền hình
antenne de télévision ; ~ vạn
năng antenne
universelle ; ~ vệ tinh antenne satellitaire ;
~ vi ba antenne micro-onde ; ~ viễn
thông antenne de télécommunication ; ~
xoay được antenne orientable ; dây ~ fil
d’antenne ; Anh nhà báo này
có ~ ở nghị
viện Ce journaliste a des antennes au
Parlement
> ☺ mouchard
ăng-tết en-tête
ăng-ti anti
ăng-ti-gôn > ti gôn antigone
ăng-ti-mon > ăng-ti-moan antimoine
~ đen antimoine
noir ; ~ đỏ antimoine rouge ; ~
trắng
antimoine blanc ; ~ xám antimoine gris
ăng-ti-sốc antichoc
ăng-tơ-nuy ☺ en tenue
ăng-trắc ☺ entracte
ẳng-đê-u rendez-vous
~ trật chìa
rendez-vous manqué
âm ly ampli
~ số ampli numérique
ất-rét adresse
B
ba đờ suy > ba đờ xuy >
ba đờ xuy pardessus
ba đờ suy đờ vin pardessus de ville
~ lông lạc đà
pardessus poil de chameau
ba-zô-ca >
ba-dô-ca bazooka
xạ thủ ~ serveur de
bazooka
ba ga alpaga
áo ~ vêtement en alpaga
ba ga >
ba gác bagage
~ xe đạp porte-bagages
de bicyclette ; vé ~ ticket de bagages
xe ~ tricycle à bagages
ba gai pagaille
> bagarreur
ba ghét >
ba-ghết baguette
mua một ổ bánh mì ~
acheter une baguette
ba hoa bavard
ba-kê-lít bakélite
keo ~ colle de bakélite
ba-lát ballast
lớp ~ couche de ballast
ba-lát (MUSIQUE) ballade
ba lăng palan
ba lét > pa lét > ba lê ballet
~ cổ điển ballet classique ; ~
cung đình ballet de cour ; ~ thể nghiệm
ballet expérimental ; xem ~ assister
à un
ballet
ba bar
gái bán ~
entraîneuse de bar ;
nhân viên nữ phục vụ quán ~
serveuse de
bar / barmaid
trung liên ~ mitrailleuse BAR
ba banh > pác panh
ba bơ ☺ pas peur
ba-dan basalte
mác ma ~ magmabasaltique
ba-de >
ba-đen barrière
ba-dờ >
ba-dơ base
~ mạnh base forte ;
muối ~ sel basique ; ô xít ~
oxyde basique ;
thuốc nhuộm ~ colorant basique ; ~ hèn base
faible ; ~ mạnh base forte ; ~
phẩm base
colorante
ba lô ballot > sac à dos > routard
Tây ~ routard occidental
ba lông ballon
~ nồi hơi ballon de
chaudière ; chơi ~ jouer au ballon
ba-luy-đít paludisme
ba manh pas mal
xăng phú ~ on s’en
fout pas mal
boa-nha >
ba nha ☺ poignard
ba nhe panier
ba ninh Manille
ba phích barre fixe
ba rắc baraque
Người nhập cư sống
trong các ~ Les immigrés
vivent dans des
baraques
ba-rem barème
ba rê ☺ barrer
~ đường barrer la route
ba-ri baryum
hy-đrô-xít ~ hydroxite de
baryum
ba-ri-e barrière
nhảy qua ~ sauter une
barrière
ba-ri-tông (MUSIQUE) baryton
ba rô > boa rô > poa rô poireau
ba rốc baroque
nghệ thuật ~ art baroque;
phong cách ~ style baroque
ba-sa brassard
đeo ~ đỏ porter un brassard
rouge
ba sô > bachot
??? ~ cao đẳng trở đi, như
mù như điếc huống gì nữa ai Même les
intellects, munis de bons diplômes, bac et
plus, ne savent rien
ba-tai-dông bataillon
??? ba-tay-giăng > pác-ti-dăng > ba-ti-dăng > pác-ti-dăng
ba-ti-măng bâtiment
ba tích > ba tít batiste
khăn tay bằng vải ~
mouchoir de batiste
ba tít phin batiste fine
ba ton >
ba tông > ba toong bâton
một cú ~ un coup de
bâton
chữ ~ caractère bâton
ba trui > ba tui > patrouille
đi ~ {aller / partir}
en patrouille ; bị đội ~ bắt être pris
par la
patrouille
ba via >
ba vớ bavure
??? ba-xa > ba-sa
ba xí ba tú >
par-ci… [par-là…] partout
??? > bêtise
nói ~ dire des bêtises
ba zan > ba dan > bà đầm ☺ madame > femme
~ tôi
ma femme
bạc bague
~ đạn ngoài bague extérieure
bai-on-nết >
bay-don-nét baïonnette
cắm ~ lên nòng
súng fixer la baïonnette au canon du fusil
ban balle
~ quần balle de tennis
ban ☺ bal
mở ~ donner un bal
ban escarpin de Limoges
ban bù bamboo
ban công balcon
~ nhô ra balcon en
saillie
ban-me palmer
~ sâu palmer de
profondeur ; ~ trong palmer
d’intérieur
banh (SPORTS) ballon > balle
~ chơi bóng
rổ ballon de basket
~ quần balle
de tennis
banh (PHOTO) bain
~ tăng cường bain
renforçateur
banh bagne
banh panne
xe bị ~ voiture en panne
banh đờ thăng ☺ bain de sang
banh lông ballon
chơi ~ jouer au ballon
bành balle
bành tô paletot
bao báp baobab
báp-tem > báp
têm baptême
~ nước baptême dans
l’eau ; ~ tập thể baptême
collectif; ~ trong
Đức Thánh Linh baptême dans le SaintEsprit
bát battre
~ phố battre le pavé
bát (MUSIQUE) basse
giọng ~ voix
basse
bát két basket
đi giày ~ porter des
baskets
??? bát-tê >
bắt-tê
bát xê ☺ passer
Bát Xắc (Ba Thắc < Srok Prasak) Bassac
bát xông basson
nhạc công chơi ~
bassoniste / basson
bạt bâche
che chỗ bày hàng bằng một
tấm ~ couvrir l’étalage
d’une bâche
bay-dê payer
bắc (TRANSPORT) bac
mua giấy ~
acheter un ticket pour le bac
bắc > bac / baccalauréat
~ đơ
baccalauréat deuxième partie ; ~
phi-lô
bac de philosophie ; ~ oong baccalauréat
première partie
bắc chinh bottine
băm nhe premier
tổng đốc ~
gouverneur de première classe
băm nhe linh première ligne
băng bande
~ du đãng bande de voyous ;
~ đục lỗ bande perforée ; ~
mài bande
abrasive ; ~ tần bande de fréquences ; ~
thông bande passante ; ~ tiếp liệu bande
d’alimentation ; ~ từ bande
magnétique ;
đúp ~ (BILLARD) retourné
grande bande
biểu ngữ banderole
~ quảng cáo
banderole publicitaire
dính adhésif bande adhésive
dán ~
lên một vết thương appliquer un adhésif
sur une plaie
― ― y tế sparadrap
― đạn chargeur
~ tự động chargeur
automatique
― đeo tay brassard
đeo ~ Hồng Thập Tự
ở cánh tay trái porter au bras gauche le
brassard de la Croix-Rouge
― hình vidéocassette / bande vidéo
~
trắng cassette vidéo vierge
― tải transporteur
~ cáp transporteur à
câble ; ~ kiểu đai transporteur
à courroie;
~ rung transporteur vibrant
một ray monorail
― ― tự động convoyeur / transporteur
automatique
― vệ sinh kinh nguyệt serviette
{hygiénique / périodique}
băng ruban
~ giấy đục lỗ ruban de papier
perforé ; ~ mực ruban encreur ; ~
thép
ruban d’acier ; cây rong ~
ruban d’eau ;
loa ~ haut-parleur à ruban ; bộ nhớ ~
từ
mémoire à rubans magnétique
băng dính adhésif / ruban adhésif
băng trong scotch / ruban adhésif
transparent
băng ☺ banque
bạc ~ billet de banque;
chủ nhà ~ banquier ; đóng cửa
một nhà
~ fermer une banque ; mở công ở nhà ~
ouvrir un compte bancaire
băng banc
~ ghế công cộng banc public;
~ ghế đá banc de pierre
băng hauban
cầu dây băng pont haubané
băng ca brancard
đưa người bị thương đi
trên một chiếc ~ transporter le
blessé sur
un brancard
băng đơ rôn > băng rôn > băng đờ rôn >
băng đô bandeau
cài
băng đô mettre un
bandeau
băng-giô banjo
chơi
băng-giô jouer du banjo
băng-giô an-tô banjo alto
băng giôn > băng rôn banderole
băng rôn quảng cáo
banderole publicitaire
băng tô couteau
bắt tê porter
phu bắt tê porteur
be beige
quần màu ~ pantalon beige ;
màu ~ đẹp beau beige
béc bec
béc dầu bec d’huile
béc mu đa bermuda
mặc quần béc mu đa porter
un bermuda
béc xô ☺ berceau
Châu Á là cái
béc xô
của thế
giới L’Asie est le berceau du monde
béc-giê berger
béc-giê Đức berger allemand
bẹc perle
ben benne
ben quắp benne-pince ; xe ben
camion à benne
bét bête
bết mal
Công việc kinh
doanh bết bát lắm Les affaires vont
très mal
bét dernier
bét dèm dernier
bê B
bê mười hai vitamine B
bê section
bê trưởng chef de section
bê đui ☺ vitamine B
bê-rê béret
bê-rê đỏ béret rouge
bê se bécher
bê ta bêta
bản
bê ta version bêta d’un
logiciel ; hàm bê ta fonction bêta
bê tông
> bích toong béton
~ cốt thép béton
armé ;
~ dự ứng lực béton précontraint ; ~
đã
loại không khí béton
désaéré ; ~
đúc đẩy
béton extrudé ;~ gia cố béton
armé ; ~
nghèo béton maigre ; ~ nhẹ
béton léger ;
~ nhựa cát microbéton bitumineux ; ~
siêu dẻo béton fluidifié ; ~
tiền áp béton
précontraint ; ~ tươi béton
frais ; ~ xốp
béton poreux ; đập xây bằng ~
barrage en
béton ; đổ ~ couler du béton
bê oong ☺ vitamine B1
bi bille
bom ~ bombe à billes ; bút ~
stylo à bille / stylo-bille ; chơi bắn ~
jouer
aux billes ; ổ ~ hai vành roulement
à billes
à double rangée
bi boulet
bi nghiền boulet
de broyeur
bi sắt pétanque
người chơi
môn
bi sắt joueur de pétanque
bi goupille
bi ☺ pénicilline
Bệnh giang mai thường
trị bằng cách tiêm thuốc bi La
syphilis est
habituellement traitée avec la pénicilline,
par injection intramusculaire
bi a billard
bi a Anh billard
anglais ;
bi a Mỹ billard américain ;
bàn
bi a table de billard ; chơi một ván ~
faire
{une partie de billard / un billard}
bi a lỗ pool / billard à poches
bi a Pháp carambole / billard français
bi-ăng-tin brillantine
tóc chải bi-ăng-tin cheveux
brillantinés
bi bo petit-pois
Món xa lát Nga thường
là các thứ rau củ như khoai tây, đậu
bi bo,
cà rốt, hành… luộc xong, xắt hạt lựu,
trộn thêm thịt chín và xốt trứng La
salade
russe est généralement composée de
légumes (pommes de terre, petits pois,
carottes, oignons etc) bouillis, coupés
en dés, auxquels s’ajoutent de la viande
bouillie et de la mayonnaise
bi-bốp be-bop
bi đông >
bình toong bidon
bi đông cá nhân bidon
individuel
bi-ki-ni bikini
Cô gái mặc một bộ
bi-ki-ni nhỏ
xíu La jeune fille porte un bikini exigu
bi na épinard
rau
bi na bờ tường épinard de
muraille ; rau bi na dại épinard sauvage
bi-ô-ga biogaz
bi-tum bitume
rải bi-tum bitumer ; bê tông bi-tum
đúc béton bitumineux coulé ; than
đá bi-tum
houille bitumeuse
bi ve bille de verre
chơi bi ve jouer aux
billes
bi ve en boules de loto
mắt bi ve yeux
en boules de loto
bi vét buvette
mở một cái bi vét ouvrir
une buvette
bi xen Bruxelles
cải bi xen chou de Bruxelles
bi xê nôn bi-xénon
đèn bi xê nôn phare bi-xénon
bi-zông bison
bia bière
~ bọt bière de mousse ; ~
chai
bière [en] bouteille ; ~ có
hàm lượng
cồn thấp bière à faible teneur
{d’alcool/
en alcool} ; ~ đen bière noire ; ~
Đức
bière allemande ; ~ gừng
bière {de / au}
gingembre ; ~ hơi bière [à
la] pression ; ~
khô bière sèche ; ~
không cồn bière {sans
alcool / non alcoolisée} ; ~ lon
bière en
canette ; ~ nặng bière forte ; ~
nâu bière
brune ; ~ ngọt bière douce ; ~
trắng
bière blanche ; ~ ướp lạnh
bière glacée ;
~ vàng bière blonde ; ~ xuất
khẩu bière
d’exportation ; nhà máy ~
brasserie
bích pique
già ~ roi de pique
bích bride
~ góc bride
à cornière ; ~ hàn
bride brasée ; ~ kẹp bride
de fixation ; ~ nối bride de raccordement ;
cút ~ coude à brides ; lắp ~
mettre une
bride
bích BIC
bút ~ stylo BIC
bích piquet
bích kê briquet
bích qui biscuit
~ bơ biscuit au beurre ;
~ dành cho người ăn kiêng biscuit {de
régime / amaigrissant} ; ~ kem biscuit
fourré à la crème ; ~
mặn biscuit salé ; ~
ngọt biscuit sucré ; ~ sữa biscuit au
lait ;
xưởng làm bánh ~ biscuiterie
bích tê butée
[d’embrayage]
biên bielle
~ nhỏ biellette ; đầu ~
tête
de bielle
bin pile
bin-đinh ☺ building
bin-đinh chọc trời grate-ciel
bis bis
Nhà nó ở số ~ đường
Lê Đại
Hành Il habite bis, rue Le Dai Hanh;
Khán giả kêu: ~ , ~
Les spectateurs crient:
bis, bis
bít piste
~ chạy bộ piste de course
bít cốt biscotte
~ bơ biscotte beurrée ; ~
nhạt biscotte sans sel
bít mút bismuth
bít tết bifteck
~ chín kỹ steak bien cuit ; ~
khoai tây chiên {bifteck / steak} frites ; ~
lòng đào steak saignant ; ~
tái steak bleu;
~ vừa steak à point ; dao dùng để ăn ~
couteau à bifteck
blô xi măng fibrociment
blốc bloc
~ máy bloc moteur ; ~
thủy tinh
bloc de verre ; lịch ~ calendrier en bloc ; ~
nhĩ thất bloc auriculo-ventriculaire
blu blues
~ là một trong những nguồn
gốc của nhạc jazz Le blues est une des
sources du jazz
blu-dông blouson
bo ☺ pourboire
bo cho taxi {donner /
laisser} un pourboire au taxi
bo bore
bo bord
mũ bo chapeau à bord
bo port
Tàu rời
bo Le navire sort du port
bo-rát borate
boa pourboire
boa pois
bóc vỏ đậu
boa écosser des pois
boa lua poids lourd
tài xế chạy xe boa lua chauffeur de poids lourd
boa rô poireau
hành boa rô băm poireau
haché
boát-đờ-lét
boîte aux lettres
boăng-tơ pointeur
thư ký
boăng-tơ secrétaire pointeur
bom bombe
~ bay bombe volante ; ~ bi
bombe à billes ; ~ cháy bombe
incendiaire;
~ chiếu sáng bombe éclairante ; ~
chùm
bombe à fragmentation ; ~ đìa
bombe
d’une tonne ; ~ hơi ngạt bombe
à gaz ; ~
khinh khí bombe à hydrogène / bombe H;
~ khói bombe fumigène ; ~
lân tinh bombe
au phosphore ; ~ lô-gích bombe
logique ; ~
lửa bombe incendiaire ; ~ na pan bombe au
napalm ; ~ nguyên tử bombe {atomique /
A} ; ~ nơ-trôn bome à neutrons
; ~ nhiệt
hạch bombe thermonucléaire ; ~ nổ chậm
bombe à retardement ; ~ sinh học bombe
biologique ; ~ tấn bombe d’une tonne ;
~ thường bombe ordinaire ; dưới mưa ~
sous les bombes ; người đặt ~ poseur de
bombes ; thả ~ larguer des bombes ; ném
~ lancer des bombes ; thảm ~ tapis de
bombes ; trút ~ déverser des
bombes ; kẻ
đánh ~ liều chết bombe humaine ; ~
đạn
không chừa một ai Les bombardements
n’épargnent personne ; Cả nhà
tôi bị ~
chết hết rồi Toute ma famille a péri dans
un bombardement ; Thành phố bị ~ cả
đêm
La ville a été bombardée toute la nuit
bom xe voiture piégée
bom ☺pomme
bom bê bombé
mái tóc ~ chevelure
bombée
bom-nhe ca-li-tê
première qualité
bon ☺ point
đít
bon dix points ; đúng
bon exactement
bon-nê bonnet
bon-nê em bé bonnet d’enfant ;
đội một cái mũ bon-nê être
coiffé d’un bonnet
bòn bon bonbon
bòn bon sô cô la bonbon au
chocolat
boóc-đô Bordeaux
nấm xép
boóc-đô cèpe de
Bordeaux ; thuốc
boóc-đô mélange de Bordeaux ;
vùng nho
boóc-đô vignoble bordelais ; rượu
boóc-đô
đỏ
bordeaux rouge
boon bon
boong pont
boong sau pont arrière ; boong thượng
pont supérieur ;
boong trước pont avant
boong ☺ point
boong xuống hàng point à la
ligne
boong-ga-lô bungalow
boong ke bunker
boong ke bằng bê tông bunker
de béton
boòng boong bonbon
bóp portefeuille
Anh ta bị mất ~ Il a
perdu son portefeuille
― đầm sac à main pour dames
bóp > bót
bóp-ba-ga > poóc-ba-ga
bóp phơi > porte-feuille
phành ~ ouvrir
son porte-feuille
bóp tầm phơi > >
bóp phơi
bót poste
~ cảnh sát poste de police ;
kinh ~ arroyo de la Poste
bót brosse
~ đánh răng brosse à dents
bót porte
~ thuốc lá bằng ngà
portecigarette en ivoire
bót công trôn >
> bốt công trôn
bót cút lít >
poste de police
bót gác poste de garde
bót-tơ-phơi > >
bóp phơi
bót xì gà porte-cigare
bọt borne
bọt đền > bordel
bô pot
~ đi ỉa pot de chambre ; ~
tăng tốc pot d’accélération ; cho em
bé
ngồi ~ mettre l’enfant sur le pot ; Ống
~ phải ở trong tình trạng tốt Le pot
d’échappement d’un véhicule
se doit
d’être en bonne condition
― rác dépotoir
bô (PHOTO) > pô
bô ☺ beau
~ trai beau garçon / bel
homme
bô ☺ > lập bô
bô > bore
bô bin bobine
~ đánh lửa bobine
d’allumage ; ~ sơ cấp bobine primaire
― dẹt galette
bô đê ☺ broder
khăn tay ~ mouchoir
brodé
bô-hê-miên bohémien
phong cách ~
style bohémien ; váy ~ jupe
bohémienne
bô lê rô boléro
~ cung đô trưởng boléro
en do majeur
bô lô > pô
lô
bô-ly-tích-xen >
politicien
bô-nê > bon-nê
bô-sơ Boche
bô tăng > pô tăng
bô xít bauxite
tách nhôm từ ~ extraire
l’aluminium de la bauxite
bố cu ☺ beaucoup
méc-xi ~ merci
beaucoup ; rích ~ très riche
bồ ệt > bù ệt
bồ gam ☺ programme
Bồ rệt Boresse
ao ~ marais Boresse
B boọc-ba-ga poóc-ba-ga
bốt tông boston B
bồ-ri-ăng-tin brillantine
bồ tạt potasse
~ ăn da potasse caustique
bốc boxe
~ Thái boxe thaïlandaise ; găng
đánh ~ gant de boxe ; võ sĩ
đánh ~ boxeur
bốc bock
gọi bia ~ commander un bock
bốc xê > boxer
bốc xít > bô
xít
bốc-xơ ☺ boxeur
~ hạng lông boxeur
poids plume
bốc-xơ boxer
chó ~ đực boxer mâle
bộc đền > bordel
con đượi ở ~ prostituée
de bordel
bồi > boy
> valet
~ cơ valet de cœur ;
~ ngựa valet d’écurie ; ~
phòng valet de
chambre ; ~ săm valet de chambre
>petit
nègre
tiếng Tây ~ français petit
nègre
― bàn garçon
~, tính tiền Garçon,
l’addition ! ; Anh ~ quên
tính tiền cà phê
Le garçon a oublié de compter les cafés
― bếp aide cuisinier / marmiton
― bút {auteur / écrivain /
écrivassier} à
gages
nhà thơ ~ poète à
gages
― thang máy garçon d’ascenseur / liftier
bồi xì cút > boy scout
bôm baume
~ Pê-ru baume du Pérou
bôm bê bombé
bôn ☺ > bolchevik / bolchevique/
bolcheviste
> à cheval sur les
principes
~ sệt être très à
cheval sur les
principes
bôn-sê-vích >
bolchevik / bolchevique/
bolcheviste
> à cheval sur les principes
Hắn ~ lắm Il est très à
cheval sur les
principes
bôn-sê-vít >
bôn-sê-vích
bông bon
~ xăng bon d’essence ; ký ~
signer le bon à tirer
bông a tia rê > bon
à tirer
ký ~ signer
le bon à tirer
bông bay Bombay
áo dài ~ ao dai en
soie de Bombay
bông dua ☺ bonjour
bông-ga-lô >
boong-ga-lô
bông mo point mort
bông rua ☺ > bông dua
bông xua > bonjour
> saluer
bông so > pông
sô
bông sô > pông
sô
bồng > bon
Thế thì ~ lắm C’est bon
bốp pop
ông hoàng nhạc ~ prince du
pop
bốt botte
một đôi ~ une paire de bottes
― đế cao bottine
bốt poste
~ điện poste électrique ; ~
điện thoại công cộng poste téléphonique
public
bốt (AUTO) boîte
bốt công trôn > poste de
contrôle
bốt đờ sô botte de saut
bốt đờ xô > bốt đờ sô
bốt sét ☺ pochette
bốt-soa pochoir
bốt tin bottine
bốt tông (MUSIQUE) boston
bơ > beurre
~ ca cao beurre de cacao ;
~ đậu phộng beurre {de cacahouète /
de cacahuète / d’arachide} ; ~
hôi dầu
beurre rance ; ~ ít mặn beurre {demisel/
légèrement salé} ; ~
kế butyromètre ;
~ khét dầu beurre rance ; ~ lạc beurre
d’arachide ; ~ lạt beurre {doux / non
salé} ;
~ mặn beurre salé ; ~ nhân tạo
beurre
artificiel ; ~ thực vật beurre
végétal ; ~
tươi beurre frais ; bánh qui ~ biscuit
au
beurre ; đánh ~ battre le beurre ; găng
tay
màu ~ gant beurre-frais ; máy
đóng gói ~
empaqueteuse à beurre ; máy đóng
khuôn
~ mouleuse à beurre ; bánh mì
trét ~ kẹp
dăm bông sandwich au jambon avec du
beurre / jambon-beurre
> boîte
một ~
gạo une boîte de riz
> avocado
― rán friture
bơ phe beurre frais
bơ rê > beurré
bơ-ti-boa petit-pois
bờ-lăng-tông > planton
bờ-li-ăng-tin brillantine
bờ lốc xi lanh bloccylindre
bờ lông giông ☺ plongeon
~ xuống pít
xin faire un plongeon dans la piscine
bờ-lơ-ten > bretelle
bờ-lu blouse
bờ-lu blues
bờ-lu-dông blouson
~ da blouson de
cuir ; ~ jean blouson en jean
bờ-lui > bờ-lu
bờ-rát-xa ☺ brassard
đeo ~ porter un
brassard
bờ-rôm > brome
bờ-rôm-muya > bromure
bờ-rơ-vê > brevet
bơm > pompe
~ cỡ nhỏ micropompe;
~ tua-bin turbopompe ; trạm ~ station
de pompage ; cái ~ chân
không pompe
à vide ; cái ~ tay pompe
à bras ; đồ ~
xe đạp pompe {de bicyclette / à vélo} ;
cụm ~ có động cơ đi động groupe
motopompe mobile ; cụm ~ điện cố định
groupe électropompe à poste fixe ; máy
~ bùn pompe de dragage ; máy ~
cung
cấp cho nồi hơi pompe {alimentaire/
d’alimentation} de chaudière ; máy
~ dâng nước pompe {aspiratrice /
d’élévation} ; máy ~
dùng khí nén
aéropompe ; máy ~ định lượng
pompe
{de dosage / doseuse} ; máy ~ khuếch
tán pompe de diffusion ; máy ~
hút
pompe aspirante ; máy ~ ly tâm
pompe
centrifuge ; máy ~ ngưng pompe de
condensation ; máy ~ phun
nhiên liệu
pompe d’injection ; máy ~
quét khí
pompe de balayage ; máy ~ tia pompe
accélératrice ; máy ~
tiếp liệu pompe
alimentaire ; máy ~ tiêu nước
pompe de
drainage ; máy ~ tự mồi pompe
{à autoamorçage/ à amorçage
automatique /
auto-amorçante} ; sửa một cái ~
xăng
réparer une pompe à essence ; tổ máy
~ groupe motopompe
> encenser/
flatter / louer
― căng gonfler
~ một cái săm xe đạp
gonfler une chambre à air
― tiêm seringue
~ thường seringue
ordinaire ; ~ vắc-xin seringue à vaccin
bớp phơi > > bóp phơi
bra-vô bravo
brai Braille
chữ ~ caractère Braille
bre brai
~ dầu mỏ brai de pétrole ; ~
khô brai sec ; ~ mềm brai gras ; ~
than
đá brai de houille ; cốc ~ coke de brai
brôm brome
brơ-ten bretelle
B bơ beurre
brờ-vê > brevet
bu di > bu gi
bu don > bouillon
bu dông blouson
bu gi > bougie
thay ~ changer une
bougie
>☻ zizi
bu giông blouson
bu linh bowling
chơi ~ jouer au bowling
bu lít > > phú
lít
bu long > boulon
bu-loong > bu lông
bu lô (BOTANIQUE) bouleau
~ lá dương
bouleau à feuilles de peuplier ; ~ đen
bouleau noir ; ~ vàng bouleau jaune ; ~
vỏ
sần bouleau verruqueux ; rừng ~ boulaie
bu lông boulon
~ bắt gỗ boulon à bois ;
~ bắt kim khí boulon mécanique ; ~
chất
lượng cao boulon de haute qualité ; ~
đầu
chìm boulon à tête noyée ; ~
đầu lục giác
boulon à tête hexagonale ; ~
đầu tròn
boulon à tête ronde ; ~ đầu
vuông boulon
à tête carrée ; ~
i-nốc boulon inox ; ~
móng boulon de fondation ; ~ neo boulon
d’ancrage ; ~ nồi hơi boulon de
chaudière;
~ thép boulon en acier ; ~ thô
boulon brut ;
siết ~ lại resserrer les boulons
bu mê răng boomerang
bu-rét burette
~ tự động burette
automatique ; ~ vi lượng microburette
bu ri > bu-gi
bu-rô > buya rô
bu-tan butane
bu-ten butène
bu-zích > >
bú-zích
bú dích > >
bú-zích
bú-rích > >
bú-zích
bú-zích > musique
~ Tây musique
occidentale
bù don > bouillon
bù ét > bù
ệt
bù ệt brouette
đẩy xe ~ pousser une
brouette
bù lon > bu lông
bù-loong > bu lông
bua bure
măng tô bằng vải len ~
manteau de bure
búa xua ☺ > bonjour
> sans aucun
discernement
bủa sua ☺ > búa xua
búc boucle
~ nịt boucle de centure
bui-a-bét bouillabaisse
bui-da-bét > bui-a-bét
bum ☺boom
tổ chức ~ organiser une
boom
bun > bun-đốc
bun-đốc bouledogue
bun-o-ve pullover
bung-ga-lô > boong-ga-lô
bùng binh rond-point
buốc ☺ bourse [d’étude]
buốc boa > puốc boa
buốc-bông bourbon
một ly ~ un verre
de bourbon
buộc boa > puốc boa
buộc xăng > > puốc xăng
búp bê poupée
~ vô hồn poupée sans
âme ; chơi ~ jouer à la
poupée
búp bê poupée B
búp phê buffet
các ngăn kéo của một tủ ~
tiroirs d’un buffet ; đặt tiệc ~
commander
un buffet
bút-sờ-tru > bouche-trou
buy buse
ống ~ bê tông buse en
béton
buy-rô > buya-rô
buy-vét buvette
buya-rô ☺bureau
buyn bulle
phong bì bằng giấy ~
enveloppe de papier bulle
buyn-đinh > bin-đinh
buýp phê >
búp phê
buýt bus
~ dữ liệu bus de données ; ~
địa
chỉ bus d’adresse ; nhà chờ xe ~
abri-bus
búp phê buffet
C
ca-dèn > caserne
ca-dê > ca-rê
ca-dê-đờ-téch > cahier
de textes
ca-di-nô casino
~ cho du khách casino
pour touristes
ca-đô cadeau
Thôi tao ~ cho mày
luôn
đó Je t’en fais cadeau
ca đông cardon
ca-đri quadrille
nhảy ~ danser le
quadrille
ca la đi nơ > grenadine
ca la oách ☺ cravate
ca lăng calandre
ca-li-cô calicot
ri đô bằng vải ~ rideau
en calicot
ca-li-tê ☺ qualité
bom-nhe ~ première
qualité
ca-li-xa (CATHOLICISME) calice
ca-líp calibre
~ đui calibre ; ~ phẳng
calibre plat ; ~ xe giờ calibre
ca cas
~ ít thấy cas rare ; phát hiện
được ~ dịch tả avoir relevé dix cas de
choléra
ca > quart
~ bằng sắt tây quart de ferblanc ;
rót đầy một ~ remplir un quart ; mời
một ~ cà phê offrir un quart
de café
>
poste
~ đêm poste de nuit ; ~
làm việc giờ poste de huit heures ; ~
sáng poste du
matin
ca car / autocar
xe ~ đường dài car de
ligne ; xe ~ loại lớn car à grande
capacité ;
xe ~ loại nhỡ car moyen ; xe ~
mui xếp car
à soufflet
ca-ba-rê cabaret
ca-bin cabine
~ điện thoại công cộng
cabine téléphonique publique
ca-bi-nê cabinet
thuê một buồng có ~ louer
une chambre avec cabinet de toilette
ca bô > ca pô
ca bốt > ca pốt
ca cao cacao
bột ~ poudre cacaotée ; cây ~
cacaotier ; hạt ~ fève de cacao ;
lá ~ feuille
de cacaoyer; màu ~ couleur cacao ; một
tách
~ une tasse de cacao ; vườn ~ cacaotière
C nút tampon
― nút tampon
~ trơn đơn tampon lisse
simple
ca-lo > ca lo-ri
ca-lo-ri calorie
~ kỹ thuật calorie
technique ; Người trưởng thành cần mỗi
ngày ~ Un adulte a besoin de calories
par jour
ca lô calot
đội mũ ~ porter un calot
ca-lô-ri > ca-lo-ri
ca-ma-lách > camarade
ca-ma-rát > camarade
ca măm be camembert
ca mem be > ca măm be
ca-men > ga men
ca-mê-ra caméra
~ ba màu caméra
tricolore ; ~ điện tử caméra
électronique ; ~
nhiệt caméra thermique ; ~
vi-đê-ô caméra
vidéo
ca-mi-nhông > camion
ca-mi-ông > camion
ca na bê > ca-na-pê
ca-na-điêng canadienne
áo ~ [veste]
canadienne
ca-na-pê canapé
ca-nhe > ca ve
ca níp canif
ca nô canot
~ cứu nạn canot de
sauvetage
ca nông canon
~ xăng xe canon de ;
~ xóa-xăng-keng canon de mm ; thụt ~
tirer au canon / canonner
ca-nun canule
~ ngoài đã được cố định
chắc bằng dây treo La canule extérieure a
été bien fixée par des lacs suspenseurs
ca-phê-in caféine
khử chất ~ décaféiner
ca-pi-ten > capitaine
ca pô capot
mở nắp ~ regarder le capot
ca-pô-ran > caporal
ca pốc kapok
cây ~ kapokier / arbre kapok
ca-pốt capote
~ may bằng vải ka-ki
capote kaki
ca-puít-sông capuchon
ca ra carat
kim cương ~ diamant de
dix carats
ca ra men caramel
kem ~ crème caramel
ca-ra-tê karaté
ca-ra-van caravane
tua ~ circuit en
caravane ; thuê ô tô ~
louer une caravane
ca-ra-vát > cà vạt
ca răng > quarante
ca-rê ☺ carré
húi ~ couper au carré
ca ri > cà ri
ca ri ca tuya ☺ caricature
ca-rom carrom / carom / carambole /
billard indien
bàn ~ table de carrom
ca rô > carreau
vải ~ étoffe à carreaux
> penté
chương trình máy tính chơi cờ
~ programme de penté
ca-rô-ten carotène
ca-si-nô casino
Tối nào nó cũng đi chơi
~ Il passe toutes les soirées au casino
ca-sô > cách
sô
ca-ta-lô catalogue
~ của nhà xuất bản
catalogue d’éditeur
ca-ta-lốc > ca-ta-lô
ca táp cartable
các-bin carbine C
Ca tô catholique
đạo ~ Rô-ma catholicisme
romain
ca tô > ga tô
ca-tốt cathode
tia ~ rayons cathodiques
ca-tơ-lô > ca-ta-lô
ca-va-li-e > cavalière
ca-vát > cà vạt
ca ve > cavalière
> pute
ca vét clavette
ca-xta-nhét castagnettes
cá mềm > quand même
xa va ~ Ça va
quand même
cá-nác > canard
cà là hoách ☺ cravate
cà là vạt cravate
cà lem ☺ > cà rem
cà lê > cờ lê
cà lồ ☺ > calot đội mũ ~
porter un calot
> soldat
Tây ~ soldat français
cà-mèn > ga men
cà-mèng > ga men
cà nông > ca
nông
cà phê café
~ Bra-xin café brésilien ; ~
ca nhạc café chantant ; ~ chưa rang
café
{vert / non grillé} ; ~ có
tẩm hương liệu
café aromatisé ; ~
hòa tan café soluble ; ~
Internet cybercafé ; ~ nhân
café en grains ;
~ rang café {grillé /
torréfié} ; ~ sống
café
{brut / cru} ; ~ ướp lạnh café
glacé ; ~ xay
café moulu ; bã ~ marc de
café ; bệnh nhớt
~ graisse du caféier ; vườn ~
caféière ; cây
~ lá hẹp caféier du Sénégal
― chè arabica / café d’Arabie
cây ~ chè
caféier {d’Arabie / commun} ; uống một
tách ~ boire une tasse
d’arabica
― đen [café] noir / café nature
― đểu lavasse / jus de chaussette /
mauvais café
― hơi expresso / [café] express
― không có ca-phê-in déca /
[café]
décaféiné
― pha nước lã mazagran / café étendu
d’eau
― sữa café au lait / [café] crème
― vối robusta
cây ~ caféier robusta ;
uống một tách ~ boire un robusta
cà phê in >
ca-phê-in
cà phê ô lê >
café au lait
cà phê phin café filtre
cà ra hoách > cravate
cà-răng > quarante
~ biết quarante
piastres
cà rem ☺ > crème
> glace
cà ri cari / cary / curry
~ gà curry de
poulet ; bột ~ poudre de curry ; cơm ~
riz
au curry
cà rốt carotte
nước ép ~ jus de carottes ;
ruồi ~ mouche de la carotte
cà vát > cà
vạt
cà vạt cravate
~ đẹp belle cravate ; ~ kẻ
sọc cravate à rayures ; ~ len cravate de
laine ; ~ lụa cravate de soie ; ~
thường
cravate ordinaire ; cởi ~ {défaire /
ôter}
une cravate ; đeo ~ porter une cravate
cà vẹt carte verte
cac ba mit carbamide
các carte
gái cầm ~ fille en carte ; để ~
lại laisser sa carte [de visite]
các-bin carbine
C các-bon carbone
các-bon carbone
~ bậc carbone
secondaire ; ~ hữu cơ carbone organique ;
~ không đối xứng carbone asymétrique ;
~ phóng xạ radiocarbone / carbone
{radioactif / } ; ~ rắn carbone solide ; ~
tự do carbone libre ; ~ vô định
hình carbone
amorphe ; chu trình ~ cycle du carbone
các-bô-nát carbonate
~ can-xi carbonate
de calcium
các-bốt-tan >
các-pốt-tan
các-bua carbure
~ can-xi carbure
[de calcium] ; ~ dị vòng carbure
hétérocyclique ; ~ đồng
vòng carbure
isocyclique ; ~ hỗn hợp carbure mixte ;
~ không vòng carbure acyclique ; ~
no
carbure saturé ; ~ thơm carbure
aromatique
các-bua-ra-tơ carburateur
các đan cardan
các đăng cardan
khớp ~ articulation à la
cardan
các-na-lít carnalite
các-na-van carnaval
~ hóa carnavalisation
các-pốt-tan > ☺ carte postale
các táp cartable
xách ~ porter son cartable
à la main
các-te carter
~ bơm nước carter de pompe
à eau ; ~ có gân
carter à nervures
các-ten cartel
~ ma túy cartel de la drogue
các tê (JEUX) écarté
chơi bài ~ jouer à
l’écarté
các tông carton
~ giả đá carton-pierre ; bìa
sách bằng ~ couverture de livre en carton
― mỏng cartonnette
các-tơ > carte
[d’identité]
Cho tôi xem ~
Montrez-moi votre carte d’identité
các tút cartouche
các-tút-xe cartouchière
các vẹt carte verte
các vi carvi
các-vi-dít ☺ carte de visite
các xi nôm carcinome
các-xtơ karst
địa hình ~ relief karstique
cạc > các
cạc-bin > các-bin
cạc táp > cặp táp
cạc-te > các-te
cạc tê > các
tê
cạc-tông >
các-tông
cạc vẹt > các vẹt
cạc-vi-dít >
các-vi-dít
cách sô > cachot
cách tê >
các tê
cách to du dếch > quatorze juillet
cách xon cresson
cam came
~ dẫn hướng came de guidage ;
~ dừng came d’arrêt ; ~ đối
xứng came
symétrique ; ~ hạ came
d’abattage ; ~
không quay ngược came irréversible ; ~
lắc came oscillante ; ~ mẫu came-mère ;
~ vòng came circulaire ; cốt ~ arbre
à
cames ; trục ~ arbre à cames
Cam Bốt Cambodge
vua ~ roi du
Cambodge
cam nhông camion
~ trên tấn camion
d’un poids supérieur à trois tonnes
cam-nhông-nét camionnette
cam-nhông-nết >
cam-nhông-nét
cam phen camphène
cáp câble C
can calque
~ một hình vẽ calquer un
dessin ; giấy ~ papier calque ; thợ ~
bản
vẽ calqueur
can jerricane / jerrycan
một ~ xăng un
jerricane d’essence
can cale
can canne
đi nhờ chống ~ marcher à
l’aide d’une canne
can (ANATOMIE) cal
~ xương cal osseux
can ê ta lông cale
étalon
can kê calquer
~ một hình vẽ calquer un
dessin ; giấy ~ papier calque
can mia kalmie
can nơ luya cannelure
can-va-đốt calvados
can-xi calcium
muối ~ sel de calcium ;
uống ~ prendre du calcium ; voan ~
voile
calcaire
can-xít calcite
canh crin
áo sợi ~ chemise de crin
canh cale
canh ki dốt ☺teinture d’iode
canh ki na quinquina
vỏ ~ écorce de
quinquina
canh-tan > quintal
canh tơ > indicateur [de police]
cao bồi cow-boy
mũ ~ chapeau de cowboy
cao lanh kaolin
Từ ~ bắt nguồn từ tiếng
Hán là Cao Lĩnh, có nghĩa
là “núi cao”,
một mỏ đất sét ở Cảnh Đức Trấn bên
Trung Quốc Le mot kaolin est dérivé
du chinois Gaoling, signifiant Collines
Hautes et désignant une carrière
d’argile
située à Jingdezhen, en Chine
cao su caoutchouc
~ bột caoutchouc en
poudre ; ~ bở caoutchouc friable ; ~
chế lại
caoutchouc régénéré ; ~
cho công nghiệp
thực phẩm caoutchouc alimentaire ; ~
công nghiệp caoutchouc industriel ; ~
cứng
caoutchouc durci ; ~ đã xử lý
caoutchouc
traité ; ~ đai xanh caoutchouc au cercle
bleu ; ~ độn caoutchouc chargé ; ~
giảm
tĩnh điện caoutchouc antistatique ; ~
giòn
caoutchouc cassant ; ~ lưu hóa
caoutchouc
vulcanisé ; ~ mềm caoutchouc mou ; ~
nhân tạo caoutchouc artificiel ; ~
tái sinh
caoutchouc régénéré ; ~
thô caoutchouc
brut ; ~ thương phẩm caoutchouc
commercial ; ~ tổng hợp caoutchouc
synthétique ; ~ tự nhiên
caoutchouc
naturel ; ~ xốp caoutchouc alvéolaire;
cạo mủ ~ saigner les {hévéas
/ arbres
à caoutchouc} ; đồn điền ~ plantation
d’hévéas ; găng ~
gant en caoutchouc ;
làm việc trong ngành ~
travailler dans le
caoutchouc ; bao ~ ngừa thai condom /
préservatif [en caoutchouc]
cao xu > caoutchouc
xe ~ poussepousse [avec roues en caoutchouc]
cáp câble
~ ba pha câble triphasé ; ~
bện chéo câble croisé ; ~
bọc kim câble
blindé ; ~ cách điện
câble isolant ; ~ cao
tần câble à haute fréquence ; ~
có lõi sợi
gai câble à âme en chanvre ; ~
dã chiến
câble de campagne ; ~ dung lượng lớn
câble à grande capacité ; ~
đi câble de
départ ; ~ điện tín ngầm dưới
biển câble
télégraphique sous-marin ; ~
điều khiển
câble de commande ; ~ đôi đồng
câble
double en cuivre ; ~ đồng trục câble
coaxial ; ~ hạ áp câble
à basse tension ; ~
kép câble double ; ~
không chịu tải câble
à vide ; ~ kim loại câble
métallique ; ~
mềm câble souple ; ~ một pha
câble
monophasé ; ~ ngoài
câble extérieur ; ~
nổi câble flottant ; ~ phẳng
câble plat ; ~
phụ câble auxiliaire ; ~ qua
sông câble
fluvial ; ~ quang câble optique ; ~
rỗng
câble creux ; ~ siêu
đàn hồi caoutchouc
super-élastique; ~ sợi quang
câble {en
fibre optique / {de / à} fibres optiques} ; ~
thép câble en acier ; ~
thuê bao câble
d’abonné ; ~ thường
câble ordinaire ;
~ tiếp điện câble d’alimentation ; ~
trên
không câble aérien ; ~
truyền dẫn vô
tận câble sans fin ; ~ xoắn
quát câble à
quartes ; máy xoắn ~ câbleuse
; ngành ~
câblerie ; nhà máy ~
câblerie / usine de
câble ; tàu thả ~
câblier ; thợ ~ câbleur ;
truyền hình ~
télévision par câble ; đường
dây ~ chôn ligne en
câble souterrain
cáp cape
cát casque
đội mũ ~ porter un casque
cát-ca-đơ cascadeur
cát cát quatre-quatre
cát cô lô nhân >
casque colonial
cát cô lô nhần >
casque colonial
cát cút >
casse-croûte
cát đăng > các-đăng
cát gút catgut
việc tiệt trùng chỉ ~
stérilisation du catgut
cát két casquette
đội ~ porter une
casquette
cát kết > cát
két
cát-mi cadmium
ắc-quy ~ kền
accumulateur nickel-cadmium
cát sê cachet
chạy theo tiền ~ courir le
cachet
cát sô> cachot
Tù nhân bị tống vào ~
Le
prisonnier est {jeté / mis} dans un cachot
cát sơ mia cachemire
sơ mi hàng ~
chemise en cachemire
cát ta lô >
ca-ta-lô
cát ta nhét castagnettes
cát tê > các
tê
cát tó quatorze
cát tó duy dê >
quatorze juillet
cát-tó giuy-ê >
> cát tó duy dê
cát tót >
cát tó
cát xét cassette > radiocassette
~ đọc sách livrecassette ; ~
video trắng cassette vidéo
vierge ; ghi ~ enregistrer une cassette ; máy ~ xách tay
radiocassette portative
cát xê > cát
sê
cạt-nê > carnet
~ di chuyển carnet de
marche
cạt-te > các-te
căm pho > camphre
dầu ~ huile
camphrée
căn tin > căng tin
căng camp
~ ma giê camp des mariés ; đi
~ être envoyé au camp de concentration
căng đi đa candidat
~ lý tưởng candidat
idéal
căng-gu-ru kangourou
~ cái đựng con
trong túi bụng La femelle du kangourou
abrite ses petits dans sa poche ventrale
căng-ta-lúp cantaloup
căng tát cantate
căng tin cantine
~ bình dân catine
populaire ; ~ trường học cantine scolaire ;
tổ chức một ~ lưu động installer une
cantine {ambulante / roulante / mobile}
căng xe ☺ cancer
cặp > cặp táp
cặp (IMPRIMERIE) [lettre] capitale
chữ
~ lớn grande capitale ; chữ ~ nhỏ petite
capitale
cặp rằn > > cặp rằng
cặp rằng>> caporal
> contremaître
cặp táp cartable
~ xách cartable à
poignée ;
xách ~ porter son cartable à
la main
C cáp cape
― đeo cartable à bretelle / gibecière
cặp tên > > cập ten
cắt tóc dê > quatorze
juillet
cẩm > commissaire
đến trình diện ở sở
~ se présenter au commissariat ; viên ~
đội con gái commissaire de la police des
mœurs
cẩm ma lách > camarade
cấp > cap
đi Ô ~ aller au Cap SaintJacques ; Chiến
hạm đổi ~ Le navire
change de cap
cập bà lời > t’as pas
l’œil
> malvoyant
mắt mũi ~ yeux malvoyants
cập-pi-tên > > cập ten
cập ten > capitaine
cập tền > > cập ten
câu lơn > colonne
cây-lô-mét >
kilomètre
cha cha cha cha-cha-cha
nhảy ~ danser
le cha-cha-cha
Chà > Chà-và
Chà-và > Java
> Malais
người ~
Malais
chê-ru-bin (CATHOLICISME) chérubin
chi-noa > chinois
chiếc mê > infirmier
Có thày không
phải là ~ mà lại đứng
khám người ốm Le
surveillant n’est pas un infirmier, mais il
a la responsabilité d’examiner les malades
chuy-ô tuyau
cla-ri-nét clarinette
công-xéc-tô cho ~
và dàn nhạc concerto pour clarinette et
orchestre
cla-vét clavette
cla-vi-cô clavicorde
cla-vơ-xanh clavecin
chơi ~ jouer du
clavecin
clác-két >
cờ-la-két
clanh-ke clinker
clê > cờ lê
clin-ke > clanh-ke
clít-sê (IMPRIMERIE) cliché
clo chlore
~ kế chloromètre
clo-rát chlorate
clo-rua chlorure
~ na-tri chlorure de
sodium
clôn clone
kháng thể đơn ~ anticorps
monoclonal
co corps
~ đẹp avoir un corps gracieux /
être beau de corps ; chọn ~ chữ choisir
la
taille de la police
co cor
kèn ~ Anh cor anglais
co ăng-lê cor anglais
co-lếch-xông ☺collection
cò > commissaire [de police]
― bót > commissaire [de police]
cò ☺commission
ăn tiền ~ % toucher
dix pour cent de commission
cò > (IMPRIMERIE) correcteur
cò-rếch-tưa > >
cò
cò-mi > commis
cỏ nhác > cô nhắc
cỏ vê > corvée
làm ~ être de corvée
cóc-ni-e cornière
cóc sê >
coóc xê
cóc sê C cóc xê >
coóc xê
com-ba> combat
đồ ~ tenue de combat
com-bờ-lê ☺complet
com-lê complet
~ may đo complet sur
mesure
― sáu tấm ☺cercueil
com-măng ☺commande
ký ~ signer une
commande ; thực hiện ảnh chân dung theo
~ réaliser des portraits sur commande
com-măng-ca command-car
com-măng-đăng > commandant
com-măng-đê recommandé
com-măng-đô > commando
đại đội ~
compagnie de commandos
com-măng-đốt > com-măng-đô
com-mẹc commerce
com mích > comique
com mô nhong > (CATHOLICISME)
communion
com-mốt commode
com pa compas
~ chì compas à crayon ; ~
đo ngoài compas d’épaisseur ; ~
đo trong
compas d’intérieur ; ~ mũi
nhọn compas à
pointes; ~ thợ thủ công compas
d’artisan ; ~
tỷ lệ compas de réduction ; vẽ một vòng
tròn
bằng ~ {faire / tracer / décrire} un
cercle à
l’aide du compas
com pa nhi ☺> compagnie
chỉ huy một ~
commander une compagnie
> nombreux
Chúng nó kéo đến một lô ~
Ils sont venus
très nombreux
com-pa-ra-tơ comparateur
com pắc compact
đĩa ~ disque compact ;
tập ~ ensemble compact
com-pô (IMPRIMERIE) compositeur
com-pô-dít composite
vật liệu ~
matériaux composites
com-ra-đo > comprador
còm ☺commission
còm-măng > com-măng
còm-mi > commis
còm-mít-xông ☺ commission
ăn ~
toucher une commission
coóc đô > cordeau
coóc đông cordon
coóc-nê cornet
người chơi kèn ~
cornettiste
coóc sê >
coóc xê
coóc xê > corset
> soutien-gorge
coọc-ne corner
coọc xê > coóc
xê
coọc vê > corvée
cóp ☺ copier
Học sinh này ~ bài của bạn
ngồi bên cạnh Cet élève a
copié sur son
voisin
cóp dê ☺> cóp
cóp pi ☺> cóp
cọp bi ☺> cóp
cọp dê ☺> cóp
cọp rằn > ☺> cặp rằng
cót-ni-e cornière
cót sê >
coóc xê
cót xê >
coóc xê
cọt ne > coọc-ne
cọt sê > coóc
xê
cọt xê > coóc
xê
C cóc xê
cốc coke C
cô-a-la koala
cô-ban cobalt
bom ~ bombe au cobalt
cô ca > coca
bột ~ poudre de coca ; lá
~ feuille de coca
> coca-cola
~ không
đường coca-cola sans sucre
cô-ca-in cocaïne
cô ca cô la coca-cola
~ không đường cocacola sans sucre
cô-cơ-li-cô coquelicot
cô-dắc cosaque
cô-đê-in codéine
cô-ki croquis
cô la kola / cola
hạt ~ graine de kola
cô-la-bô > collaborateur
cô-la-gien collagène
cô-le > collège
học sinh trường ~
collégien
cô-lét-tê-rôn
cholestérol
~ tốt bon
cholestérol
cô-lê-ghèn >☺ collégien
cô léc tơ collecteur
cô lếch xông ☺ collection
cô li > (POSTE) colis
~ bị thất lạc colis
perdu
cô-lô-ga-rít >
cologarithme
cô-lô-nen > colonel
cô-lô-nền > >
cô-lô-nen
cô lô nhần > colonial
lấy ~ se marier
avec un soldat colonial
cô lô nhơ Cologne
nuớc hoa ~ eau de
Cologne
cô lô phan colophane
cô lôn eau de Cologne
~ lại rảy ngát mù
soa mouchoir imbibé d’eau de Cologne
cô mô nhung >
(CATHOLICISME)
communion
cô nhắc cognac
uống một ly ~ boire un
cognac
cô níc conique
~ tuyệt đối conique
absolue
cô-ních-cờ conique
cô-ran Coran, đọc kinh ~ lire le Coran
cô-răng > cô-ran
cô-roa courroie
~ truyền động courroie
de transmission
cô-sin cosinus
~ của góc A cosinus de
l’angle A
cô-soong > >
cô-sông
cô-sông > cochon
cô-ta quota
~ nhập khẩu quota
d’importation ; ~ xuất khẩu quota
d’exportation
cô-tang cotangente
cô ti dê > cotiser
cô tông coton
khăn trải giường bằng ~
drap de coton
cô ve haricot vert
đậu ~ leo haricot vert
grimpant ; đậu ~ muối haricots verts
salés
cô xông > >
cô sông
cổ dê (AUTO) collier
cổ dề collier
đeo ~ cho chó mettre un
chien au collier
cổ nhác > cô-nhắc
cốc coke
~ bánh coke
aggloméré ; ~ bre
coke de brai ; ~ cám coke
pulvérulent ; ~
chưa phân loại coke brut ; ~ dầu mỏ coke
de pétrole ; ~ gia dụng coke domestique
;
~ đã sàng coke {criblé /
tamisé} ; ~ đúc
coke de fonderie ; ~ gầy coke maigre ; ~
kết tụ coke aggloméré ; ~
khí coke de gaz ;
~ lò cao coke de haut fourneau ; ~
lò chưng
coke distillé en vase clos ; ~ luyện kim
coke
métallurgique ; ~ nấu chảy coke fondu ;
~ nghiền coke concassé ; ~
phân cỡ coke
calibré ; ~ than bùn coke de
tourbe ; ~ thiêu
kết coke fritté ; ~ tự nhiên
coke naturel ; ~
vụn coke menu ; ~ xô coke tout-venant ; ~
xốp coke poreux ; bụi ~ poussière de
coke ;
lò ~ cokerie ; than làm ~
houille à coke ;
thùng ~ boîte à coke
cốc lếch > cốt lết
cốc tai > cốc tay
cốc tay cocktail / coquetel
~ mô lô tốp
cocktail Molotov ; áo đầm mặc dự tiệc ~
robe [de] {cocktail / coquetel}
côm chrome
thép ~ acier au chrome
côm ma comma
khoảng ~ espace de commas
côm-măng-ca command-car
côn cône
~ cơ sở cône de base ; ~
di động
cône mobile ; ~ định tâm
cône de centrage ;
~ giảm tốc cône de réduction ; ~
kép cône
double ; ~ lăn cône de roulement ; ~
ngoài
cône extérieur ; ~ siết
cône de serrage ; ~
thẳng cône droit ; ~ trong cône
intérieur ;
~ vòng cône circulaire ; bạc ~
douille
conique ; dao doa ~ alésoir conique ;
đinh
tán mũ ~ rivet à
tête conique ; khớp trục
ma sát ~ accouplement à
cône de friction ;
máy nghiền dạng ~ broyeur à
cône ; quần
~ leggings ; ren ~ filet conique ; vòng
~
bague conique
côn colt
~ đui colt
côn lê (BILLARD) coller
côn moóc cône-morse
côn phoóc colle forte
côn tơ năng col tenant
cồn alcool
~ bậc nhất alcool primaire ;~
biến tính alcool dénaturé ; ~
đốt alcool à
brûler; ~ i ốt alcool iodé ; ~
kế alcoomètre ;
~ khan alcool anhydre ; ~ thông thường
alcool ordinaire ; ~ tuyệt đối alcool absolu ;
hàm lượng ~ teneur en alcool
― thuốc teinture
~ i-ốt teinture d’iode
cồn colle
cồn col
cổ ~ faux col
cồn cát xê col cassé
công ☺compte
mở ~ ở nhà băng ouvrir
un compte bancaire
công ☺conteneur
tàu thủy chở ~ porteconteneurs
công-cua concours
đậu ~ être reçu à
un
concours
công cua-răng > compte courant
viarơ-măng vào ~ virement sur le compte
courant
công đom ☺ condom
công gô > Congo
một người ~ un
Congolais
> ☺calendes grecques
hoãn
đến Tết ~ renvoyer aux calendes grecques
công-phét-ti confetti
ném ~ lancer des
confetti
công-phê-răng ☺ conférence
công-phi-tuya confiture
công qui răng > concurrent
công sây đờ ghe conseil de guerre
công-sinh consigne
công-ta > >
công-tra
công-táp > comptable
công tắc contact
bật ~ mettre le contact ;
chìa khóa ~ clef de contact ;
tắt ~ couper
le contact
C cốc lếch
công tiết > comtesse
công toa > comptoir
công-tôn >
contrôleur
~ Tây contrôleur
français
công tơ compteur
~ mét compteur
kilométrique ; ~ nước compteur
d’eau
― tắc xi compteur de taxi / taximètre
công tơ gút compte-gouttes
công-tơ-nơ conteneur
cảng ~ port
de conteneurs ; tàu thủy chở ~
porteconteneurs
công tra > contrat
ký ~ signer un
contrat
công-tra-bát contrebasse
công-trôn contrôle
~ bóng contrôler le
ballon
công-trơ-bát contrebasse
chơi ~ jouer de
la contrebasse
công tua☺ contour
công voa convoi
phục kích một đoàn ~
embusquer un convoi
công-vốc-kê ☺ convoquer
công xây > conseil
Đóng cửa ~ bí mật
bàn Le Conseil délibère à
huis clos
công xéc concert
coi ~ assister à un
concert
công xẹc > công
xéc
công xẹc concierge
công xéc ti na concertina
công-xéc-tô concerto
~ cho vi-ô-lông
concerto pour violon
công-xẹc-tô >
công-xéc-tô
công xinh > consigne
bị ~ être
{consigné / en consigne}
công xinh tô tan >
consigne totale
công xon > công
xôn
công-xoóc-xi-om consortium
công xô lây >
à contre-soleil
ảnh chụp
~ photo prise { à contre-soleil / contre le
soleil}
công xôn console
máy doa ~ aléseuse
à
console ; rầm ~ poutre à console ; tời ~
treuil-console
cồng > > cồng-xin
cồng-xin > > công xinh
cốp coffre
cốp cob
cốp pha coffrage
~ bê tông coffrage du
béton ; ~ thép coffrage en
acier ; dỡ ~
défaire le coffrage
cốt code
bật đèn ~ allumer ses codes / se
mettre en code
cốt ăng lê côte anglaise
khăn choàng ~
écharpe en côtes anglaises
cốt lét > cốt lết
cốt lết côtelette
~ nướng côtelette grillée
cốt-mô-bô-líc ☺ cosmopolite
tâm hồn
~ âme cosmopolite
cốt mốt (BOTANIQUE) cosmos
cốt nhát > cô nhắc
cốt nhe cornière
cốt pha > cốp pha
cốt sê > cút
sê
cốt tô > cốt xì
tô
cốt xì tô ☺costaud
một gã đàn ông ~ un
homme costaud
cơ (JEUX) cœur
ách ~ as de cœur ; bồi
~ valet de cœur ; già ~ roi de
cœur
cơ coeur C
cơ (BILLARD) queue
~ đánh bi a queue
de billard ; ~ thủ joueur de billard
cơ-la-vơ-xanh > cla-vơ-xanh
cờ-la-vi-cô clavicorde
cờ-la-vơ-xanh > cla-vơ-xanh
cờ-la-két claquette
nhảy ~ danser la
claquette
cơ lanh ke clinker
~ trắng clinker blanc
cơ-lo > chlore
cơ-rôm > chrome
cơ-rôm-mít > chromite
cơ vát kwas / kvas
cờ lanh ke clinker
cờ-lay-dơn > glaïeul
cờ-lăng > clan
cờ-le-rông > clairon
cờ lê clé
~ đầu vuông clé à
tête carrée ; ~ mỏ
lết clé à molette ; ~ mở ống
clé pour tubes
cờ-lếp > cờ-rếp
cờ-li-ních clinique
cờ-lít sê >
clít-sê
cờ ram ☺ gramme
cờ-rem ☺ crème
găng tay màu ~ gant
crème ; lấy ~
écrémer
cờ-rê-din crésyl
cờ-rê-may-e
crémaillère
cờ-rếp crêpe
đế ~ semelle de crêpe
cờ ri > crise
cờ-ri-ô-lít cryolithe / cryolite
cờ-roa-dê croisé
áo ~ veste croisée
cờ-roa đờ-ghe > croix de guerre
cờ-roa đờ Lo-ren > croix de Lorraine
cờ-rô-ki > crô-ki
cờ-rôm-mít chromite
mỏ ~ mine de
chromite
cớm ☺ commissaire de police
~ chìm
police secrète ; bị ~ bắt être
arrêté par la
police
cra-vát > cà vạt
cráp kraft
giấy ~ papier kraft
crê-ôn créole
vũ nữ ~ danseuse créole
crê-zin > kê-din
crếp crêpe
~ hun khói crêpe
fumé ; chai
xăng ~ cocktail de Molotov ; giày đế ~
chaussures à semelles [de] crêpe
croa-xăng croissant
tiệm bánh ~
croissanterie
croát-xăng > croa-xăng
crô-ki croquis
crô-mít (MINÉRALOGIE) chromite
crôm chrome
hàng mạ ~ articles
cromés ; muối ~ sel de chrome
crôn crawl
bơi ~ crawler / nager le crawl
cu bông > cu pông
cu-đê coudée
cu lát culasse
cu-lắc koulak
cu lê (BILLARD) coulé
cú ~ nhẹ léger
coulé
cu lếch culex
cu li coolie
~ khuân vác coolie porteur ;
~ lục lộ coolie du service des travaux
publics
cu li poóc tê coolie porteur
C cơ queue
cu lít coulisse
cơ cấu ~ lắc coulisse [à
levier] oscillant ; cơ cấu ~ tay quay coulisse
à manivelle ; cơ cấu ~ quay coulisse
tournante ; cơ cấu ~ vuông coulisse
rectangulaire
cu lít > police
cu-loa ☺ couloir
cu-lông coulomb
cu ly > cu li
cu pông coupon
mua ~ acheter un couponréponse
cu ri curie
cu-roa > cua-roa
cu-ron > cua-ron
cu-run > crown-
pha lê ~ crown-glass
cu sê > cút sê
cu son ☺ cochon
cu tô (PEINTURE) couteau
cu-tuy-ri-e > couturière
cu văng ☺ couvent
cu xê > cút sê
cu-xoong > >
cô-sông
cú coup
~ đá móc sau coup de pied
retourné ; ~ đá phạt đền coup
de pied de
réparation ; ~ đá thẳng coup
de pied direct ;
~ đá thấp coup de pied bas ; ~
đánh đầu
coup de tête ; ~ đảo chính
coup d’Etat ; ~
đấm coup de poing ; ~ điện thoại coup de
{téléphone / fil} ; ~ ngả
bàn đèn coup de
pied retourné
― đá hậu ruade
― đấm móc [coup de poing en] crochet
― đập bóng cao smash
― rơ ve > rơ ve
― sút > sút
cú-đê-ta ☺coup d’Etat
cú đia rếch ☺ coup direct
cú-đờ-phút ☺coup de foudre
cú đờ săng coup de sang
cú đúp ☺ coup double
cú-mông-tê ☺ coup monté
cú pho ☺ coup fort
cú ri đô ☺ coup de rideau
cú sốc coup de choc
cù dìa >
cùi dìa
cù lát ☺culasse
cua faire la cour
Nó muốn ~ con gái tao
Il veut faire la cour à ma fille
cua cours
~ cấp tốc cours intensif ;
~ đào tạo cours de formation ; ~ in
ronéo cours ronéotypé ; cúp
~ sécher un
cours
cua court
tóc húi ~ cheveux
courts
cua courbe
hệ thống điều khiển ~ an
toàn système de contrôle des courbes ;
khúc ~ chữ S courbe en S
cua ê-lê-măng-te > cours
élémentaire
cua răng ☺courant
nói tiếng Pháp ~
parler couramment le français
cua-roa courroie
~ da courroie en cuir
cua-ron couronne
đồng ~ Séc couronne
tchèque ; đồng ~ Thụy Điển couronne
suédoise
cua-ron đát-ta-cờ >
(MÉCANIQUE)
couronne d’attaque
cua rơ coureur
~ vượt qua mức đến Le
coureur franchit la ligne d’arrivée
― áo vàng maillot jaune
áo vàng maillot jaune C
C áo xanh maillot vert
― áo xanh maillot vert
― mô tô [coureur] motocycliste
― xe đạp [coureur] cycliste
cua suýp > cours
supérieur
cua xúp > > cua
suýp
cúc ki cookie
ăn bánh ~ manger des
cookies
cùi dìa cuillère
cùi rìa > >
cùi dìa
cuốc course
xe ~ bicyclette de course ; giá
một ~ tắc xi prix d’une course en taxi
cuộc > cuốc
cuộc chê ☺courtier
cun đờ xắc > cul-de-sac
cúp coupe
đoạt ~ Thế Giới {remporter /
gagner} la Coupe du Monde
cúp > coupe
~ nước couper l’eau ; Đừng
~ máy Ne coupez pas
> sécher
~ cua
sécher un cours
cúp ben > cúp pen
cúp pen coupelle
cúp-pông > cu
pông
cút coude
~ o coude à o ; ~
có mặt
bích coude à brides ; ~
hình chữ U coude
double ; ~ kép coude double ; ~
nối coude
de raccordement
cút đơ > cút
cút ê ke coude d’équerre
cút lít > police
cút sê couché
giấy ~ papier couché gr
D
dên > vên
dết musette
đeo túi ~ porter une musette
di đằng > adjudant
me sừ ~ Monsieur
l’Adjudant
di gan tzigane
váy ~ jupe tzigane ; vũ nữ
~ danseuse tzigane
di lê > gi-lê
di men ☺ jumelles
di nha zinnia
dích dắc >zigzag
chạy ~ courir en
zigzag
> compliqué
những chuyện ~ từ
đời nào vieilles histoires compliquées
dinh tê > rentrer [dans la zone
d’occupation française]
~ về thành
rentrer à Hanoi
díp > nhíp
díp Jeep
dò-ram > ☺ programme
phát ~ cho
khán giả distribuer des programmes aux
spectateurs
doa alésoir
da ua yaourt
~ béo yaourt gras ; ~
dâu
yaourt aux fraises ; ~ không
béo yaourt
maigre ; ~ lạt yaourt non-sucré ; ~
thượng
hạng yaourt de qualité {supérieure / haut de
gamme} ; bánh tạt ~ tarte au yaourt ; hũ
~
pot de yaourt ; sốt ~ sauce au yaourt
dạ drap
― phớt feutre
― ― nhẹ feutrine
dăm bông jambon
~ chín jambon cuit ;
~ hun khói jambon fumé ; ~
sống jambon
cru ; bánh mì kẹp ~ sandwich
au jambon ;
một lát ~ une tranche de jambon
de [reculer en] arrière
~ xe reculer sa
voiture
dem > G
M
/ groupe mobile tiêu diệt một
~ anéantir un G
M
dèm –ième
bét ~ dernier
dép > díp
dét ☺ pièce
bán đồ ~ vendre des pièces
détachées
dê-rô zéro
bị ~ môn toán attraper un
zéro
en maths
D doàng joint
doàng joint
dô dô yo-yo
giải vô địch ~ championnat
de yo-yo
dô ga yoga
bài tập ~ exercice de yoga ;
học ~ prendre des cours de yoga ; luyện tập
~ pratiquer le yoga
dô kề jockey
mũ ~ casquette de jockey
dô li > jolie
dôn > > giôn
dơn glaïeul
bọ trĩ hoa ~ thrips du glaïeul ;
hoa ~ hôi glaïeul puant
du-a-vơ zouave
duy-mơ lê > [pari]
jumelé
duýp > juýp
duýp se-rê >
juýp se-rê
Đa Đa dada
nhà thơ ~ poète
dadaïste ;
phong trào ~ mouvement dada /
dadaïsme ;
trường phái ~ école
dadaïste
đa giê năng > Dagénan
> ☺polyvalent
cán bộ ~ cadre polyvalent
Đa Kao Dakao (Đất Hộ)
đa ma chiên dalmatien
đam [jeu de] dames
bàn cờ ~ damier ;
chơi cờ ~ jouer aux dames
đan dalle
~ lọc dalle de filtrage ; đổ một tấm
~ bằng bê tông couler une dalle en béton
đan tông Danton
cổ ~ col Danton
đanh daim
giày da ~ chaussure de daim ;
túi xách da ~ sac en daim
đát ☺ > date
kiểm tra ~ của một món
đồ hộp vérifier la date de péremption
d’une
conserve
> âge
gái quá ~ pute
âgée
đát tê ☺ dater
đắc co ☺ d’accord
~ cái rụp tomber
d’accord immédiatement
đắc ti lô ☺ dactylo
một anh chàng ~
lèm nhèm un humble dactylo
đăng gơ dengue
sốt ~ fièvre dengue ;
Bệnh ~ là một bệnh do muỗi truyền từ
người này sang người khác La dengue est
une maladie infectieuse, transmise par des
moustiques
đăng ten dentelle
~ lụa dentelle de soie
đăng xê > danser
~ ở nhà xẹc Tây
danser au Cercle Sportif Saigonnais
đăng-xinh ☺dancing
đi ~ aller au
dancing
đầm > ☺dame [occidentale]
~ già
vieille dame ; ~ Mỹ femme américaine ;
~ mũi tẹt femme asiatique vêtue à
l’occidentale ; ~ non jeune femme
occidentale ; ~ rau muống femme
vietnamienne vêtue à l’occidentale ; ~
tơ jeune femme occidentale; bóp ~ sac
à main pour dames ; khéo nịnh ~
être
très galant avec les femmes
> robe
[occidentale]
~ bầu robe de {grossesse /
maternité} ; ~ dạ hội robe de
soirée ; ~
dây robe à bretelles ; ~ hở cổ
vừa phải
robe modérément décolletée
; ~ không tay
robe sans manches ; ~ lưng trần robe dos
nu ; ~ mặc ở nhà robe
d’intérieur ; ~ ngắn
robe courte ; mặc một cái ~
khoét cổ thật
rộng porter une robe au large décolleté
đen ta delta
hàm ~ fonction delta ; cơ ~
muscle deltoïde
đét se > đét xe
đét xe☺dessert
ăn ~ prendre un dessert ;
dao dùng để ăn ~ couteau à
dessert
đê > deux
a, ~, toa un, deux, trois
đê dé
~ khâu dé à coudre
đê-ca-mét décamètre
đê-xi-ben décibel
~ kế décibelmètre
đích-xon-ne dictionnaire D
đê-tát-sê >
détaché
công chức được ~
sang bộ canh nông fonctionnaire détaché
au ministère de l’Agriculture
đề démarreur
nhấn nút ~ apuyer sur le
bouton de démarreur
đề ba > đề pa
đề bô > đề pô
đề-bô-tê >
député
đề-ca-pô-táp ☺ décapotable
chạy xe ~
rouler en décapotable
đề can décalque
giấy ~ papier {décalque /
décalcomanie}
đề co ☺décor
đề cúp découpe
đề lô > détachement de
liaison et
d’observation
đề-ma-rê ☺démarrer
đề-ma-rơ ☺démarreur
đề-mác ☺ démarche
đề mốt ☺démodé
đề-mốt-đê ☺démodé
đề-pa ☺départ
đề phô ☺défaut
đề-pô dépôt
~ xe lửa dépôt de
locomotives ; Cả bọn bị đưa về ~ Tout ce
joli monde a été conduit au
dépôt
đề rai dơ ☺dérailleur
đề-sạc ☺décharge
đề trô (BILLARD) rétro
đề-xi-ben décibel
đề-xi-gam décigramme
đề-xi-mét décimètre
đi-a-bét ☺diabète
đi a pham diaphragme
Con ngươi tương
đương với ~ La pupille est une sorte de
diaphragme
đi-ê-den diesel
động cơ ~ [moteur] diesel
đi-na dinar
bán Chúa lấy đồng ~
vendre Jésus pour trente deniers ; đồng ~
Tuy-ni-di dinar tunisien
đi na mít dynamyte
đi na mô dynamo
đi-ô-xin dioxine
nạn nhân ~ victime de
la dioxine
đi-ốp dioptrie
~ dioptries
đi-ốt diode
~ bán dẫn diode semiconductrice
đi quăng ☺ divan
đi réc ☺ direct
đi văng divan
nằm xuống ~ se coucher
sur le divan
đi-vi-dông đít-phê-răng-xi-en
(MÉCANIQUE) division différentielle
đia-rếch ☺direct
đia rếch ô cơ ☺ direct au cœur
đia rếch tơ măng ☺directement
đía☺ > dire
> hâbleur
Tao ghét nhất
là mấy thằng ~ Je ne peux pas souffrir
les
hâbleurs
đìa > > directeur
đìa-réc-tơ > >
directeur
đìa-réc-tưa > >
directeur
đích-cua > đít-cua
đích-tê >
dictée
đích-xon-ne ☺dictionnaire
D điếc dire
điếc > dire
Lúy ~ Il dit
đin dyne
đíp-lôm >
diplôme [d’études primaires
supérieures]
đậu ~ être reçu au
diplôme
đíp-lôm đê-ta >
diplôme d’État
đíp-lôm-mê >
diplômé
đíp-răn-xên >
boîte différentielle [de
vitesse]
đít > dix
đít > dit
Trần Văn Răng ~ Cao Sơn
Tran Van Rang dit Cao Son
đít biết >☺dix piastres
đít boon > ☺dix points
đít cô disco
nhạc ~ musique disco ; nhảy
~ danse le disco
đít-cua ☺discours
đọc ~ prononcer un
discours
đít đoa ☺dix doigts
đít-lôm > >
đíp-lôm
đít-tê > >
đích-tê
đoan > douane
lính ~ douanier ; sở ~
service des douanes ; viên đội ~
brigadier
des douanes
đô bordeaux
màu đỏ ~ rouge bordeaux
đô ☺dose
đủ ~ avoir sa dose
đô (MUSIQUE) do
~ giáng do bémol ; ~
thăng do dièse ; khúc giao hưởng cung ~
trưởng symphonie en do majeur
đô dollar
trả tiền ~ payer en dollars
đô-béc-man dobermann
Chó ~ thường bị
cho là chó dữ Le dobermann est souvent
considéré comme un chien féroce
đô la dollar
~ châu Âu eurodollar ; ~
dầu
hỏa pétrodollar ; ~ Hồng Kông
dollar
hongkongais ; ~ ma túy narcodollars ; ~
Mỹ dollar américain ; ~ xanh dollar vert
;
dấu ~ signe de dollar ; khu vực đồng ~
zone
dollar ; xấp ~ liasse de dollars ; ~
sống
cent {dollars / dolluches} cash ; một nền
kinh tế bị ~ hóa une économie
dollarisée
đô lô mít (MINÉRALOGIE)
dolomite
mỏ ~
mine de dolomite
đô mi nô domino
chơi ~ jouer aux
dominos; học thuyết ~ théorie du domino
;
ván ~ partie de dominos
đô-ping doping
phạm tội ~ être coupable
de {dopage / doping}
đốc > docteur [en médecine]
― chó ☺vétérinaire
đốc dock
đốc tơ > docteur [en médecine]
đốc tờ > > đốc tơ
đốc tưa > > đốc tơ
đốp le doppler
~ liên tục doppler continu
đốt Dodge
đốt cát Dodge x
diệt một xe ~ bọc
thép détruire un Dodge x blindé
đơ > deux
~ puốc xăng deux pour cent ;
~ xăng deux cents ; bắc ~ baccalauréat
deuxième partie ; không oong ~
gì hết ne
faire ni une ni deux
đơ bê > B / deuxième
bureau
đơ cu lơ > deux couleurs
giày ~
chaussure à deux couleurs
đơ-dem > > đơ dèm
đơ dem ác tích deuxième article
đơ-dem buya-rô >
deuxième bureau
đy na mô dynamo D
đơ dèm > deuxième
~ cùi bắp soldat de
deuxième classe
đơ-ni-ê denier
đơ-zem buya-rô >
deuxième bureau
đờ-luých ☺de luxe
gà ~ poule de luxe ;
khách sạn ~ hôtel de luxe ;
nhộng ~ poule
de luxe
đờ-luých-xờ ☺ >
đờ-luých
đờ-măng > demande
thảo một cái ~
rédiger une demande
đờ mi ☺demi
đờ-mi bu-lơ demi-boule
đờ mi cua > mi-court
tóc ~ cheveux micourt
đờ mi gác-xông ☺demi-garçon
đờ mi tăng mi-temps
đờ-mi-tua ☺demi-tour
làm một màn ~
faire demi-tour
đờ-mi vô-lê demi-volée
đờ-mi-xăng ☺demi-centre
đờ mi xe dông demi-saison
đờ o ☺ dehors
đờ ray drive
đram drame
kịch ~ tâm lý xã
hội
psychodrame social
đui douille
~ đèn douille d’une lampe
đui > douze
ca líp ~ calibre ; côn
~ colt
đui sết > đui xết
đui xết , mm
đạn ~ balle , mm
đum đum dum dum
đạn ~ balle dum
dum
đuôi > > đui
đúp ☺double
~ một lớp redoubler une
classe
đúp lê ☺doubler
~ lớp redoubler la
sixième ; Chiếc ô tô sắp sửa ~
chiếc cam
nhông La voiture va doubler le camion
đuy ra duralumin
vành bánh xe đạp
bằng ~ jante de bicyclette en duralumin
đuya ☺ dur
Sao mày ~ thế ? Que tu es
dur !
đuya ra > đuy ra
đy na mít > đi na mít
đy na mô dynamo
đặc tuyến của ~
caractéristique d’un dynamo
E
ép-xi-lon epsilon
ét ☺aide
ét-coóc ☺escorte
ét-ki-mô esquimau / eskimo
chó ~ chien
esquimau
ét-đê > aider
ét tăng đa > xì tăng đa
ét xăng essence
~ không chì essence
sans plomb ; kho ~ dépôt
d’essence ;
Xe ô tô hết ~ La voiture est en
panne
d’essence
ét tô ma☺ estomac
một cú ~ un coup
dans l’estomac
ét-xe essai
ê-bô-nít ébonite
~ đen ébonite noire ; ~
xốp ébonite poreuse
ê-cốt Écosse
chó săn nòi ~
lévrier
d’Écosse ; uýt-ki ~
whisky écossais
ê-cri-tuya xác-ca-đê écriture
saccadée
ê-cu écrou
e ☺air
~ của một bài hát air
d’une
chanson
e-líp ellipse
trục lớn của một hình ~
grand axe d’une ellipse
e-mơ-rốt > ê-mơ-rốt
e-phê-ra-tri-xe >
impératrice
éc-pét herpès
éc-zê-ma eczéma
en ☺ elle
en-dim enzyme
~ là những chất xúc
tác
sinh học rất quan trọng Les enzymes sont
d’importants catalyseurs biologiques
ẻn ☺ > en
ép > F
> division d’infanterie
~ septième division d’infanterie
ép phê ☺ effet
~ ngược effet contraire ;
~ tức thì effet immédiat ; cảm thấy ~
resssentir l’effet ; Nước mắt đôi khi
còn
~ hơn cả những lời trách móc Les larmes
produisent parfois plus d’effet que les
reproches
E ê-cu écu
ê-cu écu
ê-cút >
ê-cút-tơ
ê-cút-tơ écouteur
ê ke équerre
vẽ một góc vuông bằng ~
tracer un angle droit avec une équerre
ê kíp équipe
~ lãnh đạo équipe dirigeante
ê lê găng ☺ élégant
ê-lê-măng-te >
élémentaire
lớp ~ cours
élémentaire
ê-lếc-trôn électron
~ tự do électron libre
ê-may émail
~ cách điện émail isolant
ê-mê-tin émétine
ê-mơ-rốt émeraude
ê-phê-đrin éphédrine
ê phin aiglefin
~ xông khói aiglefin
fumé
ê-qua-xông >
équation
ê sạt > écharpe
quàng ~ mettre une
écharpe
ê ta ma sô >
État-major
ê-te éther
chỉ số ~ indice d’éther ;
hít ~
respirer de l’éther
ê-ti-két étiquette
dán ~ mettre une
étiquette sur quelque chose
ê tô étau
~ chuyên dùng étau
spécial ; ~ có
cán étau à queue ; ~
có chân étau à pied ;
~ có đế cố định étau à base fixe ; ~
cố định
étau fixe ; ~ để bàn
étau fixe ; ~ đơn giản
étau simple ; ~ máy
étau de machine ; ~ tay
étau à main ; ~ vạn năng
étau universel ; ~
xoay étau pivotant
ê tô pa-ra-len étau parallèle
ê-tuýt (MUSIQUE) étude
~ soạn cho đàn
pi-a-nô étude pour piano
ếch ☺ > ét
ếch-cạc-banh > ếch-cạc-panh
ếch-cạc-panh escarpin
ếch-cát-ba > ếch-cạc-panh
ếch dê ma eczéma
ếch-ki-mô esquimau / eskimo
ếp > hep
ết coọc ☺ escorte
F
foóc-mi-ca formica
foóc-môn >
phoóc-môn
fô-vít fauvisme
fốc-trốt > phốc-trốt
frăng franc
~ Pháp franc français
fron > frông
frông (MÉTÉO) front
~ địa cực front
polaire ; ~ học frontologie ; ~
lạnh front
froid ; ~ nóng front chaud ; ~
thổi lên
front anabatique ; ~ thổi xuống front
catabatique
fa (MUSIQUE) fa
~ giáng fa bémol ; ~
thăng fa dièse ; ~ thứ fa mineur ;
khóa ~
clé de fa
fa kia > pha kia
fa-ra farad
fax fax
đánh ~ trả lời faxer la
réponse ;
nhận một bức ~ recevoir un fax
fe-ra-lít (MINÉRALOGIE) ferralite
fi-brô xi măng fibrociment
fla-men-cô flamenco
vũ nữ ~ danseuse de
flamenco
fla-nen > phơ-la-nen
flát flash
máy quay phim có đèn ~
caméra
avec flash intégré
flo fluor
kem đánh răng có ~ dentifrice
{au
fluor / fluoré}
fluýt flûte
fo-xép > phoóc
xép
foóc > foóc-mi-ca
G
ga ba đin >ga bác đin
ga ba ri gabarit
ga bác đin gabardine
quần dài bằng vải
~ pantalon de gabardine
ga bạt đinh > > ga bác đin
ga doan gaz-oil
ga-do-lin > gasoline
ga-dôn gazole
ga la gala
~ cười Gala du Rire
ga lăng galant
cử chỉ ~ geste galant
ga-lăng-ti ralenti
chỉnh ~ régler le
ralenti
ga-le galère
ga le rơ > ga le
ga-len galène
Tinh thể của ~ trước đây
được dùng trong máy kiểm ba vô tuyến
điện Les cristaux de galène étaient
utilisés
comme détecteurs d’anciens postes de
T
S
F
ga lê galet
~ trên galet supérieur
ga (TRANSPORT) gare
~ đến gare d’arrivée ;
~ đường sắt gare {ferroviaire / de chemin de
fer} ; ~ gửi hàng gare
d’expédition ; ~
hàng
hóa gare de marchandises ; ~
hàng không
aérogare / gare aérienne ; ~
hành khách gare
de voyageurs ; ~ không gian astrogare ; ~
sang xe gare de transbordement ; ~ tăng
bo gare de transbordement ; ~ tránh
tàu
gare d’évitement ; ~ trung
gian gare
intermédiaire ; ~ trực thăng
héligare ; ~ vũ
trụ astrogare ; ~ xuất phát gare de
départ ;
ra ~ aller à la gare ; trưởng ~
chef de gare ;
Tàu vào ~ Le train arrive en
gare ; Tôi sẽ ra
~ đón anh Je vais vous chercher à la gare
― cuối [gare] terminus
đi đến hết ~ aller
jusqu’au terminus
― đầu mối [gare] tête de ligne
― xép station [de chemin de fer] / halte
ga gaz
~ lò gaz de gazogène ; bếp ~
cuisinière à gaz ; phóng xe hết ~
rouler à
pleins gaz ; tắt ~ éteindre le gaz
ga drap
~ giường drap de lit
ga gaze
ga (CONSTRUCTION) regard
đậy lỗ ~ fermer
un regard
G ga-li gallium
ga-li gallium
ga-lông gallon
~ xăng dix gallons
d’essence
ga-lơ-ri galerie
ga men gamelle
~ nhôm gamelle en
aluminium
ga ni tô granito
ga-ra garage
~ ngầm dưới đất garage
{sous-sol / souterrain} ; đưa ô tô vào ~
rentrer sa voiture au garage
ga răng Garand
súng ~ M fusil Garand
M
ga-răng-ti garantie
ga rô garrot
đặt ~ poser un garrot
ga-tô gâteau
~ bơ gâteau au beurre ; ~
chuối gâteau aux bananes; ~ kem
gâteau à la
crème ; ~ sinh nhật gâteau
d’anniversaire
ga tuýt ☺ gratuit
gà mèn > ga men
gác garde
bót ~ poste de garde ; đổi ~
relever
la garde ; nhà thuốc ~ pharmacie de
garde ;
tờ ~ feuille de garde ; phiên ~
đêm garde
de nuit ; Một anh công an đứng ~ trước
sứ quán Pháp Un agent de police monte la
garde devant l’ambassade de France
gác dan gardien
gác dan xếp gardien-chef
gác dang > gác dan
gác-đa-vu >
garde-à-vous
đứng ~ être
au garde-à-vous
gác đê >
gardé
gác điêng > >
gác dan
gác-đơ-bu garde-boue
~ trước garde-boue
avant
gác đờ co ☺garde du corps / gorille
gác-đờ-sen garde-chaîne
gác-măng-dê >
garde-manger
gạc compresse [de gaze]
tự đắp một
miếng ~ lên trán
s’appliquer une compresse
sur le front
gạc > garde
thành lính ~ caserne de la
Garde Civile locale
gạc-đờ-bu > gác-đơ-bu
gạc-đờ-co ☺ > gác đờ co
gạc-đờ-sên ☺ > gác đờ
sen
gạc-măng-dê > >
gác-măng-dê
gam gramme
~ lực gramme-force ;
nguyên tử ~ atome-gramme ; phân
tử ~
molécule-gramme
gam (MUSIQUE) gamme
~ đô gamme
d’ut ; ~ thứ gamme mineure ; ~
trưởng
gamme majeure
gam-ma gamma
việc sử dụng tia ~
trong y học utilisation des rayons gamma
en médecine
ganh grain
Một ~ tương đương , gam
Le grain est un petit poids valant , g
gàu mên > ga men
găng gant
~ bằng da lợn gant en peau de
porc ; ~ đánh bốc gant de boxe ; ~
tay số
sáu gant du six
găng tơ gangster
~ thứ thiệt vrai gangster
găng-xtơ > găng tơ
gen gel
~ nước hydrogel ; ~
xúc biến gel
thixotropique
ghen gaine
quần ~ mặc lót culotte
gainante / gaine-culotte
ghét tô ghetto
ghê gay
ổ mại dâm ~ bordel gay
ghê ri đông guéridon
gin gin G
ghệt guêtre
đi ~ mettre des guêtres
ghi grille
~ lò grille du foyer ; ~
lò bậc
thang grille à gradins ; ~ lò
chuyển động
bằng xích grille mécanique ; ~
lò lắc grille
à secousses ; ~ tầng grille à
gradins
ghi gris
mặc quần áo màu ~
s’habiller
{de/ en} gris ; màu ~ chì
gris plomb ; màu
~ sáng gris clair
ghi (CHEMIN DE FER) aiguille
công nhân
bẻ ~ aiguilleur
ghi đông guidon
~ bằng đuya-ra guidon
en duralumin
ghi lê gilet
ghi-nê Guinée
~ thuộc Pháp Guinée
Française ; vịnh ~ golfe de
Guinée ; Cộng
hòa ~ xích đạo
République de Guinée
équatoriale ; Đồng ~ là một
đơn vị tiền tệ của
nước Anh ngày xưa, hồi đầu được đúc bằng
vàng lấy từ Ghi-nê La guinée est une
ancienne
monnaie anglaise, dont les premières pièces
furent frappées avec l’or de Guinée
ghi-ô-tin guillotine
chết với ~ être
guillotiné
ghi sê guichet
trả tiền tại ~ payer au
guichet ; xếp hàng trước ~ bưu điện
faire la
queue devant le guichet de la poste
ghi ta guitare
~ cổ điển guitare classique ;
~ khô guitare sèche ; ~
thùng guitare
{acoustique / sèche} ; chơi ~ jouer de
la
guitare
ghi ta bát guitare basse
ghi ta ha oai guitare hawaienne
ghim-bác guimbarde
ghít-sê > ghi
sê
gi-hát jihad
gi-lê gilet
~ giữ ấm gilet chauffant
― phòng đạn [gilet] pare-balles
mặc ~
porter un pare-balles
gia-dơ jazz
gia-két > giắc-két
gia ven Javel
nước ~ eau de Javel
giác > giắc
giác lăng raglan
áo dài ~ ao dai raglan
giắc jack
~ li jack , mm ; ~ cắm tai
nghe jack d’écouteur ; ~ điện
thoại jack
{pour / de} téléphone ; ~
kép jack double ;
~ thử jack d’essai ; kiểm tra ~ cắm
vérifier
les jacks
giắc-két jaquette
giăm bông > dăm bông
giéc-manh germain
ngôn ngữ ~ langue
germanique
gien gène
~ bình thường gène normal;
~ đột biến gène mutant ; ~ gây
chết gène
létal ; ~ lặn gène
récessif ; ~ trội gène
dominant ; ~ ức chế gène inhibiteur ;
kiểu
~ génotype
giê-duýt jésuite
cha cố ~ père jésuite
giê-em > G
M / groupe mobile
giê-la-tin gélatine
~ hóa gélatiniser ; ~
kế gélatinomètre ; ~
nâu gélatine tannée ;
~ nguồn gốc động vật gélatine animale ;
~ nhiếp ảnh gélatine photographique ;
~ thực vật gélatine végétale ; chất ~
hóa
gélatinisant
giê-ra-ni-um géranium
gích-lơ gicleur
~ cửa ra gicleur de
sortie ; ~ cửa vào gicleur
d’entrée ; ~
giảm áp gicleur de détente ; ~
tháo lắp
được gicleur amovible
gin ☺> origine
> virginité / berlingot
Cô nàng vẫn còn ~
đấy Elle a encore son
berlingot
gin jean
váy ~ jupe en jean
gin gin
rượu ~ thường gin ordinaire
G gíp díp
gíp > díp
gioàng > gioăng
gioăng joint
~ qui-lát joint de culasse ;
vòng ~ anneau de joint
gioong > jeune
bộ mặt ~ visage jeune
giô-giơ jauge
giôn > jaune
giày ~ soulier jaune
giơ > jeu
~ cá nhân của một cầu thủ jeu
individuel d’un footballeur ; Chi tiết này bị
~, cần vít lại Cette pièce a du jeu, il faut la
revisser
> entente
Chúng nó không hợp
~ nhau Ils ne sont pas en bonne entente
giơ nu ☺genou
cú ~ vô hạ bộ coup de
genou dans les couilles
giơ-tông jeton
mua ~ acheter des jetons
giơn > dơn
gíp Jeep
lái xe ~ conduire un Jeep
giu-đô judo
võ sĩ ~ judoka
giua jours
khăn ~ mouchoir à jours
giuýp > juýp
gli-xê-rin glycérine
glô-bin globine
glô-bu-lin globuline
glô-côm glaucome
~ góc đóng glaucome
angle fermé ; ~ góc mở
glaucome angle
ouvert
glu-cô glucose
glu-xít glucide
goa-nô guano
goát gouache
vẽ màu ~ peindre à la gouache
gon wagon
gòn > goòng
goòng wagonnet
~ lật bên wagonnet
basculant de travers
gô go
vô địch cờ ~ champion de go
gô đê > godet
~ mực godet d’encre
gô lít gaulliste
gô-loa gaulois
Chú gà trống ~ là
biểu
tượng của nước Pháp Le coq gaulois est
le symbole de la France
gô ri gorille
gô tích gothique
chữ ~ caractère gothique ;
kiến trúc ~ architecture gothique
gôm gomme
~ Ả Rập nhân tạo gomme
arabique artificielle ; ~ cứng gomme dure ;
~ mềm gomme douce ; ~ nhựa gommerésine ;
kẹo ~ gomme à mâcher ;
cây ~
thơm gommier gris ; cây ~ trắng gommier
blanc
gôm gút gomme-goutte
gôm lắc gomme-laque
~ dạng hạt
gomme-laque en grains ; ~ đã khử
sáp
gomme-laque décirée
gôn golf
~ thủ golfeur ; sân ~
terrain
de golf
gôn gardien de but / goal
~ lèo mauvais
gardien de but
gông đôn gondole
gốt > gauss
gơ-lô-bin > globine
gơ-lô-bu-lin > globuline
gơ-lu-cốt > glucose
gơ ram ☺ gramme
gơ-rát > grade
~ là độ grades valent degrés
gơ-rát-điên gradient
gút-tê goûter G
gơ răng đê > Grandet
> avare
kiệt lõi ~
être d’une avarice sordide
gờ-lát-xê glacé
giấy ~ papier glacé
gờ-ra-nít granite
gờ ram ☺ > gơ ram
gờ-ram-me > grammaire
gờ-ríp-pê >
ríp pê
gơn-đờ-lu gueule-de-loup
gra-điên gradient
~ nhiệt gradient de
température
gra-nít granite
gra-ni-tô granito
gra-phít graphite
~ bôi trơn graphite
de graissage ; ~ chậm đông graphite de
surfusion ; ~ hỏa phân graphite
pyrolytique ;
~ vô định hình graphite amorphe ; ~
nhân
tạo graphite artificiel ; ~ tự nhiên
graphite
naturel ; chì ~ mine de graphite
gra-tuýt ☺ gratuit
gu goût
có ~ avoir un goût
sûr
gu dông > gu giông
gu-đrông goudron
~ dầu mỏ goudron
de pétrole ; ~ khoáng goudron
minéral ;
~ rải đường goudron routier ; ~ than cốc
goudron de coke ; ~ thô goudron brut ;
khí
giàu ~ gaz riche en goudron
gu giông goujon
gu lát goulache / goulash
thịt lợn nấu ~
goulache de porc
gu rông > gu giông
gút (MÉDECINE) goutte
~ tạng phủ goutte
viscérale ; ~ thần kinh goutte nerveuse
; bị
~ avoir la goutte
gút-tê goûter
giờ ăn ~ heure du goûter
H
hê-li hélium
hê-ma-tin hématine
hê-ma-tít hématite
hê-mô-glô-bin hémoglobine
hê-ro-in >
héroïne
hê-rô-in héroïne
~ tổng hợp héroïne
synthétique ; phê ~ planer
à l’héroïne ;
Cô ả nghiện ~ Elle est accro à
l’héroïne
hê-vê-a >
hévéa
hi-đrô hydrogène
~ kỹ thuật hydrogène
industriel ; ~ nặng hydrogène lourd ;
~ nhẹ hydrogène léger ; ~
siêu nặng
hydrogène hyperlourd
hi-đrô-xít hydroxyde
hi-pe-bôn (MATHS) hyperbole
híp pi hippie
mốt ~ mode hippie
hít-rô >
hydrogène
bom ~ bombe à
hydrogène
ho-bo > o-bo
hoa li > valise
ha-lô-gien halogène
đèn ~ [lampe à]
halogène ; họ ~ famille des
halogènes
ha rem harem
quần ~ pantalon du harem
hác-pơ harpe
chơi đàn ~ jouer de la
harpe ; nghệ sĩ đàn ~ harpiste
hạc harpe
chơi đàn ~ jouer de la harpe ;
nghệ sĩ ~ cầm harpiste
háp-tờ-rắc > háp trắc
háp trắc half-track
một xe ~ đầy lính un
half-track rempli de soldats
hát H
có hình chữ ~ en forme de H
hăng-ga hangar
héc hertz
héc-pét herpès
~ có thể gây ra các
mụn
rộp trong âm đạo L’herpès peut causer
des
vésicules à l’intérieur du
vagin
héc-ta hectare
héc-tô-gam hectogramme
héc-tô-lít hectolitre
héc-tô-mét hectomètre
H hoảnh vingt
hoảnh > vingt
giấy ~ billet de vingt
piastres
hooc môn > hoóc
môn
hoóc môn hormone
~ nam hormone mâle ; ~
tăng trưởng hormone de croissance ; ~ thực
vật phytohormone / hormone végétale ; ~
tuyến cận giáp hormone parathyroïdienne ;
~ tuyến giáp hormone thyroïdienne ; ~
tuyến yên hormone hypophysaire
hô-bo > o-bo
hô lê manh > >
haut les mains
> se
rendre
Địch sắp sửa ~ rồi L’ennemi va se
rendre
hô lô nôm (MATHS) holonome
hô lô xen holocène
hô-pi-tan > hôpital
hốc-cây hockey
Hồng Gai Hongaï (Hòn Gay)
hu houque
cỏ ~ lông nhung houque
laineuse
hu đăng houdan
hu la húp houlahoupe / hula hoop
nhảy ~
faire du hula hoop
hu li găng hooligan / houligan
hu-mua > u mua
hủ lô rouleau compresseur
bị xe ~ cán chết
être écrasé par un rouleau compresseur
húp lô hublot
húp-lông houblon
hy át > hyades
I
~ nhanh ion rapide ; ~ nhiều điện tích
ion à charges multiples ; ~
phân tử ion
moléculaire ; ~ phức ion complexe ; ~
sơ
cấp ion primaire ; ~ thứ cấp ion secondaire;
~ trung gian ion intermédiaire; ~ từ ion
magnétique ; mật độ ~ densité
ionique ; sự
~ hóa ban đầu ionisation initiale
i-ốt iode
chỉ số ~ indice d’iode ; muối
~ sel iodé
i-ri-đi iridium
ích-xì
X
in-su-lin insuline
~ được dùng tiêm
dưới da trong điều trị bệnh đái đường
L’insuline est utilisée, en injections
souscutanées, dans le traitement du diabète
ít-các-bênh >
escarpin
ít xì X
i đẻn (MATHS) idèle
i-đê-an (MATHS) idéal
~ chính idéal
principal ; ~ cực đại idéal maximal ; ~
hai
phía idéal bilatère ; ~
nguyên thủy idéal
primaire ; ~ phải idéal à
droite ; ~ riêng
idéal propre ; ~ trái
idéal à gauche
i-lô îlot
i-mít imide
i nốc inox
bồn rửa bát bằng ~ évier en
inox
i-ôn ion
~ âm anion / ion {négatif /
chargé
négativement} ; ~ bị kích
thích ion excité ;
~ chỉ thị ion indicateur ; ~ cao tốc ion {de
grande vitesse / rapide} ; ~ dương cation/
ion {positif / chargé positivement} ;
~ đánh dấu ion traceur ; ~ điện giải ion
électrolytique ; ~ đối ion
opposé ; ~ đồng
vị ion isotopique ; ~ gam ion-gramme ; ~
kế
ionomètre ;~ lạ ion étranger ; ~
lang thang
ion vagabond ; ~ lưỡng cực ion bipolaire ;
~ lưỡng tính ion amphotère ; ~
mang ion
transporteur ; ~ nguyên tử ion atomique ;
J
ja ven Javel
nước ~ eau de Javel
jắc > giắc
jíc lơ > gích-lơ
joăng > gioăng
jun joule
Một ca-lo bằng khoảng , ~
Une calorie vaut environ , joule
juýp jupe
~ bó jupe serrée ; ~
cực ngắn jupe
ultracourte ; dài đến gối jupe {au genou /
genoux} ; ~ ngắn cũn cỡn micro-jupe ; ~
ngắn trên đầu gối minijupe ; ~
siêu ngắn
jupe super courte ; ~ xẻ hai bên jupe
fendue
aux cuisses ; ~ xòe jupe cloche
juýp se-rê jupe serrée
K
~ săn sóc da crème de soins pour la peau;
~ tẩy trang crème démaquillante ; ~
tươi
crème fraîche ; ~ xức cho rụng
lông crème
dépilatoire ; bánh su ~ chou
à la crème ;
bôi ~ lên mặt và cổ
s’enduire le visage et
le cou de crème ; găng tay màu ~
gant
crème ; tuýp ~ tube de
crème
> glace
~
cà phê glace au café ; ~
~ va ni glace à la
vanille ; ly ~ coupe de glace
― chống nắng {écran / crème [de
protection]} solaire
― đánh dậy mousse
~ sô cô la mousse
au chocolat ; ~ cạo râu mousse
[à raser]
― đánh giày cirage / crème pour
chaussures
~ không màu cirage incolore ;
~ trong tuýp cirage en tube ; thoa ~
lên
giày étaler du cirage sur une chaussure
― hạt granité / sorbet granuleux
~ cà
phê granité [de / au] café
― lạnh bôi da cold-cream
― lót fond de teint
― mứt quả plombières / glace aux fruits
confits
ka K
ka ki kaki
mặc ~ être en kaki
ka li kalium
~ huyết kaliémie ; brô-mua
~ bromure de potassium ; muối ~ sel {de
potassium / potassique} ; phân ~ engrais
potassiques
ka-ra karaoké
ka-ra-ô-kê karaoké
hát ~ chanter en
karaoké
ka-ra-te-đô karaté-do
ka-ra-tê karaté
ke quai
~ đến quai d’arrivée ; xuất
phát quai
de départ ; trường ~ (Hà Nội
xưa) Ecole
Quai Clémenceau ; vé ~ ticket
de quai
kè quai
kem > crème
~ béo đặc crème
épaisse ;
~ bôi ban đêm crème de nuit ; ~
cạo râu
crème à raser ; ~ chống
khô da crème
hydratante ; ~ chống nếp nhăn crème
antirides ; ~ dưỡng da crème de soins
pour
la peau ; ~ đặc crème épaisse
; ~ không đặc
crème inconsistante ; ~ làm
bánh crème
pâtissière ; ~ mỹ phẩm
crème de beauté ; K nhão
pâte
― nhão pâte
~ bôi da pâte dermique ; ~
đánh bóng pâte à {fourbir /
polir}
― ― đánh răng [pâte] dentifrice
― sáp cire
― trái sorbet / glace aux fruits
~ chanh
sorbet au citron ; ~ xoài sorbet
à la mangue
― trộn mứt quả cassate
― tươi một mùi parfait
~ cà phê parfait
au café
ken cờ > quelque
đi ~ faire quelques
pipes d’opium
ken cờ ban > quelques balles
ken cờ sôi > quelque chose
kẻng > américain
chọn một cái tên có vẻ
~ choisir un nom à consonance américaine
> beau
Nó ~ trai lắm C’est un
très beau
garçon
két caisse
~ bia caisse de bière ; giữ ~
tenir
la caisse ; nữ nhân viên giữ ~
caissière
― chứa réserve
~ dầu réserve à
l’huile ; ~
hơi caisse de vapeur
― con caisson
két xông cresson
kẹt mết > kermesse
kê bắp kebab
ăn bánh mì ~ Thổ Nhĩ Kỳ
manger du kebab turc
kê bi > kê-pi
kê-din crésyl
khử trùng bằng ~ désinfecter
au crésyl
kê môn crémone
kê-pi képi
Cảnh sát bên Anh không đội
mũ ~ Les agents de police en Angleterre ne
portent pas de képi
kền nickel
kếp crêpe
~ in hoa crêpe imprimé ;
máy
tạo sóng ~ crêpeuse ;
bánh ~ chuối crêpe
{de bananes / à la banana / aux bananes}
kếp mút crêpe-mousse
kết > cát két
kha líp khalife
khuy-xông > écusson
ki quille
chơi ~ jouer aux quilles
ki-lô kilo
Cô ấy nặng ~ Elle pèse
cinquante kilos
ki-lô-am-pe kiloampère
ki-lô-ca-lo kilocalorie
ki-lô-gam kilogramme
~ lực kilogrammeforce
ki-lô-héc kilohertz
ki-lô-mét kilomètre
~ hành khách
kilomètre-passager ; đồng hồ ~ giờ
compteur horokilométrique
ki-lô-oát kilowatt
~ giờ kilowattheure
ki-lô-vôn kilovolt
ki-ốt kiosque
~ báo kiosque à journaux
ki-uy kiwi
~ cắt lát kiwi coupé en
tranches
kí kilo
Chị ấy lên được ~ Elle a pris
deux kilos ; Chuối này bán cân ~
Ces
bananes sont vendues au kilo ; Cô ấy nặng ~
Elle pèse cinquante kilos
kí lô > > ki
lô
> poids
Nó coi lời tôi
không ra ~ nào hết Il ne donne
aucun pois
à mon opinion
kí lô cờ ram ☺ kilogramme
kí-lô-gam >
ki-lô-gam
kí-lô-gam >
ki-lô-héc
kí-lô-mét >
ki-lô-mét
Kỳ Hòa Ki-Hoa K
kí-lô-oát >
ki-lô-oát
kí-lô-vôn >
ki-lô-vôn
kí ninh quinine
~ là một thuốc đặc trị
bệnh sốt rét La quinine est un spécifique
contre la fièvre
kích cric
~ có bánh cóc
vérin à rochet;
~ có đầu hình chữ V vérin à
tête en V ;
~ có đầu phẳng vérin à tête
plate ; ~ đòn
bẩy cric à levier ; ~ đỡ
vérin de soutien ; ~
đơn giản vérin simple ; ~ lăn cric
rouleur ;
~ phụ vérin auxiliaire ; ~ tay quay cric
à
manivelle ; ~ thủy lực tác dụng
kép vérin
hydraulique à double effet ; ~ vi sai
vérin
différentiel
kíp équipe
~ đêm équipe de nuit ; ~
ngày
équipe de jour ; ~ trực chiến
équipe de
quart
kíp kif / kief / kiff
hút thuốc ~ fumer du
kif
kíp > kíp lê
kíp kip
giấy bạc
~ billet de kip
kíp bút kibboutz
kíp-lê cribler
than ~ charbon criblé
ky bút > kíp
bút
ký ninh > kí ninh
Kỳ Hòa Ki-Hoa (Chí Hòa)
L
la-ghim > lê ghim
la-gu > ra gu
la-gù > ra gu
la-jăng [la] jante
~ bằng thép jante en
acier
la-mác > la marche
thổi kèn ~ sonner
la marche
la-mát > >
la-mác &
la mi na laminage
~ là một cách bảo
quản ảnh không tốn kém Le laminage est
une façon économique de conserver vos
photos
la mua ☺ l’amour
la-ơn > lay-ơn
la phan rafale
bắn ~ tirer en rafale
la phông plafond
~ cao haut plafond
La tanh ☺ latin
tiếng ~ langue latine
la-tê-rít (GÉOLOGIE) latérite
la tếch latex
~ thiên nhiên latex naturel ;
~ tổng hợp latex synthétique
la (MUSIQUE) la
công-xéc-tô cung ~
giáng
concerto en la bémol
la-bô labo
~ kỹ thuật cao labo high-tech
la-bô-ra-toa ☺ laboratoire
La Cai [Lucien] Lacaze
chợ ~ (Sài Gòn
xưa) marché de la rue Lacaze
la coóc la coque
hột gà ~ œuf à la
coque
la cót > la coóc
la cốc > la coóc
la-de laser
dao mổ ~ bistouri laser ; tia ~
rayon laser
la de ☺> la ve
La Gi Lagi (La Di)
la-dơn > lay-ơn
la đì radis
la ga > la gare
đi ra ~ aller à la gare
la-ghe > la guerre
Bây giờ cũng đương ~
Nous sommes présentement en guerre ; Bốn
năm tròn một trận ~ La Guerre [Mondiale]
a duré quatre ans
L La tinh latin
La tinh latin
bộ chữ cái ~ alphabet latin;
châu
Mỹ ~ Amérique latine ; tiếng ~
latin / langue
latine ; tiếng ~ cổ điển latin classique ; tiếng
~ giả cầy latin {de cuisine/ macaronique} ;
tiếng ~ thông tục latin populaire
la tô plateau
la va lave
~ của núi lửa lave volcanique
la-va-bô lavabo
La Vang Lavang (Lá Vàng)
la vầy > réveil
thổi kèn ~ sonner le réveil
la ve ☺la bière
uống ~ boire de la bière
la xiết > la sieste
ngủ ~ faire la sieste
lạc dang > l’agent [de police]
lạc-đi lardizabalacées
lạc-gioòng > l’argent
lạc son ☺> lạc xoong
lạc xoong ☺ la solde
bán ~ vendre en solde
lách-xê >
bách-xê >
lách-xê-pát-xê
laissez-passer
lam lame
dao ~ lame à raser
lam lambretta
lam ba đa lambada
lam bát đa > lam ba đa
lam bét ta > lam
lam-đa lambda
lanh lin
~ hóa thạch lin fossile ; ~
sợi lin
commun ; ~ thô lin brut ; bọ trĩ ~
thrips du
lin ; công nghiệp ~ industrie
linière ; dầu ~
huile de lin ; ngâm ~ rouir du lin ;
ruộng ~
linière
lanh-ga linga
lanh ke clinker
~ nóng chảy clinker fondu
lanh tô linteau
~ bằng kim loại linteau
en métal ; ~ đúc sẵn linteau
préfabriqué
láp l’arbre [de transmission]
lát-tích >
plát-tích
lát xê glacé
nước cam ~ orangeade glacée
lay mo Claymore
mìn ~ mine claymore
lay-ơn glaïeul
lắc laque
cây sơn ~ laquier
lắc plaque
~ mạ vàng plaque dorée ;
Điện cực dương là một tấm ~
hình chữ
nhật bằng chì L’électrode positive est
une
plaque rectangulaire en plomb
lắc lê la clé
lắc lích > la clé
lắc lít > la clé
lăn (BILLARD) renversé
lăn-bạt-xê (BILLARD) renversé
lăn-cọt-xê (BILLARD) renversé
lăn-mặt-xê (BILLARD) renversé
lăn-xê-măn > renseignement
hỏi ~ se
renseigner
lăng lance
Người lính cứu hỏa sử dụng
một cái ~ Le pompier se sert
d’une lance
lăng (CUISINE) flan crème caramel
lăng (BOTANIQUE) lentille
xúp đậu ~
soupe aux lentilles
Lăng Cô L’ancố (An Cố < An Cư)
vịnh
~ baie de L’ancố
lăng ti lentille
canh đậu ~ cay Ấn Độ
soupe aux lentilles / dhal
Lăng Tô Lantô (Láng Thọ)
lăng xê lancer
~ mốt mới lancer une
mode
li tô L
lăng xi măng > renseignement
lấy ~ se
renseigner
lắp pê (AUTO) clapet
lâm vố > rabiot
> de qualité médiocre
hàng ~ marchandise de qualité
médiocre
lập binh > (MILITAIRE) l’appel
thổi kèn ~
sonner l’appel
lập bô > rapport
Được rồi, tôi ~ cho chú,
chú sẽ phải lập gioòng C’est bon, je
vais
faire un rapport et tu iras en prison
lập gioòng > la prison
Được rồi, tôi lập
bô cho chú, chú sẽ phải ~
C’est bon, je
vais faire un rapport et tu iras en prison
lập là > le plat
lập lắc > la plaque
~ căn cước plaque
d’identité
lập lăng > le plan
lây-mo Claymore
le l’air
lem-nit-cat > lemniscate
len laine
~ mịn laine fine ; ~
nén laine
foulée ; ~ nhân tạo laine
artificielle ; ~ phớt
laine feutrée ; ~ tẩm dầu laine
ensimée ; ~
thô laine brute ; công nghiệp ~
industrie
lainière ; cuộn ~ pelote de laine ; đồ
dệt
~ tissu de laine ; găng tay bằng ~ gant de
laine ; tít xuy pha ~ tissu
lainé
― chéo go escot
― cừu non lambswool / laine d’agneau
― ― lứa đầu [laine] agneline
― sơ vi ốt > sơ vi ốt
lét đa mua ☺ lettre d’amour
lê-dơn glaïeul
lê dương Légion [étrangère]
đăng lính
~ s’engager dans la Légion ; tiểu đoàn
~
bataillon de {Légion / légionnaires}
lê ghim légume
súp ~ soupe aux
légumes
lê huê > rivet
lê ki ma lucuma
lê nin nít léniniste
phi ~ anti-léniniste
lê-tu-ve-ca-rê > les TU
VE carré
lề pố > la peau
lết côtelette
li millimètre
giấy kẻ ô ~ papier
millimétré ;
pháo ~ canon de millimètres
li pli
li be liber
~ bậc liber primaire ; ~ mềm
liber mou ; bó ~ faisceau
libérien ; mạch
~ vaisseau libérien ; mô ~
tissu libérien
li-cai-tơ > [l’]indicateur [de
police]
li-cơ liqueur
li-e liège
~ ép liège comprimé
; ~ hạt
liège granulé ; nút ~
bouchon en liège
li-ken lichen
chăm sóc bệnh ~ phẳng
soigner un lichen plat
li mô nách limonade
li-mô-nát limonade
uống một cốc ~ boire
un verre de limonade
li-mu-din limousine
li nhít lignite
li-pít lipide
~ niệu lipurie ; chế độ ăn
nhiều ~ régime riche en lipides
li-ti lithium
pin ~ pile au lithium
li tô (IMPRIMERIE) lithographique
giấy
in ~ papier lithographique ; mực in ~
encre
lithographique
li tô liteau
L li-xăng licence
li-xăng licence
~ khai thác một bằng sáng
chế licence d’exploitation d’un brevet ; cấp
~ {accorder / délivrer} une licence
lia (MONNAIE) lire
đồng ~ của Ý lire italien
lia (MUSIQUE) lyre
đàn ~ bảy dây lyre
{heptacorde / à sept cordes}
lim phô lymphe
lim phôm lymphome
linh ga linga
tục thờ ~ culte du linga
líp libre
thay ~ changer la roue libre ; Tao
cho mày ~ đó Je te laisse
libre
líp lift
~ mạnh tay lift puissant
líp ba ga libre
Tao cho mày ~ đó Je te
laisse libre
líp-phăng-xe > dispensaire
líp tông Lipton
trà ~ thé Lipton
lít litre
một ~ nước un litre d’eau
lít (ZOOLOGIE) lixe
lít-xê >
lycée
học sinh ~ lycéen
liu livre
một đồng ~ une livre
lò so > lò xo
lò xo ressort
~ an toàn ressort de
sécurité ;
~ cân bằng ressort d’équilibrage ; ~
chặn
ressort de butoir ; ~ chế tạo từ dây
có tiết
diện chữ nhật ressort à fil rectangulaire ;
~ chế tạo từ dây có tiết diện vuông
ressort
en fil à section carrée ; ~
cứng ressort dur ;
~ điều chỉnh ressort de réglage ; ~ điều
chỉnh được ressort réglable ; ~ đối lực
ressort antagoniste ; ~ giảm xóc ressort
amortisseur ; ~ hình côn
ressort conique ;
~ hình trụ ressort cylindrique ; ~
kéo
ressort de traction ; ~ lá ressort
à {lames /
feuilles} ; ~ nén ressort de compression
;
~ phản hồi ressort de rappel ; ~ phát
động ressort moteur ; ~ phẳng ressort
plat ; ~ phụ ressort auxiliaire ; ~
quấn ở
trạng thái nóng ressort enroulé
à chaud ;
~ tiếp xúc ressort de contact ; ~ uốn
sóng
ressort ondulé ; ~ vòng
ressort en anneau ;
~ tì ressort d’appui ; ~ treo
ressort de
suspension ; ~ xoắn ốc có tiết diện
dây tròn
ressort à boudin à section circulaire ; ~
xoắn ốc hình côn ressort à
hélice conique ;
căng một ~ distendre un ressort ; nệm ~
matelas à ressorts
lon > gallon
> canette
~ bia canette
de bière
lon (MiILITAIRE) galon
lên ~ prendre
du galon / monter en grade ; Các sĩ quan
ra quán cà phê rửa ~
Les officiers vont
arroser leurs galons au café
― chữ V ngược chevron / galon en forme
de V renversé
lon ton > loong toong
long đền rondelle
~ dẹp rondelle plate
loong toong planton
lô > lot
~ an ủi lot de consolation ; ~
đất
ven đường lot de terrain riverain ; ~ độc
đắc gros lot ; ~ hàng lot
d’articles ; sự xử
lý theo ~ traitement par lots
> tas
lô ☺> lô can
lô > >
lô-ca-xông
lô loge
lô rouleau
lô ☺ kilo
mua một ~ thịt acheter un kilo
de viande
lô cyclopousse
cậu xế ~ conducteur de
cyclo
lô-bê-li lobéliacées
lô biên lobélie
lô bích kê l’eau
boriquée
lô bít kê >
lô bích kê
lô-ca-xông > location
xe ~ voiture de
location
lu flou L
lô can ☺ > local
> de mauvais qualité
mua phải đồ ~ acheter un produit de
mauvaise qualité
lô canh ☺ > lô can
lô cốt blockhaus
~ chỉ huy blockhaus de
commandement
lô-ga-rít logarithme
~ cơ số a của một số x
logarithme de base a d’un nombre x ; ~
nê-pe
logarithme népérien; ~ thập
phân logarithme
décimal ; hàm ~ fonction
logarithme ; phép
tính ~ calcul logarithmique
lô gia loggia
lô-gích logique
~ biện chứng logique
dialectique ; ~ cổ điển logique classique ;
~ đa trị logique polyvalente ; ~ hình
thức
logique formelle ; ~ mệnh đề logique des
propositions ; ~ mờ logique floue ; ~
nội
tại logique interne ; ~ tam trị logique
trivalente ; ~ tình thái
logique modale ;
~ toán logique mathématique ; nhà ~
logicien ; đầu óc ~ esprit logique ; suy
luận
~ raisonnement logique
lô gô logo
vẽ ~ dessiner un logo
lô măng > roman
đạo viện kiểu ~ cloître
roman
lô mét kilomètre
cột ~ borne
kilométrique
lô tô loto
trúng ~ gagner au loto
lốc > blốc
lốc (BOTANIQUE) phlox
~ chóp nón phlox
paniculé
lốc kê loquet
lốc nốt bloc-notes
lôi loge
thuê một ~ ở bao lơn louer une
loge au balcon
lông-đền > long đền
lông giông plongeon
lông rông >
lông giông
lốp enveloppe de pneumatique
~ áp suất
cao pneumatique à haute pression ; ~ bố
thép pneu à carcasse métallique ; ~
chạy
trên bùn và tuyết pneu boue et neige ;
~
chạy việt dã pneu pour service hors route ;
~ chống thủng pneu increvable ; ~ dự trữ
pneu de secours ; ~ hơi non pneu pas assez
gonflé ; ~ không trượt pneu
antidérapant ;
~ máy bay pneu d’avion ; ~
phục hồi pneu
renforcé ; ~ xe tải pneu pour
véhicule
utilitaire ; bánh ~ roue à
pneus ; lu bánh
~ rouleau à pneus ; tháo ~
démonter un
pneu ; ~ không bám đường Les
pneus ne
collent pas à la route ; ~ sau bị
xì hơi Le
pneu arrière est dégonflé ; ~
trước bị thủng
Le pneu avant est crevé
lốp lob
Quả ~ tạo ra một đường bóng
thật cao khiến đối phương không đỡ được
Le lob consiste à faire passer la balle assez
haut pour que l’adversaire ne puisse pas
l’intercepter
lơ contrôleur
~ xe buýt contrôleur
d’autobus
lơ bleu
cục ~ đánh bi a bleu de billard ;
màu ~ nhạt bleu clair
lơ chou-fleur
lơ > le
~ quan tri phủ le sous-préfet
lơ-com-măng-đê >
recommandé
lơ-cơ > le cœur
lơ ma rin>bleu marine
váy xanh ~ jupe
bleu marine
lơ-xê-mi leucémie
~ cấp leucémie aiguë
lơ vê relevé
quần jean gấu ~ jean à
l’ourlet relevé
lơ-vi-ê levier
lớt loess
lu > bờ-lu
lu flou
ảnh chụp bị ~ photo floue
lu rouleau
~ ba bánh rouleau trijante ;
~ bánh lốp rouleau à pneus ; ~
chân cừu
rouleau à pieds de mouton ; ~ chấn động
rouleau vibrant ; ~ hai bánh rouleau
tandem ; ~ lưới rouleau à grille ; ~
trơn
rouleau lisse
lu dông > bờ lu dông
lu-mi-nơ lumineux
lu-pin lupin
cây đậu ~ lâu năm lupin
pivace ; cây đậu ~ trắng lupin blanc ;
cây
đậu ~ vàng lupin jaune
lu pút lupus
~ ban đỏ lupus érythémateux ;
~ thường lupus vulgaire ; ~ toàn diện
lupus systémique
lua loure
lui > bờ-lu
luộc > lourd
súng ~ mitraillette lourde
lúp loupe
soi kiếng ~ regarder à la loupe
lúp bê > ríp
pê
lúp pê > ríp
pê
luy-mi-nơ > lu-mi-nơ
luy nét lunette
~ cố định lunette fixe ; ~
di động lunette mobile ; giá ~ support
de
lunette
lúy ☺ lui
~ nói thế Il l’a dit
luých luxe
luyn l’huile
chai dầu ~
bouteille d’huile
luyn-cam-phê > l’huile
camphrée
luýt luth
rùa ~ [tortue] luth ; đàn ~
hai
dây luth à deux cordes
lux lux
~ kế luxmètre
ly> li
ly-xê > >
lít-xê
lya > lia
L lu rouleau
M
ma ga alpaga
áo ~ vêtement en alpaga
ma ghích marguerite
ma giê magnésium
ni-trát ~
nitrate de magnéisum ; xi măng ~ ciment
magnésien
ma giê >marié
căng ~ camp des mariés
ma-giơ ☺majeur
tông ~ ton majeur
ma két maquette
họa sĩ trình bày ~
maquettiste ; vẽ ~ réaliser une maquette
ma kết > ma két
ma-ki-dê ☺ maquiller
~ cho một diễn
viên lên sân khấu maquiller un acteur
pour la scène ; Chị ấy đã ~
trước khi đi
Elle s’est maquillée avant de sortir
ma-ki-ê ☺> ma-ki-dê
ma-lách> malade
theo dõi ~ surveiller
un malade
ma lanh malin
đại ~ très malin
ma le > ma lanh
ma măng ☺ maman
ma > ☺ma
ma bùn > maboul
> malhonnête
ma-ca-rô-ni macaroni
ma cà bông vagabond
ma cắc macaque
― không đuôi [macaque] magot / macaque
berbère / macaque sans queue
― đuôi lợn maimon / macaque à queue de
cochon
― đuôi dài [macaque] cynomolgus
ma cô maquereau
nghề ~ métier de
maquereau
ma de maser
ma dê > > ma giê
ma di Maggi
ma dút mazout
lò đốt ~ four à mazout ;
Bãi
biển này bị ô nhiễm vì dầu ~
Cette plage est
polluée par le mazout
ma-đam ☺madame
M ma me ma mère
ma me ☺ ma mère
ma mút > mammouth
ngà voi ~ défense
de mammouth
> à faire peur
xấu như ~
laide à faire peur
ma nhê magnésium
ma nhê di um magnésium
ma-nhê-tô magnéto
ma-nhê-tô-phôn magnétophone
~ xách
tay magnétophone portatif
ma-nhê-tron magnétron
ma nhi > compagnie
ma-ni-quen ☺ > ma-ni-ven
ma-ni-quên ☺ > ma-ni-ven
ma-ni-ven manivelle
quay ~ tourner
la manivelle ; sự truyền động bằng ~
transmission par manivelle
ma ní Manille
~ tay tư Manille à quatre
ma níp manipulateur
~ Moóc manipulateur
Morse ; núm ~ bouton de manipulation
ma nơ canh mannequin
~ kích cỡ như
người thật mannequin grandeur nature
ma nớp manœuvre
ma phăm ☺ ma femme
ma-phi-a mafia
bố già ~ parrain {mafioso/
mafieux}
ma-ra-tông marathon
tham dự một cuộc
chạy ~ participer à un marathon
ma ranh > marin
ma ri Marie
― sến boniche
Cô ta ăn mặc như ~ Elle
est habillée comme une boniche
ma-rim-ba marimba
Ma-rốc Maroc
diệt một tiểu đoàn ~
annihiler un bataillon de Marocains
ma rốc cốc ken ☺ > ma rốc keng
ma rốc ken > ma rốc keng
ma rốc keng marocain
lấy chồng ~ se
marier avec un Marocain ; lính ~ soldat
marocain
ma-rông marron
ma sơ > [ma] sœur
~ dòng Vinh
Sơn sœur de Saint-Vincent de Paul
> religieuse
Em hiền như ~ Elle est
tellement douce [comme une religieuse]
ma-tê-ri-ô >
matériau
Trong la-ghe ~
đang khan hiếm En temps de guerre, les
matériaux de construction se font rares
ma-ti-nê > matinée
ma tít > mát
tít
ma trắc matraque
ma-zút > ma dút
mác > marque
nhãn ~ lớn grande
marque
> titre
cái ~ giám đốc titre de
directeur
> marqueur
~ đánh dấu đề
marqueur de thème
mác (ZOOLOGIE) martre
măng tô da
lông chồn ~ manteau de fourrure en
martre
mác marge
mác-ga-rin margarine
công nghiệp sản
xuất ~ industrie margarinière
mác lua maclure
~ Bra-xin maclure
du Brésil ; ~ lá cam maclure
à feuilles
d’oranger
mác ma magma
~ a xít magme acide ;
~ ba-dan magma basaltique ; ~ kiềm
magma basique
mác mốt marmotte
mác nơ marne
~ sét marne argileuse ; ~
vôi marne calcaire
măng-đô-lin mandoline M
mác xít marxiste
di sản ~ patrimoine
marxiste ; đảng ~ parti marxiste ; hệ tư
tưởng ~ idéologie marxiste ; học thuyết
~ Lê-nin-nít doctrine marxiste-léniniste
triết học ~ philosophie marxiste
mạc > mác
mạc-cờ-rô > > ma
cô
mạc-cờ-rô (PHOTO) macro
mạc-ga-rin > mác-ga-rin
mạc-ga-rít > mạc-gơ-rít
mạc-gơ-rít marguerite
mạc-sê noa marché noir
mạc-xây-de marseillais
mạc ten Martel
~ ích ô Martel X
O
mách smash
bị một quả ~ vào giữa mặt
recevoir un smash en plein
mạch lô > matelot
mam mút > ma mút
man malt
đường ~ sucre de malt /
maltose ; sự tạo ~ maltage
man-na manne
~ của Chúa la manne du
Seigneur
man-nớp > manœuvres
đi ~ aller aux
manœuvres
manh main
~ giấy main de papier
manh xơ lam mince lame
mao-ít maoïste
phần tử ~ élément
maoïste
máp marbre
mát > masse
dây ~ fil de masse
> ☺
foufou
mát (MILITAIRE) MAS
súng trường ~
fusil MAS
mát-ca-ra mascara
mắt ~ yeux au
mascara
mát tít mastic
~ dùng trét kính
mastic
de vitrier
mát xa massage
~ bụng massage
abodominal ; ~ kích dục massage
érotique ; phòng ~ salon de
massage ; gái
~ masseuse
mát xê massé
may-on-ne mayonnaise
may-ô maillot
~ bằng vải tổ ong maillot
de corps en cellular
may-ơ moyeu
~ bằng thép rèn moyeu
forgé ; ~ có hai
gân tăng cường moyeu
à double nervure ; ~ có lỗ
moyeu ajouré;
~ có rãnh then hoa moyeu cannelé ; ~
của bánh đai moyeu de poulie ; ~ của tay
quay moyeu de manivelle ; ~ đúc moyeu
moulé ; ~ trượt moyeu baladeur ; gờ của
~ collet de moyeu
may so maillechor
mắc-gơ-rít marguerite
mắc ma > mác ma
mắc xi maxi
váy ~ jupe maxi
mắc xi mum ☺ maximum
măm-bô mambo
nhảy ~ danser le
mambo
măm-den > mademoiselle
mắm sốt > même chose
măng ca > com-măng-ca
măng dê ☺ manger
măng đa > (POSTE) mandat [postal]/
mandat-poste
gửi ~ envoyer un mandat ;
lĩnh ~ toucher un mandat
măng-đô-lin mandoline
chơi ~ jouer de
la mandoline
M măng gan manganèse
măng gan manganèse
thép ~ acier au
manganèse
măng phú > je m’en fous
Tôi ~ tú Je me
fous de tout
măng séc > măng sét
măng sét manchette
măng sết > măng sét
măng sông manchon
~ cơ khí manchon
mécanique ; ~ quang manchon optique ;
đèn ~ lampe à manchon
măng tô manteau
~ lông cừu manteau
en mouton ; ~ lông sói manteau
de loup ;
Không có lò sưởi nên
chúng tôi phải mặc ~
cả ngày Privés de chauffage, nous devons
vivre en manteau toute la journée
măng tô san manteau-châle
măng xông > măng sông
mặt rô > ma cô
mật cật macaque
me ☺ (FOOTBALL) main
me-dông-a-lu-ê > maison
à louer
me sừ > > mông xừ
me xừ > > mông xừ
méc-xì ☺ merci
méc-xì bố cu merci beaucoup
mẹc > merde
mẹc > mẹc-xơ-đét
mẹc xê > mát
xê
mẹc xi ☺> méc xì
mẹc-xơ-đét Mercedes
đi ~ rouler en
Mercedes
mem même
mét mètre
~ khối mètre cube ; ~
vuông
mètre carré ; hệ ~
système métrique ; ren
hệ ~ filet métrique
mét ☺ maître
tranh của một bậc ~
tableau de maître ; Các ông thầy
bói tự
xưng là ~ Les devins se
désignent par le
titre de maître
mét mèche
mét (CATHOLICISME) messe
mét đô ten ☺maître
d’hôtel
mét-xì ☺> méc-xì
mê-ga-héc megahertz
mê-ga-mét mégamètre
mê gôm megohm
mê gôm mét megohmmètre
Mê Kông Mékong
mê la nin mélanine
mê la nôm mélanome
~ ác mélanome
malin
mê lô mélodrame
kết thúc đầy chất ~ fin
mélodramatique ; thể loại kịch ~ genre
mélodramatique
mê-rô > numéro
mê-tan méthane
hàm lượng ~ teneur en
méthane
mê-tốt ☺ méthode
mê-tờ-rô ☺ métro
mê-tríc métrique
không gian ~ espace
métrique
mê-trô métro
tuyến ~ ligne de métro
mê xi > merci
mề đay > médaille
ban ~ attribuer des
médailles
mia myrte M
mề-đay-dông > médaillon
mền đay > > mề đay
mết tinh ☺ meeting
mi (MUSIQUE) mi
công-xéc-tô cung ~
trưởng concerto en mi majeur
mi (IMPRIMERIE) mise
~ trang mise en
pages
mi > (MILITAIRE) mitraillette
hai súng
~ deux mitraillettes
mi ca mica
~ trắng mica blanc
― đen biotite / mica noir
mi cà rốp > > mi-cờ-rốp
mi-cờ-rốp > microbe
mi-crô micro / microphone
~ cài nút áo
microphone de boutonnière ; ~
không dây
microphone sans fil ; chỉnh ~ régler un
micro ; nói ~ parler {au micro / devant
le
micro} ; nói vào ~ parler
dans le micro ;
thử ~ essayer un microphone
mi-crô-gam microgramme
mi-crô-mét micromètre
mi-crô-oát microwatt
mi-crô-phích microfiche
mi-crô-phim microfilm
đọc một bản
thảo cổ trên ~ lire un manuscrit ancien
sur
microfilm
mi-crô-phôn >
mi-crô
mi-crôn micron
mi-crông ☺micron
mi-dăn-sen > mise en scène
mi-dăng-sen > mise en scène
mi-li-gam milligramme
mi-li-lít millilitre
mi-li-mét millimètre
mi-li-te > militaire
mi-li-von millivolt
mi-mô-da > mi-mô-sa
mi-mô-sa mimosa
mi nhon ☺ mignonne
Cô ấy ~ lắm Elle
est mignonne comme un cœur
mi ni mini
áo tắm ~ mini maillot de bain;
bóng đá ~ mini-football ;
bóng rổ ~ minibasket ; hồ bơi ~
mini-piscine ; khách sạn
~ mini-hôtel ; mặc váy ~
porter une {minijupe / minijupe / mini} ; mốt ~
mode
mini ; phóng sự ~ mini-reportage ; quạt
máy ~ mini-ventilateur ; siêu
thị ~ minisupermarché
mi-ni buýt minibus
mi-ni-díp > mi-ni-juýp
mi-ni-juýp minijupe
~ cực ngắn minijupe
ultracourte ; ~ siêu ngắn minijupe super
courte
mi-ni-mi-dê > minimiser
mi-ni sì-líp mini-slip
mi-ni-xê-mi-na mini-séminaire
tổ chức
~ organiser un mini-séminaire
mi nơ lumineux
mi nơ (MUSIQUE) mineur
mi ~ mi mineur
mi nơ > mine
mi-rốp > > mi-cờ-rốp
mi-trai-dết > mitraillette
mi-tray-dết > > mi-trai-dết
mi xa messe
làm lễ ~ célébrer
une messe ;
tiểu ~ messe basse
mia mire
~ khắc mire parlante ; giá ~
porte-mire
mia (BOTANIQUE) myrte
cây muôi lá ~
corroyère à feuilles de myrte
min > mine
Cẩm Phả ~ Campha-Mines
min > mille
min đơ > mille deux
min toa > mille trois
min nớp xăng cà cộ > mille neuf
cent
quatorze
> très vieux
đời ~ vieille
génération
min-phơi millefeuille
mìn mine
~ âm thanh mine acoustique ;
~ bẫy mine piège ; ~ chống bộ binh
mine antipersonnel ; ~ chống tăng mine
antichar ; ~ thủ công mine artisanale ; ~
nhảy mine Shrapnel ; ~ nổi mine flottante ;
~ tiếp xúc mine à contact ; ~
từ trường mine
magnétique ; ~ tự động mine automatique
;
bãi ~ champ de mines ; đặt ~
poser une
mine ; giật ~ faire sauter une mine ;
máy dò
~ détecteur de mines ; tàu thả ~
mouilleur
de mines ; tàu vớt ~ dragueur de mines ;
tăng phá ~ {char / tank}
démineur
minh mille
~ toóng xít mille trente-six
mít ☺annamite
mít tinh meeting
tổ chức ~ organiser un
meeting
mít-xi-ông mission
mo ☺mort
điểm ~ point mort ; số ~ point
mort ; Chắc tao ~ rồi Je vais mourir, moi
mo Claymore
mìn ~ mine claymore
mo đéc > mô
đéc
mo phú > Je m’en fous
mo ran ☺ morale
giảng ~ faire la morale
mo rát morasse
đọc ~ relire la morasse
mo-ruy morue
tàu đánh cá ~
morutier
― chấm đen cabillaud / morue de Saint
Pierre
mỏ lét > mỏ lết
mỏ lết clé à molette
~ đầu dẹp clé
anglaise ; ~ răng clé pour tube ; cờ
lê ~
clé à molette
mỏ nết ☺ clé à molette
moa ☺ moi
vợ ~ ma femme ; ~
không
biết Je ne sais pas
mõa ☺ðmoa
moay-ơ > may-ơ
Móng Cáí Moncaï
(Múng Cỏi)
moóc remorque
~ chở gia súc remorque
bétaillère ; ~ hai trục
remorque à deux
essieux ; ~ lật remorque basculante ; ~
mang ben remorque porte-benne ; ~ rải
phân remorque épandeuse
moóc morse
ma níp đánh ~ manipulateur
morse ; máy đánh ~ appareil
morse
moóc-chê mortier
~ mortier de mm ; câu ~
tirer au mortier
moóc-chi-ê >
moóc-chê
moóc-phin morphine
~ nội sinh morphine
endogène
moóc xơ > moóc
moọc-phin > moóc-phin
mọt-chê >
moóc-chê
mô-bi-lét mobylette
chạy ~ conduire une
mobylette
mô bi lết >
mô-bi-lét
mô bin bobine
~ đánh lửa bobine
d’allumage
mô ca moka
bánh ~ bơ moka au beurre ;
bánh ~ kem moka à la
crème
mô đéc ☺ moderne
đồ gỗ ~ meubles
modernes ; nhạc ~ musique moderne
mô-đéc-nít moderniste
chủ nghĩa ~
modernisme
M min mine M mu-xơ-lin mousseline M
mô đem modem
~ gắn trong máy modem
interne ; ~ gắn ngoài modem externe ; ~
rời
modem externe
mô đen > modèle
> à la mode
ăn mặc
rất ~ s’habiller très
à la mode
mô đun module
~ con sous-module ; ~ của
một số phức module d’un nombre complexe ;
~ danh nghĩa module nominal ; ~ đàn hồi
dọc module d’élasticité longitudinale ;
~
giảm tốc bằng phanh khí quyển module de
décélération par freinage
atmosphérique ;
~ nhận dạng chữ viết tay module de
reconnaissance d’écriture manuscrite ; ~
rời
rạc module discret ; ~ tự do module libre
mô đuyn module
~ đàn hồi module
d’élasticité
mô ka > mô ca
mô-lét molette
mô líp đen molybdène
mô-măng > mô-men
mô-men moment
~ âm moment négatif ; ~
động moment cinétique ; ~ gia tốc moment
d’accélération ; ~
hãm moment de freinage ;
~ khởi động moment de démarrage ; ~
quán
tính ly tâm moment d’inertie centrifuge
;
~ tĩnh moment statique ; ~ từ moment
magnétique ; ~ uốn giả định moment
fléchissant fictif ; ~ xoắn moment de
torsion
mô-nô phi-la-măng monofilament
mô nô tôn monotone
mô rát > mo
rát
mô tách ních mot tecnique
mô típ motif
~ loạn luân trong truyện cổ
motif de l’inceste dans les contes
mô tô moto
~ phân khối nhỏ moto de
petite cylindrée ; bằng lái ~
permis moto ;
chơi ~ faire de la moto ; cua rơ ~
coureur
motocycliste ; vô địch đua ~ champion
motocycliste
mô tơ moteur
~ đồng bộ moteur
synchrone ; ~ thủy lực moteur hydraulique ;
~ tìm kiếm moteur de recherche
mô tuýp motif
mông dạch nằng > mon lieutenant
mông sê ri > mon
chéri
mông sừ > > mông
xừ
mông-ta (JOURNALISME) montage
mông xừ > monsieur
mốt mode
~ híp pi mode hippie ; ~
hở
rốn mode du nombril à l’air ; ~
ngắn mode
du court ; ~ mi ni mode mini ; ~
váy dài
đến gót chân mode {maxi / de la jupe
longue} ; Bây giờ học tiếng Anh là ~
La
mode est d’apprendre l’anglais ; Hết ~
C’est passé de mode
mốt (MATHS) mode
~ là giá trị xuất nhiều
nhất của một biến Le mode désigne la
valeur la plus représentéd d’une
variable
mơ lông melon
mơ-ni ☺ > mơ-nuy
mơ nốt menotte
mơ-nuy ☺ menu
mơ sừ ☺> mông xừ
mơ xi ơ ☺> mông xừ
mớp > meubles
mu-dích > musique
~ Tây musique
française
mu-zích > >
mu-dích
mu la mullah
mu-soa > mùi soa
mu-xoa > mùi soa
mu-xơ-lin mousseline
áo đầm ~ robe de
mousseline
M mù-soa mùi soa
mù-soa > mùi soa
mù-xoa > mùi soa
mù tạc moutarde
khí ~ gaz moutarde ; sốt
~ sauce moutarde
―hoang moutarde {des champs / sauvage}/
moutardon
― xanh wasabi
mù tạt > mù tạc
mủ ni > menu
mùi soa mouchoir
~ giấy mouchoir en
papier ; ~ lụa mouchoir de soie ; ~
thêu
mouchoir brodé
mùi xoa > mùi soa
múp moufle
lò ~ four à moufle
mút mousse
nệm ~ matelas en mousse
mút >
mút-cơ-tông
mút-cơ-tông mousqueton
mút kê mousquet
mút-xcơ-tông mousqueton
mút-xơ-lin mousseline
áo đầm ~ robe de
mousseline
muyn mule
giày ~ đen mule noire
muýt muid
~ Paris muid de Paris ; ~
thông dụng muid commun
N
nhíp canif
nhon ☺ > mi nhon
nhô răng > ignorant
nhôm aluminum
~ băng aluminium en
bandes ; ~ bột aluminium en poudre;
~ cán aluminium raffiné ; ~
điện phân
aluminium d’électrolyse ; ~
có độ tinh
khiết cao aluminium à haute pureté ; ~
hạt aluminium en grains ; ~ lá aluminium
en tôles ; ~ tinh luyện aluminium
raffiné ;
giấy ~ papier d’aluminium / papier
d’alu ;
tiền ~ monnaie d’aluminium ; soong ~
casserole en {aluminium / alu}
nhông > pi-nhông
nhốp > myope
kiếng ~ lunettes de
myopie
ni-cô-tin nicotine
kẹo ~ bonbon à la
nicotine
ni-hoen > manivelle
ni-ken nickel
ni-kên > nickel
na di nazi
chủ nghĩa ~ nazisme
na-nô nano
công nghệ ~ nanotechnologie
na-pan napalm
bom ~ bombe au napalm
na-tri natrium
muối ~ sel de sodium
na zi > na di
náp nappe
trải ~ bàn {mettre / étendre}
une nappe
năm vố > lâm vố
ne (ARCHITECTURE) nègre
nét net
nét Internet
nê-frít >
nê-phrít
nê-ô-pren néoprène
nê-ông néon
lắp một bóng ~ installer un
néon ; thay đèn ~ changer le
néon
nê-phrít (MINÉRALOGIE)
néphrite
nhan > xi nhan
nhép trèfle
ách ~ as de trèfle ; bồi ~
valet
de trèfle
N ni-lông nylon
ni lông nylon
~ kỹ thuật nylon technique ;
~ sinh học nylon biologique ; chỉ ~ fil de
nylon ; dây đàn ~ corde en
nylon
ni tơ nitrogène
~ bậc ba azote tertiaire ; ~
bậc hai azote secondaire ; ~ bậc nhất azote
primaire ; ~ hoạt động azote actif ; chu
trình
~ cycle de l’azote
ni-tơ-rô nitrogène
ni-trát nitrate
~ can-xi nitrate de calcium
ni-trít nitrite
ni-trô > ni-tơ-rô
ni vô niveau
~ bọt khí niveau à bulle
d’air
ních-ken nickel
thép pha ~ acier au nickel
noa ☺noir
cà phê ~ café noir
; làm ~
travailler au noir
noa-dét noisette
nom-mê > nommer
nòng canon
~ xẻ rãnh canon rayé ;
súng
trường cưa ~ fusil à canon
scié ; súng
trường hai ~ fusil à deux canons ;
súng ~
trơn arme dotée d’un canon lisse
nọt-manh > Normale
Trường ~ Ecole
Normale
Nô-en Noël
lễ ~ fête de Noël ;
quà ~ cadeau
de Noël
nô te > notaire
chi phí ~ frais de notaire
nô-vô-ca-in novocaïne
nốc ao knock-out
kỹ thuật ~ technique du
knock-out
nốc-tuyếc (MUSIQUE) nocturne
chơi một
bản ~ của Sô-panh jouer une Nocturne de
Chopin
nốt note
~ nhạc lạc lõng fausse note ;
biết đọc ~ savoir lire les notes ; giấy ~
papier de note ; cho ~ công chức noter un
fonctionnaire
― đen noire
― móc croche
~ ba triple croche ; ~ bốn
quadruple croche ; ~ đơn croche ; ~
kép
double croche
― trắng blanche
― tròn ronde
nơ nœud
~ bướm nœud papillon ; ~
ca vát nœud de cravate ; cài ~
trên tóc
porter des nœuds dans les cheveux
― hoa hồng rosette
nơ pa ☺ ne pas
Chúng nó coi pháp luật
như ~ La loi n’exsiste pas pour eux
nơ quô rẻn > ne vaut rien
Tuồng đời
gẫm lại ~ La vie, en fait, ne vaut rien
nơ-ron neurone
~ cảm giác ngoại biên
neurone sensitif périphérique ; ~
đi
neurone efférent ; ~ đơn cực neurone
unipolaire ; ~ hai cực neurone bipolaire ;
~ liên hợp neurone d’association ; ~
nhân
tạo neurone artificiel ; ~ tháp neurone
pyramidal ; ~ tới neurone afférent ; ~
vận động trung ương neurone moteur
central ; mạng ~ hình thức
réseau de
neurones formels
nơ-rôn > nơ-ron
nơ-tơ-rôn neutron
sao ~ étoile à
neutrons
nơ-tri-nô neutrino
nơ-trôn neutron
bom ~ bombe à
neutrons
nu >> nous
Sáu đứa chúng ~ xếp như
cá hộp lên xe ô tô của hắn
Nous étions
six, serrés comme des sardines dans sa
voiture
> (FOOTBALL) > a nu
nu nu
cái ~ không thể có
le nu
impossible
nu ga nougat
~ cứng nougat dur ; ~ mềm
nougat mou ; thợ làm kẹo ~ nougatier
ny-lông nylon N
nui nouilles
~ xào nouilles sautées
nuy nu
~ % nu comme un ver ; ảnh
~ photo de nu ; cảnh ~ scène de nu ;
ngực
bán ~ poitrine à
moitié nue
ny-lông nylon
O
om > ôm
on ☺> oong
oóc orgue
đàn ~ điện tử orgue
électronique
oóc-đon-năng> ordonnance
súng lục ~
revolver d’ordonnance
óc-gan-đi organdi
oóc gơ > oóc
oóc-giơ ☺ hors-jeu
oọc-giơ ☺ > oóc-giơ
oong ☺ un
bắc ~ baccalauréat première
partie
oong boong phi nan un point final / c’est
fini
oong đơ un, deux
không ~ gì hết ne faire
ni une ni deux
oong poanh phi nan un point final / c’est
fini
ót ☺ ordre
ọt > oóc
o-bi-tan orbitale
~ lai hóa orbitale hybride ;
~ nguyên tử orbitale atomique ; ~ phản
liên
kết orbitale antiliante ; ~ phân tử
orbitale
moléculaire
o-bo hors-bord
cuộc đua ~ course de horsbords ; lái ~
conduire un hors-bord
o-lê-um oléum
o-pan > ô pan
o ran ☺ oral
rớt ~ échouer à
l’oral
o-ri-gin ☺> origine
~ Bắc Kỳ d’origine
tonkinoise
> virginité
tuổi vẫn còn ~
être encore vierge à ans
o-rơ-voa > ô-rơ-voa
o-rờ-hoa > ô-rơ-voa
o van > ô van
o-xi > ô-xi
o-xít > ô-xít
o-zôn > ô-dôn
oảnh> vingt
giấy ~ billet de vingt piastres
oát watt
~ giờ watt-heure ; ~ kế
wattmètre ;
đèn ~ lampe de soixante watts
O ọt-đơ un, deux
ọt-đơ>> un, deux
> au pas
đi ~ marcher
au pas
ô ba > ô boa
ô ban opale
ô bi > ô buy
ô-boa hautbois
~ trữ tình hautbois d’amour
ô-boa an-tô hautbois alto / cor anglais
ô buy obus
miểng đạn ~ éclat d’obus
ô-buýt > ô buy
ô Cấp > [au] Cap St-Jacques
đi ~ aller au
Cap St-Jacques
ô doa arrosoir
ô dòa > ô doa
ô-dôn ozone
ô nhiễm do ~ pollution à
l’ozone ; tầng ~ couche d’ozone
ô-đơ-cô-lô-nhơ >
ô-đờ-cô-lôn
ô-đờ-cô-lôn eau de Cologne
ô gam aérogramme
ô giòa > ô doa
Ô-lanh-pích Jeux [Olympiques]
Ô-lem-pích Jeux [Olympiques]
~
Atlanta Jeux d’Atlanta ; ~ mùa
đông J
O
d’hiver ; Hiến chương ~ Charte olympique
;
kỷ lục ~ record olympique ; Ủy ban ~
quốc
tế Comité international olympique / C
I
O
Ô-lim-pích >
Ô-lem-pích
ô liu olive
~ đen olive noire ; ~ xanh olive
verte ; dầu ~ huile d’olive ;
núi ~ montagne
des Oliviers ; ruồi ~ mouche de l’olive
Ô Ma aux Mares
Thành ~ (Sài Gòn
xưa)
Camp des Mares
ô-mê-ga >
oméga
> plat
bộ ngực ~
poitrine plate
Ô mền Hommel
nhà máy bia ~ brasserie
Hommel
ô mích OMIC
ô mô ☺ homo
ô môi ☺ homosexuelle
ô-mơ-lét > ốp
lét
ô-mơ-lết > ốp lét
ô-pà > au pas
đi ~ marcher au pas
ô-pạc-lơ ☺ haut parleur
ô-pạc-lưa ☺ > ô-pạc-lơ
ô pan opale
đá ~ đen opale noire
ô-pê-ra opéra
ô-pê-rét opérette
ô pi opium
Ô Quắn Au Vent
bãi ~ Vũng Tàu Plage
Au Vent
ô-ra-tô-ri-ô oratorio
ô-rơ-voa ☺ au revoir
ô-rờ-voa ☺> ô-rơ-voa
ô-sét > au cercle
nhảy đầm ở nhà ~
danser au cercle
ô ten ☺hôtel
~ rẻ tiền hôtel {économique/
bon marché} ; thuê một phòng ở ~
prendre
une chambre à l’hôtel
ô-ten-lô > othello
> jaloux
ô tô [voiture] [automobile]
~ bọc thép
voiture blindée ; ~ bốn bánh
voiture à
quatre roues ; ~ bốn chỗ ngồi voiture à
quatre places ; ~ chạy bằng năng lượng
mặt trời {voiture / automobile} solaire ; ~
du lịch voiture de tourisme ; ~ đã qua
một
đời chủ voiture d’occasion de première
main ; ~ đậu sai quy định voiture mal
garée ; ~ gia đình voiture
familiale ; ~ sêcần-hen voiture
{d’occase / d’occasion} ;
công nghiệp ~ industrie automobile ;
Nhật là một cường quốc trong ngành ~
Le
Japon est une puissance automobile
ốt pho oxford O
― bọc thép của giáo hoàng papamobile /
voiture blindée du pape
― bốn cửa quatre portes
― cần cẩu camion-grue
― hai lít [voiture de] deux litres [de
cylindrée]
― hòm conduite intérieure
― ― kín fourgon
― không sử dụng được nữa épave /
véhicule automobile hors d’usage
ô tô buýt autobus [urbain] / bus
~ chạy bằng
khí tự nhiên hóa lỏng autobus
à gaz naturel
liquéfié ; ~ chạy
trên đường ray autobus sur
rails ; ~ chật ních autobus
bondé ; ~ có sàn
thấp autobus à plancher {bas / surbaissé} ;
~ có sức chứa lớn autobus à grande
capacité ; ~ đặc biệt autobus
spécial ; ~
đưa rước học sinh autobus {scolaire /
d’écoliers} ; ~ đưa rước
nhân viên autobus
de ramassage d’employés ; ~
hai tầng
autobus à impériale ; ~ nhỏ
microbus ; ~
nội thành Paris autobus de Paris intramuros ; ~
tiêu chuẩn autobus standard ; bến
~ station d’autobus ; nhà chờ ~
abri-bus ;
trạm ~ arrêt de bus ; tuyến ~
ligne de bus ;
Chuyến ~ sau sẽ qua đây lúc
mấy giờ ? Le
prochain bus passe à quelle heure ? ; ~
này
có đi Bà Chiểu không ? Est-ce que ce
bus
va à Ba Chieu ?
― tốc hành [autobus] express
ô tô ca autocar
tuyến ~ ligne de cars ; xe ~ chỗ ngồi car de
quarante places
ô tô dia > autogire
ô tô luých >
auto de luxe
ô tô ma tích ☺ automatique
ô tô mát automate
~ tất định automate
déterministe
ô tô ray autorail
ô-van ovale
bức chân dung hình ~
portrait ovale
ô văng auvent
ô voa ☺ > ô-rơ-voa
ô-xi oxygène
nhu cầu ~ sinh hóa demande
en oxygène biochimique ; Sắt bị ~
hóa rất
nhanh Le fer s’oxyde très rapidement
ô-xít oxyde
~ sắt ba oxyde ferrique
ô-xy > ô-xi
ốc-ta octave
lên một ~ monter d’une octave
ốc-tan octane
chỉ số ~ của một nhiên
liệu indice d’octane d’un carburant
ốc xi oxygène
chất chống ~ antioxydant
ôm ohm
~ kế ohmmètre ; định luật ~
loi
d’Ohm
ôm lét > ốp
lét
ôm lết > ốp lét
ông dèm >
onzième
thành ~ caserne du
onzième régiment d’infanterie coloniale
ốp la au plat
trứng ~ kiểu Mỹ œufs au
plat à l’américaine
ốp lét omelette
chiên ~ faire une
omelette
ốp lết > ốp lét
ốp-phi-xê > officier
được lên ~ être
promu officier
ốp-sét > ốp-xét
ốp-tích optique
bóng ~ ampoule optique
ốp-xét offset
giấy ~ papier offset
ốt kiosque
ốt pho oxford
~ là một loại vải vừa mềm
vừa chắc L’oxford est un tissu doux et
résistant
O ơ-rê-ka euréka B
ơ-rê-ka > euréka
Chớ có vội ~ Retenezvous de crier
euréka
> découvrir
một
người bạn mà tôi ~ được
hôm ấy un ami
que j’ai découvert ce jour-là
ơ-rô euro
ơ rốp Europe
bằng chữ ~ béo en Europe
gras
ơi-dê œillet
P
pa-ních ☺ panique
pa nô panneau
~ quảng cáo trên nóc
nhà panneau publicitaire sur toit
pa pa ☺ papa
pa pa ra zi paparazzi
pa-ra-bôn (MATHS) parabole
~ bán cubic
parabole semi-cubique ; ~ bậc parabole
cubique ; ăng-ten ~ antenne parabolique
pa-ra-phin paraffine
dầu ~ huile de
paraffine ; giấy tráng ~ papier
paraffiné
pa ra suýt ☺ parachute
lính ~ [soldat]
parachutiste
pa-rơ-sốc pare-choc
pa-sô-đốp paso doble
pa tanh
> ba tăng patin
môn trượt ~ patinage
pa tăng
> ba tăng patente
cấp ~ accorder une
patente ; kẻ bợ đít có ~
flatteur patenté
pa tê > ba tê pâté
pa
tê sô >
ba tê sô pâté chaud
~ đóng hộp pâté en
boîte ; ~ gan
pâté de foie ; bánh mì ~
sandwich au pâté
pa tê phoa pâté de foie
pa pas
pa đốc paddock
pa đờ suy > ba đờ xuy
pa-đờ-xuy > ba đờ xuy
pa-gốt-đông pagodon
pa-la-đi palladium
pa lăng palan
~ cơ khí palan mécanique ;
~ điện dẫn động bằng cáp palan électrique
à câble ; ~ điện một ray palan
électrique
monorail ; ~ đơn palan simple ; ~
kéo
palan de traction ; ~ kéo tay palan
à main ;
~ kép palan double ; ~ khí
nén palan {à air
comprimé / pneumatique} ; ~ kiểu trục
vít
palan à vis ; ~ móc palan
à croc ; ~ thường
palan ordinaire ; ~ vi sai palan
différentiel ; ~
xích palan à chaîne
pa-lét palette
Pa-lét-xtin Palestine
pa-li-e palier
pa-lơ-tô > bành
tô
pa-ly-ê palier
P pa tê sô pâté
pa tê sô pâté [chaud] en
croûte
pa-ti-nê patiner
pa-tờ-rui patrouille
pác đờ xuy > ba đờ xuy
pác panh parpaing
tường gạch ~ mur de
parpaing
pác-séc parsec
khoảng cách ~ distance
d’un parsec
pác ti surprise party
pác ti dăng >
bạt-ti-dzăn > pạc ti dăng partisan
pan panne
bị ~ tomber en panne
pan-ca panca / panka
pan-đa panda
pan-me palmer
~ đo ren palmer à filetage ;
~ đo trong palmer d’intérieur
pan-tô > bành
tô
pan-túp > păng-túp
panh pince
~ gắp tem pince {à / pour}
timbres
panh pinte
một ~ sữa une pinte de lait
panh goanh pingouin
panh xô pinceau
pát patte
quần ống ~ pantalon à pattes
d’éléphant
pát >
bát pat
pát-xi-po
>
pát-xơ-po > bát bo ☺ passeport
pát-xten pastel
màu vàng ~ jaune pastel
păng tu > poăng tu
păng-túp pantoufle
xỏ giày ~ se mettre en
pantoufle
păng-xê (BOTANIQUE) pensée
pằng pan
péc-ca-lin percaline
péc-can percale
péc-gô-la pergola
péc-lông perlon
péc-mi đờ cúp > permis
de coupe
pẹc perle
xâu hột ~ collier de perles
pen ☺ (FOOTBALL) pénalty
đá ~ tirer un
pénalty
pen tốt pentode
~ đèn điện tử cực
La pentode est un tube électronique
comprenant cinq électrodes
pép-tít peptide
pê đa lét pédalette
pê đa lô pédalo
thuê ~ louer un pédalo ;
đi ~ trên hồ Xuân Hương aller
en pédalo
sur le lac Xuan Huong
pê đan pédale
~ xe đạp pédale de
bicyclette
pê-đê pédé
~ chìm { pédé /
homo} qui
se cache
― giả gái travelo / [pédé] travesti
xem ~
biểu diễn trong một hộp đêm ở Băng-cốc
regarder un spectacle de travestis dans
une boîte de nuit à Bangkok
pê-nan-ti (FOOTBALL) pénalty
đá ~ tirer
un pénalty
pê-ni-xi-lin pénicilline
~ tổng hợp
pénicilline synthétique
pê-ri-đô (MINÉRALOGIE) péridot
pê-ri-xoa périssoire
pê-rít-xoa périssoire
Pê-ru Pérou
bôm ~ baume du Pérou ;
cá
cơm ~ anchois {péruvien / du
Pérou}
phăng fantaisie P
pê-sô peso
pê-ta ☺ > pétard
> explosif
pha > phase
~ kế phasemètre ; ~
lưỡng
bội dilpophase ; ~ trên bề mặt
épiphase ; bộ
đổi ~ convertisseur de phase ; dây ~
fil de
phase ; điểm ~ point de phase ; góc ~
angle
de phase ; sự biến đổi ~ transformation de
phase ; cáp ba ~ câble
triphasé ; cáp một
~ câble monophasé ; góc lệch ~
angle de
déphasage ; phương trình độ lệch ~
équation
de déphasage ; tính dị ~
hétérogénéité de
phase
> scène
pha phare
~ vô tuyến radiophare ; ~
xê
nông phare au xénon ; đèn ~
báo hiệu hàng
không phare aéronautique ; đèn ~
sương mù
phare anti-brouillard ; bật đèn ~
allumer les
phares
pha đinh fading
~ bất chợt fading brusque ;
~ chọn lọc fading sélectif ; ~ phẳng
fading
plat ; hiệu ứng ~ effet de fading ; kênh
~
canal de fading ; tín hiệu ~ signal de
fading
pha kia fakir
pha-ra-ôn pharaon
Ai Cập dưới thời ~
Égypte pharaonique
pha-ra-ông > pha-ra-ôn
pha-vơ ☺ faveur
xin một ~ {demander /
solliciter} une faveur
phác-ma-xi ☺ pharmacie
phạm nhe > infirmier
phạm nhê > > phạm nhe
phanh frein
~ cáp frein à câble
; ~ chân
frein à {pédale / pied} ; ~
có đối trọng
frein à contrepoids ; ~ có
truyền dẫn
cam frein à cames ; ~ côn
frein à cône ;
~ dải frein à {bande / lame / ruban} ; ~
dầu frein à huile ; ~ dây
frein à corde ;
~ dây đai frein à courroie ; ~
dừng frein
d’arrêt ; ~ đai mềm frein
à bande flexible;
~ đạp chân frein à {pédale / pied} ; ~
đĩa
frein à disque ; ~ điện frein
électrique ; ~
điện động lực frein électrodynamique ;
~ điện - khí nén frein à commande
électropneumatique ; ~ điện từ frein
électromagnétique ; ~ điều
khiển bằng
cáp frein à commande par câble ; ~
đòn
bẩy frein à levier ; ~ đột ngột donner
un coup de frein brutal ; ~ ép frein
à
pression ; ~ gấp freiner sec ; ~
guốc frein
à sabot ; ~ khí
nén frein à air comprimé ;
~ khí quyển freinage atmosphérique ; ~
lá
frein à lame ; ~ ly tâm frein
centrifuge ;
~ ma sát frein à {friction / frottement} ;
~ mòn avoir des freins usés ; ~
sau freins
arrière ; ~ tác dụng nhanh
frein rapide ;
~ tay frein à main ; ~ thủy
khí động frein
hydropneumatique ; ~ thủy lực có nhiều
đĩa frein hydraulique à disques multiples;
~ trên trục truyền frein sur l’arbre de
transmission ; ~ trước freins avant ; ~
tự
động frein automatique ; ~ vi sai frein
différentiel ; ~ xích frein
à chaîne ; đạp ~
appuyer sur le frein ; đòn ~ levier de
frein ;
guốc ~ sabot de frein ; hệ thống ~
système
de freinage ; không ~ sans frein ; kiểm
tra ~ vérifier les freins ; nhả ~
{relâcher/
desserrer} les freins ; tang ~ tambour
de freinage ; thả ~ libérer le freinage
; ~
không ăn nữa Les freins ont lâché
phát xít fasciste
chế độ ~ régime fascite ;
chủ nghĩa ~ mới néo-fascisme ; đảng ~
mới
parti néo-fasciste ; ~ hóa
chế độ fasciser le
régime
phay (GÉOLOGIE) faille
nóc ~ thuận toit
de la faille
phay(MÉCANIQUE)fraiser
máy ~
fraiseuse ; dao ~ một góc fraise
à angle
unique
phắc tơ > facteur
phắc-tuya ☺facture
gửi ~ {adresser /
anvoyer} une facture
phắc tưa > > phắc-tơ
phăng > fantaisie
> inventer /
improviser
Điệu múa này là do tôi ~
đấy
Cette danse, c’est moi qui l’a inventée
P phăng
fan
phăng fan
~ cuồng nhiệt fan enthousiaste
phăng > France
bi da ~ billard français
> à l’européenne
phăng-pha fanfare
phăng-tát fantasme
~ cực đoan fantasme
extrême
phăng-te-di ☺fantaisie
câu trả lời ~
réponse fantaisiste
phăng-tê-di ☺> phăng-te-di
phe ☺ affaire
phe > ☺ faire
Lúy ~ Il fait
phe > ☺fer [de construction]
phe la mua ☺ faire l’amour
phe-rít ferrite
phéc mê bu tích ☺ fermer boutique
phéc-mi fermium
phéc-mi-ê (ÉCONOMIE) fermier
~ nhỏ
petit fermier
phéc mơ tuya fermeture-éclair
blu-dông
cài ~ blouson à
fermeture-éclair
phẹc mơ tuya > phéc mơ tuya
phẹt ma tuya > phéc mơ tuya
phen-pát feldspath
phen-sờ-phát feldspath
phét ti van festival
~ âm nhạc festival de
musique
phẹt mê la bót ☺ fermer la porte
phẹt mê la pọt > phẹt mê
la bót
phê ☺ effet
~ hê-rô-in planer {sous
l’effet
de / à} l’héroïne
phê-li-xít-tê >
féliciter
phê-nô-men ☺ phénomène
Thật là một ~
chưa bao giờ thấy C’est un vrai
phénomène
phê nôn phénol
phết đờ pe > fête de paix
Lễ cát tót
mà gặp ~Le Quatorze Juillet
célébré en
même temps que la Fête de Paix
phi > phuy
phi phi
phi-ăng-xê ☺ fiancé
phi-blô xi măng > blô xi
măng
phi-bô xi măng fibrociment
phi-brô xi măng fibrociment
phi-ca > certificat
d’études primaires
phi dê friser
~ tóc friser les cheveux
phi-di-đe ☺ frigidaire
phi đơ feeder
~ hai dây feeder bifilaire
phi-la-măng filament
~ nhân tạo filament
artificiel ; ~ tái tạo filament
recyclé
phi lao filao
gỗ ~ bois de filao
phi lê filet
~ bò filet de bœuf
phi lê mi nhông filet mignon
phi-li-e filière
phi-lô ☺ philosophie
bắc ~ bac de
philosophie ; tuyên bài ~
{tenir / porter}
un discours philosophique
phi-lô-dốp ☺ philosophe
ra vẻ ~ prend
un air philosophe
phi lu ☺ filou
Nào ngờ lại gặp chú ~ On
ne s’attendait pas à tomber sur un filou
phi-lu-dốp > phi-lô-dốp
phi nan ☺ > final
> finale
vào ~ arriver
en finale
phi-năng> finance
Anh ta làm việc ở sở
~ Il {travaille / est employé} aux finances
miếng diapositive P
phích fiche
~ cắm dẹt fiche plate ; ~ cắm
điện hai chân fiche de prise de courant à
deux broches ; ~ cắm tròn fiche ronde ;
~
chuối fiche banane ; ~ chuyển mạch fiche de
commutation ; ~ đồng trục fiche coaxiale ;
~ đực fiche mâle ; ~ gọi fiche
d’appel ; ~
hai cọc fiche à deux broches ; ~
kép fiche
double ; ~ nghe fiche d’écoute
; ~ nối đất
fiche de terre ; ~ rẽ fiche de
dérivation ;
~ thử fiche d’essai ; ~ trả lời fiche de
réponse ; tủ ~ mục lục ~
fichier catalogue ;
tủ ~ thư viện fichier [de bibliothèque]
― cà rem thermos
― nước thermos
phích > bích
phích filtre
phiếc me > infirmier
phim > film
~ buồn ngủ film rasoir ;
~ câm film muet ; ~ cấm trẻ em dưới tuổi
film interdit aux enfants de moins
de seize ans ; cấp film {de catégorie / pour adultes} ; ~
chính sắc film
orthochromatique ; ~ chụp không ảnh
film pour photographie aérienne ; ~
có
phụ đề film sous-titré ; ~ cổ trang film
en
costume ; ~ dành cho mọi đối tượng film
tous publics ; ~ đen film noir ; ~
đỏ film
orthochromatique ; ~ được giải Cành cọ
vàng film {palmé / qui a obtenu la Palme
d’Or}; ~ được giải Oscar film
{oscarisé/
qui a obtenu des Oscars} ; ~ giải trí
film {de divertissement / divertissant};
~ hài film comique ; ~ hành
động film
d’action ; ~
Hô-li-út film holywoodien;
~ khoa học film scientifique ; ~ khiêu
dâm film pornographique ; ~ kinh dị film
{d’épouvante / d’horreur} ; ~
lồng tiếng
film doublé ; ~ màn ảnh rộng
film à écran
panoramique; ~ màu film en couleur; ~
nghệ
thuật film artistique ; ~ ngoài luồng
film
sans visa ; ~ nguyên bản film en{version
originale / v
o
} ; ~ người lớn film pour
adultes ; ~ nói film parlant ; ~
nổi film
stéréoscopique ; ~
tác giả film d’auteur ;
~ thiếu nhi film pour enfants ; ~ tân
hiện
thực film néoréaliste ; ~
thương mại film
commercial ; ~ tiền phong film
d’avantgarde ; ~ tình
báo film d’espionnage ; ~
tình dục film érotique ; ~
toàn sắc film
panchromatique ; ~ trắng đen film en noir
et blanc ; ~ tươi mát film
érotique ; ~ xanh
film panchromatique ; lồng tiếng cho một
bộ ~ doubler un film ; nhạc ~
musique de
film ; quay một bộ ~ tourner un film ; vi
~ microfilm
> pellicule
~ chụp ảnh
pellicule photographique ; ~ chưa chụp
pellicule vierge ; đưa rửa một cuộn ~
donner une pellicule à développer ; mua
một cuộn ~ màu bô acheter un
rouleau
de pellicule couleur de poses ; Tôi
muốn mua một cuộn ~ để chụp ánh
sáng
tự nhiên Je voudrais une pellicule pour
lumière naturelle
― ảnh cinéma
thích ~ aimer le cinéma
― bộ feuilleton
~ truyền hình feuilleton
de télévision
― cao bồi film de cow-boys / western
~
kiểu châu Á western soja ; quay một bộ ~
kiểu Ý tourner un western spaghetti
― chiếu độc quyền [film en] exclusivité
― con heo film {cochon / classé X / ixé /
pornographique / hard} / porno
diễn viên
~ acteur porno
― dương bản diapositive
― đèn chiếu diapositive / film fixe
― hoạt hình film d’animation / dessins
animés
― khoa học viễn tưởng [film de]
science-fiction / S
F
thích xem ~ aimer les
sciences-fictions
― kiếm hiệp film de {sabre / combat
chevaleresque} / wuxiapian
~ Hồng Kông
film de sabre de Hongkong
― kính plaque
― miếng diapositive
― mục filmographie
~ của một diễn viên
filmographie d’un acteur
― ngắn [film de] court métrage / film
court
chợ ~ marché du film court
― phóng sự [film de] reportage
xem ~
regarder un [film de] reportage
― quảng cáo publicité / film publicitaire
― quyền cước eastern / film de kung-fu
― tài liệu [film] documentaire / docu
― thời sự actualités
~ truyền hình
actualités télévisées
― trinh thám film policier / polar
― truyền hình téléfilm
― ― nhiều tập série
― tồi mauvais film / navet
― truyện [film de] fiction
― trường studio
quay tại ~ tourner en
studio
― sex film {[classé] X / ixé /
pornographique} / porno / pornographie
~ nặng pornographie {hard / intégrale /
dure / crue} ; ~ nhẹ pornographie
{légère /
suggestive} / film soft ; xem ~ voir un porno
― vidéo [film] vidéo
xem ~ regarder une
vidéo
― vi-đê-ô [film] vidéo
xem ~ regarder une
vidéo
― võ hiệp film de {sabre / combat
chevaleresque} / wuxiapian
~ Hồng Kông
film de sabre de Hongkong
phin filtre
~ pha cà phê filtre
{à /
pour} café
phin fil
dây ~ cao áp fil haute tension
phin fine
vải ~ toile fine
― nõn batiste
phíp pipe
phít fiche
tủ ~ fichier
phít filtre
phít-tô-lê >
pít-tô-lê
pho fort
giấy ~ papier fort
pho mai fromage
~ bào fromage râpé ;
~ béo fromage gras ; ~ cứng fromage
à
pâte dure ; ~ đun chảy fromage fondu ; ~
khô fromage sec ; ~ trắng fromage blanc ;
bánh mì kẹp ~ sandwich au
fromage ; công
nghiệp ~ industrie fromagère ; nghề
buôn
~ fromagerie
― bri brie
― dê [fromage de] chèvre
ăn ~ manger
du chèvre
phó mách > pho mai
phó mát > pho mai
phóc-mi-ca >
phoóc-mi-ca
phoóc-muyn > formule
phom forme
~ của thợ làm mũ forme
de chapelier ; ~ của thợ giày forme de
cordonnier
phong-tên fontaine
phóng sét > fourchette
phóng sết > >
phóng sét
phoóc ☺ > phoọc
phoóc-ba-ga >
poóc-ba-ga
phoóc-mi-ca formica
phoóc-môn formol
khử trùng bằng ~
désinfecter au formol ; ngâm ~
conserver
dans le formol
phoóc xép forceps
phoọc ☺forme
mất ~ prendre des formes ;
Áo đầm này làm nổi bật ~
người Cette robe
dessine les formes ; Cô ấy có ~
đẹp Elle
{est bien roulée / a de jolies formes} ; Đạo
diễn khen cô gái có ~
hấp dẫn Le metteur
en scène complimente la jeune fille sur ses
formes sexy
P mục filmographieM phơ-răng franc P
phoọc-mi-ca > phoóc-mi-ca
phoọc-môn >
phoóc-môn
phọt mi đáp formidable
phô ☺ défaut
Thân thể nàng tuyệt đẹp,
không có một nét ~
nào Elle a un corps de
déesse, sans le moindre défaut
phô ☺ faux
hát ~ chanter faux
phô-côn > faux-col
phô ma > pho mai
phô mai > pho mai
phô tô > photocopier
~ một văn bằng
photocopier un diplôme ; bản chính và
bản ~ l’original et la photocopie ;
máy ~
machine à photocopier
> copier
~ bài của
người ngồi bên cạnh copier sur son voisin
phô tô cóp pi >
phô tô
phô tô cọp dê ☺ >
phô tô
phô tô gráp phơ ☺ photographe
phô-tôn photon
năng lượng của một ~
énergie d’un photon
phô tơi fauteuil
~ bằng da fauteuil en
cuir ; vải bao ghế ~ housse de fauteuil
phồ faux
mài một cái ~ aiguiser une
faux
phốc fox
chó ~ thuần chủng fox-terrier
pure race
phốc-trốt foxtrot
phôn ☺ téléphone
gọi một cú ~ {donner /
passer} un coup de téléphone ; gọi ~
appeler
au téléphone ; số ~
numéro de téléphone
phôn clo folklore
phôn cờ lo folklore
phông fond
bài ~ article de fond ; nổi
bật trên ~ tối {se détacher /
se découper}
sur un fond sombre
phông (ARCHIVE) fonds
~ tòa sứ Hà
Đông fonds de la Résidence de Ha Dong
phông (INFORMATIQUE) fonte
~ chữ có
chân police à empattements ; ~
chữ mặc
định police par défaut ; ~ hiển thị
police
d’affichage ; ~ màn
hình police écran ;
~ máy in police d’imprimante ; chọn ~
choisir une {fonte / police}
phông front
phông-đa-tơ > fondateur
phông ten fontaine
phông tên fontaine
nước ~ eau de fontaine
phông-xon-ne > fonctionnaire
~ nhà
nước fonctionnaire de l’Etat
phông xông ☺ fonction
phốt ☺ faute
~ lơ đễnh faute
d’inattention ; có ~ avoir
{fait/commis}
une faute
phốt fosse
bể ~ fosse d’aisance
phốt (AUTO) feutre
thay ~ nhớt changer
de feutre
phốt phát phosphate
~ hóa phosphater ;
~ kết tủa phosphaté précipité ; ~
trung
tính phosphate neutre ; ~ thực phẩm
phosphate alimentaire ; phân bón ~
engrais
phosphaté
phốt-pho phosphore
~ đen phosphore
noir ; ~ đỏ phosphore rouge ; ~
trắng
phosphore blanc
phốt-pho-rít phosphorite
phốt-tăng potence
phơ ☺ faire feu
tha hồ ~ faire feu à
volonté
phơ-la-nen flanelle
quần ~ pantalon de
flanelle
phơ-răng franc
~ cent francs
P phờ-la-nen
phờ-la-nen > phơ-la-nen
phơ lăng ☺ flan crème caramel
phờ-lăng > phơ-lăng
phờ-lăng-se > français
phờ lu > lu
phờ luýt flûte
phờ-răng > phơ-răng
phờ-re-xờ-me-rơ fraisemère
phờ-rông > phrông
phở-mát > fromage
phơi feuille
~ cá độ feuille de pari ; ~
đề
feuille de pari [sur le résultat d’une loterie] ;
~ để trình bày tem feuille de timbres
phơi-đờ-rút ☺ feuille de route
phơi-ơ-tông feuilleton
nhà viết ~
feuilletoniste ; viết ~ écrire un
feuilleton
phơi tem feuille de timbres
phơi tông > phơi-ơ-tông
phớt feutre
~ để đánh bóng feutre
à polir ;
~ để lọc feutre à filtrer ; len ~ laine
feutrée ;
mũ ~ [chapeau de] feutre ; tấm ~
plaque de
feutre
phớt flegme
~ tỉnh ăng lê flegme
anglais
phrăng > phơ-răng
phrông > frông
phu danh fusain
~ Mỹ fusain d’Amérique ;
~ Nhật fusain du Japon
― Âu fusain d’Europe / bonnet
d’évêque/
bonnet-carré
phu ga fugue
~ cung rê thứ fugue en ré
mineur
phu la foulard
~ bằng lụa trắng foulard
de soie blanche
phú de > fourrière
bị nhốt vào ~ être
mis à la fourrière
phú lít > police
kêu ~ appeler la police
phú lơ căng ☺ foutre le camp
phú mo > mo phú
phum > ☺ fumer [l’opium]
phun rô FULRO / Front Uni de Libération
des Races Opprimées
phỉ ~ bandits du
FULRO
phuốc > phuộc
phuốc sét ☺ fourchette
phuộc fourche
~ bánh xe fourche de
roue ; ~ trước fourche avant ; ~
xe đạp
fourche de bicyclette
phuộc sét ☺ > phuốc sét
phút bôn football
phút la căng > phú lơ
căng
phuy fût
~ xăng fût d’essence
pi pi
bộ lọc chữ ~ filtre en pi ; số ~
nombre pi
pi-a-nô piano
~ cánh piano à queue ; ~
điện tử piano électronique ; ~ nửa
cánh
piano demi-queue ; ~ tủ piano droit ; học
~ étudier le piano ; chơi ~ jouer du
piano ;
lên dây ~ accorder un piano ;
nghệ sĩ ~
pianiste ; nhạc soạn cho ~ musique pour
piano ; thầy dạy ~ profeseur de piano
pi da pizza
ăn bánh ~ manger une pizza ;
tiệm bánh ~ pizzeria
pi-da-ma > pi-gia-ma
pi-ê pied
Xtát là đơn vị đo độ dài ~ của người
Hy Lạp, tức là vào khoảng mét Le stade
est l’unité de longueur
de pieds valant environ m
pi-gia-ma pyjama
Chị ấy đang mặc trên
người một bộ ~ Elle est en pyjama
pi kê piquet
sơ mi ~ chemise en piquet
pi-lót ☺> pi-lốt
pi-lốt ☺ pilote
bằng ~ brevet de pilote ;
xưởng ~ atelier pilote
pi-na épinard
pi-nhông pignon
sự truyền
động bằng ~ transmission par pignon
pi-pét pipette
~ cân pipette à peser ; ~
chia
độ pipette graduée ; ~ mao quản pipette
capillaire ; ~ tự động pipette automatique ;
~ vi lượng micropipette
pi-rít (MINÉRALOGIE) pyrite
Người ta dùng
~ để chế tạo a-xít sun-fu-ríc La pyrite sert
à
la fabrication de l’acide sulfurique
pi-rốp (MINÉRALOGIE) pyrope
pi ta pita
pi za > pi da
píc-níc >
pích-ních
pích (JEUX) pique
pích-cô-lô piccolo / picolo
pích-kê piquet
pích-ních pique-nique
tổ chức ~ organiser
un pique-nique
pin pile
~ điện pile électrique ; ~
điện ly
nóng chảy pile à électrolyte fondu ; ~
Ganva-ni pile galvanique ; ~ hai dung dịch pile
à deux liquides ; ~ hóa học
pile chimique ;
~ khí pile à gaz ; ~
khô pile sèche ; ~ kiềm
pile alcaline ; ~ lỏng pile à liquide ; ~
mẫu
pile étalon ; ~ nhiên liệu
pile à combustible ;
~ nhiệt điện pile thermoélectrique /
thermopile ; ~ nung pile chauffante ; ~
quang điện pile photo-électrique ; ~ sạc
pile
rechargeable ; ~ thủy ngân pile au
mercure ;
~ ướt pile humide ; bán ~ demi-pile ;
thay
~ changer les piles ; bộ ~ mặt trời batterie
{de piles solaires / solaire / de photopiles}
ping-pong ☺ping-pong
chơi ~ jouer
au {ping-pong / tennis de table} ; bàn ~
[table de] ping-pong ; vợt ~ raquette de
ping-pong
ping-poong ☺ > ping-pong
pinh-pông ☺ > ping-pong
pit-xtông piston
píp pipe
hút ~ fumer la pipe
pít piste
Hắn kéo cô gái ra ~
Il entraîne la
jeune fille vers la piste de danse
pít-ton > piston
pít-tô-lê pistolet
pít tông piston
~ bù trừ piston
compensateur ; ~ côn piston conique ;
~ dẫn động piston moteur ; ~ đã chạy
rà
piston rodé ; ~ hai phần piston en deux
parties ; ~ không có đệm
kín piston sans
garniture ; ~ nén ép piston
de compression ;
~ rỗng piston creux ; ~ tác dụng trực
tiếp
piston à action directe ; ~ thủy lực
piston
hydraulique ; ~ Thụy Điển piston suédois
;
trục ~ axe de piston ; Không
có ~ thì làm
sao làm bộ trưởng được ? On ne connaît
pas de ministre qui le soit sans piston
pít-xin ☺ piscine
bờ lông giông xuống ~
faire un plongeon dans la piscine ; tắm ~
nager en piscine
pla-tin platine
vải ~ toile de platine
pla-tô-ních platonique
quyền lực ~
pouvoir platonique ; tình yêu thuần khiết
~ amour platonique
plát-tích plastique
cạc bằng ~ carte en
plastique
plắc ☺ plaque
plăng-sê > plancher
plăng tông > planton
po-líp >
pô-líp
po-líp pô-lip P
P poa-nha boa-nha
pô-ke poker
chơi bài ~ jouer au poker
pô-li-ê-ti-len polyéthylène
khí cầu ~
ballon en polyéthylène
pô-li-me polymère
pô-líp polype
~ cổ tử cung polype utérin
pô-lít ☺ police
pô lô polo
cổ ~ col polo
pô-pốt > popote
pô-pơ-lin popeline
sơ mi đàn ông bằng
~ chemise d’homme en popeline
pô-pu-le populaire
pô-puy-lô > populo
pô-sét pochette
pô tanh > potin
viết ~ écrire un potin
pô-tát potasse
pô tăng potence
~ xe đạp potence de
bicyclette
pô-te > > pô tanh
pô-xi-ô potion
pồ gam > ☺ programme
pôn-ka polka
nhảy ~ danser la polka
pông ru-lăng pont roulant
pông-sô poncho
~ nhựa poncho en
toile enduite
pông-sô sponsor
~ lủng sponsorisation
annulée
pông tu > > poăng tu
pông xô ponceau
~ bền ponceau solide
pốp pop
bài hát ~ chanson pop ; ca sĩ
nhạc
~ chanteur pop ; liên hoan nhạc ~
festival
de musique pop ; ngôi sao nhạc ~ star du
pop / pop star ; nhóm ~ groupe pop
poa-nha > boa-nha
poa-nhê ☺ poignée
đi xe đạp tay không
cầm ~ diriger une bicyclette sans tenir les
poignées dans les mains
poa rô > boa rô
poanh đa rê point d’arrêt
poanh mo point mort
poanh phi nan ☺point final
poăng phi nan ☺ point final
poăng tu >☺ pointu
pom-mát pommade
ống ~ tube de
pommade ; bôi ~ lên da
{appliquer /
étendre} de la pommade sur la peau
poóc-ba-ga porte-bagages
~ của một cái xe
đạp porte-bagages d’une bicyclette
poóc-phia porphyre
poóc-ta-típ ☺portatif
máy đánh chữ ~
machine à écrire portative
poóc tê ☺porter
cu li ~ coolie-porteur
poóc-tô porto
uống rượu ~ boire du porto
poọc ba ga > poóc-ba-ga
poọc-ta-típ ☺> poóc-ta-típ
poọc-tô >
poóc-tô
poong tu > poăng tu
pọt-tô >
poóc-tô
pô pot d’échappement
Ống ~ phải ở trong
tình trạng tốt Le pot d’échappement
d’un
véhicule se doit d’être en bonne
condition
pô pose
phim ~ pellicule à poses
pô-dơ-mét posemètre
pô đanh peau de daim
giày ~ chaussure
en peau de daim
pô-gam > programme
py-gia-ma pi-gia-ma P P
pốt > poste
sở ~ la Poste militaire
pơ-giô Peugeot
pơ-lắc > plaque
pơ-luya pelure
Kinh Thánh in trên giấy ~
la Bible sur papier pelure
pờ-la tô plateau
pờ lát tích ☺plastique
pờ-rê-dăng > ☺ présent
pờ-rê-ô > ☺
préau
pờ-rề-luýt > ☺ prélude
pờ-rô-tít ☺ protide
pờ-rốp > ☺ prof
Các ông thầy bói tự
xưng là ~ Les devins se
désignent par le
titre de professeur
pờ-sơ-đô-ê-phê-đrin
pseudoéphédrine
pra-lin praline
sô cô la trộn ~ chocolate
praliné
prê-ăng-co-riêng pré-angkorien
phong
cách ~ style pré-angkorien
prê-luýt prélude
prô-dếch-tơ ☺ projecteur
prô-tê-in protéine
~ nhầy myxoprotéine
prô-tít protide
prô-tô-côn protocole
prô-tôn proton
Nhân nguyên tử hiđrô chỉ gồm một ~
Le noyau de l’atome
d’hydrogène est formé d’un
seul proton
pu pouls
mất ~ arrêt du pouls
pu-li poulie
~ chạy không poulie folle ; ~
chủ động poulie {menante / motrice} ; ~
có
nhiều rãnh poulie à gorges multiples; ~
dẫn
động poulie de renvoi ; ~ dẫn hướng poulie
de guidage ; ~ lệch tâm poulie
excentrique ;
~ phanh poulie de frein
pu lít > ☺ >
phú lít
pum > ☺> phum
pun pull {t-shirt / tee-shirt}
puốc boa ☺pourboire
cho tiền ~ donner
un pourboire
puốc-xăng > pour cent
toa ~ trois pour
cent
puốc-xăng-ta > pourcentage
puộc boa ☺ > puốc boa
púp-pê-đi-vi-dơ
poupée
diviseur
puy pít pupitre
py-gia-ma > pi-gia-ma
Q
qua-đờ-ghe > croix de guerre
quát quarte
cáp xoắn ~ câble à
quartes
quát gouache
bột ~ gouache en poudre
quắc-dít (GÉOLOGIE) quartzite
quăng > cangue
que haricot vert
đậu ~ xào thịt bò
sauté de
bœuf aux haricots verts
qui Q
qui > bích qui
qui lát culasse
~ của một khẩu súng
trường culasse d’un fusil ; nạp đạn bằng
~ charger par la culasse ; nắp ~ couvercle
de culasse
quy > qui
quy lát > qui lát
R
ra-gu ragoût
~ thịt bê ragoût de veau ;
~ thịt cừu non blanquette d’argneau ; thịt
nấu ~ viande en ragoût
ra-két raquette
ra-lăng-ti ralenti
chỉnh ~ régler le ralenti
ra-ma-đan Ramadan
tháng lễ ~ mois du
Ramadan
ra phan rafale
bắn ~ tirer en rafale
ram rame
~ giấy rame de papier ; ~ cuối
cùng vừa chạy qua La dernière rame vient
de passer
ram bông jambon
ran râle
~ ngáy râle ronflant ; ~
ướt râle
humide
ráp rafle
đi bố ~ faire une rafle
ráp bo > rapport
ráp pen ☺ rappel
lãnh ~ toucher un
rappel
ray rail
pa lăng điện một ~ palan
électrique monorail
ra drap
~ phủ giường drap [de lit] ; ~
trắng drap blanc ; thay ~ changer les draps
ra dô ☺radio
nghe ~ écouter à la radio
ra dô trăng-dít-to radio transistor
ra-đa radar
~ định vị mục tiêu radar
de localisation du but ; ~ đơn xung
radar monopulsé ; ~ thiên văn
radar
astronomique ; ~ phòng vệ
không gian
radar de défense spatiale ; ăng ten ~
antenne radar ; đài ~ station radar ;
màn
hình ~ écran radar ;
tên lửa chống ~ missile
antiradar ; trung tâm ~ centre de radar
ra-đi radium
kim ~ aiguille de
radium
ra đi (BOTANIQUE) radis
ra-đi-an radian
ra-đi-can radical
~ không nilradical
ra-đi-ô radio
nghe ~ écouter à la radio
ra-đi-ô cát-xét radiocassette
ra-đi-um > ra-đi
ra-gờ-lăng > rắc-lăng
R ray-ông rayon
ray-ông rayon
Bánh xe đạp càng ít ~
chạy
càng nhẹ Les roues de bicyclettes avec peu
de rayons sont plus aérodynamiques
rắc > giắc
rắc-co raccord
~ ống nước raccord de
tuyaux ; sai ~ faux raccord
rắc-lăng raglan
áo dài ~ ao dai raglan
răng-đê-vu ☺ rendez-vous
rầy > ray
reo ☺ grève
làm ~ faire la grève
reo-đờ-fanh > grève de la faim
rét-so > lò xo
rê ré
~ thứ ré mineur
rê gát régate
thắt ~ porter une régate
rê guy la tơ régulateur
rề gát > rê
gát
rề sô réchaud
rề-vây-dông ☺ réveillon
rề-vây-ông ☺ >
rề-vây-dông
rếp crêpe
rệp > ☺Maghrébin
> ☺ Arabe
rết > dết
ri-di-cun-tưa > riziculteur
ri đô rideau
treo ~ cho các cửa sổ poser des
rideaux aux fenêtres ; Tấm ~ che nắng cho
ta Le rideau nous garantit du soleil
ri-me > primaire
bằng ~ certificat
d’études primaires
ri-ô-lít riolite
ri vê rivet
máy tán đinh ~ cơ
khí riveteuse
mécanique ; máy tán đinh ~
khí nén {machine
à river / riveuse / riveteuse} pneumatique
rích > riche
~ bố cu très riche
riên riel
đồng ~ cam-pu-chia riel
cambodgien
rin ring
lên ~ monter sur le ring
rinh ring
võ sĩ trên ~ đài
boxeur sur
le ring
rinh > rinh tê
rinh tê > > dinh
tê
ríp > juýp
ríp pê grippé
pít tông bị ~ piston
grippé
ro sa rosaire
tháng ~ mois du rosaire
rom > rum
rom-ba > rum ba
ron joint
~ cao su joint en caoutchouc
rỏn ronde
đi ~ faire la ronde ; tuần ~
faire la ronde
roong > ron
rô (JEUX) carreau
già ~ roi de carreau
rô rho
rô-bi-nê robinet
nước ~ eau du robinet
rô bô robot
~ hai chân robot [marcheur]
bipède ; ~ thế hệ thứ ba robot de
troisième
génération
rô-bô-tích robotique
rô doa arrosoir
cầm cái ~ tenir un
arrosoir
rô-đa > rốt đa
rô-đê ☺ broder
áo bà ba thêu ~
veste
malaise brodée
rô-đi rhodium
rô-đô-lít (MINÉRALOGIE)
rhodolite
rô hu rohu
rờ le rơ le R
rô-man roman
ngôn ngữ ~ langue romane;
phong cách ~ style roman
rô-man-tíc ☺>
rô-măng-tích
rồ-man-tích ☺> rô-măng-tích
rô-manh romain
chữ ~ caractère romain
rô măng roman
kiến trúc ~ architecture
romane
rô măng (MUSIQUE) romance
~ không
lời romance sans parole
rô-măng ☺> rô-măng-tích
rô-măng-tích ☺ romantique
~ không
chịu nổi on ne peut plus romantique
rô-nê-ô ronéo
cua in ~ cours ronéotypé
rô-ta-ti (IMPRIMERIE) rotative
rô-ti rôti
gà ~ poulet rôti
rô-to rotor
rô-tuyn rotule
rồ-ram > programme
rốc rock
ca sĩ nhạc ~ chaneur [de] rock ;
nghe nhạc ~ écouter du rock ;
nhóm nhạc
~ groupe [de] rock
rốc cơ pho roquefort
rốc-keng-xe rocking chair
ghế ~ bằng gỗ
rocking chair en bois
rốc-két rocket / roquette
bắn một quả ~
tirer une roquette ; súng bắn ~ chống
tăng
lance-roquettes antichar
rốc-kết > rốc-két
rôm > rum
rôm-bê Rompez [les rangs] !
rôn >
(THÉÂTRE) rôle
sắp ~ attribuer des
rôles
rôn le > jaune clair
rông (IMPRIMERIE) ronde
đi ~ fairie la
ronde ; viết bằng chữ ~ écrire en ronde
rông-đanh rondin
rông-đen rondelle
rông-đền > rông-đen
rông-đô rondo
rốp robe
mặc ~ đen porter une robe noire
rốt-đa rodage
xe hơi chạy ~ voiture en
rodage
rơ > giơ
rơ-đanh-gốt redingote
rơ le relais
~ cơ khí relais mécanique ;
~ điện relais relais électrique ; ~ điện
từ relais électromagnétique ; ~
điện
tử relais électronique ; ~ điều khiển
relais de commande ; ~ gia tốc relais
d’accélération ; ~
khởi động relais de
démarrage ; ~ nhiệt relais thermique ; ~
quá áp relais de surtension ; ~
quá dòng
relais de surintensité ; ~
quá tải relais de
surcharge ; ~ quang điện photorelais ; ~
thủy lực relais hydraulique ; đặc tuyến ~
caractéristique de relais
― thời gian ở hệ thống thắp sáng
minuterie
rơ lơ vê > relever
rơ-moóc remorque
rơ-mông-toa > remontoir
rơ-tua ☺ retour
rơ-tua đờ Phờ-răng-xơ retour de
France
rơ ve revers
~ tréo revers croisé
rờ-com-măng-đê >
recommandé
rờ ga regard
rờ le > rơ le
R rờ moóc rơ moóc
rờ moóc > rơ moóc
rờ moọc > rơ moóc
rờ-sạc recharge
rờ séc > rờ sẹc
rờ-sét > recette
rờ sẹc > recherche
lính ~ agent de
recherche
rờ sẹt > > rờ sẹc
rờ-tua ☺> rơ tua
rờ tút ☺ retouche
~ một bức ảnh faire
des retouches à une photo
rờ-ve > rơ ve
rớt-xo > ressort
ru băng ruban
cơ cấu trải ~ dérouleur de
ruban ; Phải thay ~ mực của cái
máy đánh
chữ Il faut changer le ruban [encreur] de la
machine à écrire
ru-bi rubis
ru-ơ > roue
ru pi roupie
đồng ~ Ấn Độ roupie
indienne
ru lét roulette
~ Nga roulette russe ; bàn
~ table de roulette
ru lết ☺ > ru lét
ru líp roue libre
thay ~ changer la roue
libre
ru lô rouleau
xe ~ rouleau compresseur
ru lốt roulotte
ru tin (AUTO) routine
rua ☺bonjour
~ một cái serrer la main
[pour dire bonjour]
rua jours
rum rhum
một ngụm ~ une gorgée de
rhum
rum ba rumba
nhảy ~ danser la rumba
ruy băng > ru-băng
ruy bờ rích>(JOURNALISME) rubrique
rươn round
chịu được vài ~ résister
durant quelques rounds
S
sa tanh > xa tanh
sa teng > xa tanh
sa tô đô >
château d’eau
sa-vinh > > xi-vin
sà bông > xà
phòng
sà cột > xắc cốt
sà lách >
xà lách
sà lan chaland
~ thùng chaland-citerne
― cần trục ponte-grue
― chuyển bùn vét marie-salope
sà lim > xà lim
sà lù > xà
lù
sà lúp chaloupe
~ cứu nạn chaloupe de
sauvetage ; ~ máy chaloupe à
moteur
sác-dơ☺ > sạc-giơ
sác-giơ ☺ > sạc-giơ
sạc charge
~ bình ắc quy charger un
accumulateur; ~ pin lại mettre une batterie
en recharge ; pin ~ batterie rechargeable
sa-bát sabbat
sa bô sabot
sa bô chê > xa
bô chê
sa cô chê > xa
bô chê
sa côm sarcome
~ mô mềm sarcome des
tissus mous
sa đích sadique
có máu ~ être
d’un
tempérament sadique
sa lách > xà
lách
sa-lát > xa-lát
sa-lê chalet
sa lê diêng salésien
tu hội ~ Société de
Saint François de Sales
sa lông > xa lông
sa mốt chamotte
sa mù > chameau
sa phia > xa phia
sa-pô chapeau
viết ~ écrire un chapeau
sa pô chê > xa
bô chê
S sạc-giơ chargeur
sạc-giơ ☺ chargeur
~ tiểu liên chargeur de
mitraillette
sam chambre
san châle
choàng khăn ~ hình tam
giác
porter un châle triangulaire ; khăn ~ Thổ
Nhĩ Kỳ châle turc
san > xan
san đầm > sen đầm
sang đan sandale
sát-giơ ☺ > sạc-giơ
sát-xi châssis
~ dạng ống châssis tube
sạt-cà-rây > >
xạc cà rây
sắc cốt sacoche
sắc xô > xắc xô
sắc xô phôn > xắc
xô phôn
săm chambre
~ không nổ được chambre
à air increvable ; ~ tự vá
chambre à air
autocollante ; bồi ~ valet de chambre ;
gái ~
prostituée [travaillant dans une chambre] ;
nhà ~ bordel [avec des chambres de
passage] ; vá một cái ~ xe
đạp réparer une
chambre à air de vélo avec une rustine
săm-bô sambo
săng > cent
giấy ~ billet de cent piastres
săng (MÉDECINE) chancre
~ cứng chancre
{induré / syphilitique}
săng essence
săng-chi-ê > chantier
săng đá> soldat
giày ~ botte de soldat
săng-đai > săng-đay
săng đan > xăng đan
săng-đanh > sandale
săng-đay chandail
săng phú > > xăng
phú
săng sơ > censeur
săng ta chantage
làm ~ faire chanter /
faire du chantage / exercer un chantage
săng tan > xăng tan
săng tê > chanter
săng-ti-di > săng-ti-y
săng-ti-y chantilly
kem ~ crème chantilly
săng uých > xăng uých
sắp-măng > rassemblement
sâm banh champagne
~ học science du
champagne ; ~ hồng champagne rose ; ~
không ngọt champagne brut ; ~ rất
khô
champagne extre-sec ; chai ~ bouteille
de champagne ; một ngụm ~ une gorgée
de champagne ; mở ~ ăn mừng arroser au
champagne
se ca-ma-rát > cher camarade
se-nét chaînette
se-rê > serrer
>☺ recruter
séc (BANQUE) chèque
~ bỏ chèque
annulé ; ~ bưu điện chèque
postal ; ~
để trống chèque en blanc ; ~ gạch
chéo
chèque barré ; ~
không tiền bảo chứng
chèque {sans provision / en bois} ; ~
khống chỉ chèque en blanc ; ~ lủng
chèque
sans provision ; ~ theo lệnh chèque
à
ordre ; ~ vô danh chèque au
porteur ; ~
xác nhận chèque certifié ;
cùi ~ talon du
chèque ; ký ~ signer un
chèque
― du lịch chèque de voyage / traveller /
traveller’s chèque / traveller’s check
đổi
~ changer ses travellers
séc set
thắng ~ đầu - gagner
le premier set par -
séc măng segment
séc-păng-tin (MINÉRALOGIE) serpentine
sin chintz S
sẹc serge
sen scène
sen đầm gendarme
~ kinh tế gendarme
économique ; ~ quốc tế gendarme
international ; sở ~ gendarmerie
seo-xẹc-vít ☺ self-service
sét-ty Chetty
sê ghi ☺ chéri
sê li bạt > xê li bạt
sê na rít ☺ scénariste
sê nô chéneau
~ bằng gỗ chéneau de bois
sê rê nát >
xê rê nát
sê ri > ☺ chéri
> amant
anh Tây ~
amant français
sê ri > xê ri
sê ríp shérif
sếch > xếch
sếch > xếch
sếch-áp-pin sex-appeal
sếch-si sexy
sếch-tơ > secteur
sên chaîne
~ xe đạp chaîne de bicyclette
sên > chêne
nhà bằng gỗ ~ maison en
bois de chêne
sếp ☺ chef
~ lớn grand patron / big boss
sếp bốt > chef de poste
sếp đia rếch > chef direct
sếp ga > chef de gare
sếp tanh > chef de train
sếp ti pô > chef typographe
sết > sept
toóng ~ trente-sept
sết > séc
si > xi
si đa sida
vi-rút bệnh ~ virus du sida
si đa > SIDA / Agence Suédoise
d’Aide
au Développement International
>
d’occasion
quần áo ~ vêtement
d’occasion
[provenant des dons internationaux]
si mát smash
si-men semainier
si mi li simili
quần ~ pantalon simili
si mo > > xi-moong
si-moong > > xi-moong
si nhan > xi nhan
si-noa chinois
tăng gô ~ tango chinois ;
tẩy chay ~ boycotter les Chinois
si rô > xi rô
si-te stère
Củi đo bằng ~ Le bois se
mesure en stères
si vê civet
thỏ nấu ~ lapin en civet
si-vin > xi-vin
sì tin > xì tin
sì cút > xì
cút
sia > chier
đi ~ aller chier
sim pho (BOTANIQUE) symphorine
sim phôn (BOTANIQUE) symphonie du
Gabon
sin (MATHS) sinus
dao động ~ oscillations
sinusoïdales; la bàn ~ boussole
des sinus
sin (ENTOMOLOGIE) silphe
bọ ~ đen
silphe noir ; bọ ~ đục silphe opaque ; bọ ~
tối silphe obscur
sin (TEXTILE) chintz
vải ~ tissu chintz
S sin vanh sylvain
sin vanh (ENTOMOLOGIE) sylvain
síp > chiffre
sịp ☺ slip [pour hommes]
sít-căng-đan > xì căng
đan
sít-tăng stand
soa > xoa
soa-rê > xoa-rê
sóc > soóc
son > xon
soóc short
mặc ~ être en short
soọc > soóc
soong casserole
~ nhôm casserole en
aluminium
sô cô la chocolat
~ ăn kiêng chocolat de
régime ; ~ bột chocolat en poudre ; ~
có mùi
cam chocolat à l’orange ; ~
đen chocolat
noir ; ~ để uống chocolat {à boire /
pour
boisson} ; ~ ít đắng chocolat
légèrement
amer ; ~ ít ngọt chocolat
mi-sucré ; ~
không đường chocolat non sucré ; ~
nhiệt
đới chocolat tropical ; ~ nho chocolat aux
raisins ; ~ nóng chocolat chaud ; ~
sữa
chocolat au lait ; ~ thẻ chocolat en tablette ; ~
thường chocolat ordinaire ; ~ trắng chocolat
blanc ; kẹo ~ [bonbon au] chocolat ; một
thỏi ~ une tablette de chocolat ; nghề ~
chocolaterie
sô cu la ☺ chocolat
sô-de > súp de
sô đa > xô đa
sô-đi-e chaudière
sô lô solo
chơi ~ jouer en solo
sô-nát > xô
nát
sô pha > xô pha
sô vanh chauvin
chủ nghĩa ~ chauvinisme
sô vê ☺ sauver
sô viết > xô viết
sốc choc
~ dị ứng choc allergique ; ~
nhiệt choc thermique ; ~ nhiễm trùng
choc
septique ; ~ nội độc tố choc endotoxique;
~ phẫu thuật choc opératoire ; ~
tâm lý
choc psychologique ; ~ thần kinh choc
nerveux; ~ văn hóa choc culturel ; ~
xuất
huyết choc hémorragique ; trong tình
trạng bị ~ être en état de
choc ; Cách cư
xử của anh khiến cô ấy bị ~ mạnh Votre
conduite l’a beaucoup choquée
sốp phơ > chauffeur
mướn ~ engager
un chauffeur
sốt sauce
~ vang sauce au vin
sốt de > súp de
sơ (CATHOLICISME) sœur
Các ~ dòng
Vinh Sơn không khấn trọn đời Les sœurs
de Saint-Vincent de Paul ne prononcent
pas de vœux perpétuels
sơ-ba-dê > chevalier
sơ cua > xơ cua
sơ gông > second
lớp ~ classe de
seconde
sơ gông ác tích >
second article
sơ líp slip
sơ mi chemise
~ cô tông chemise de coton ;
~ đàn ông cổ cứng chemise [d’homme]
à
col dur ; ~ kẻ sọc chemise à rayures ; ~
lụa
không tay chemise de soie sans manche ;
cất tài liệu vào một cái
bìa ~ mettre les
documentes dans une chemise ; cởi nút ~
déboutonner sa chemise
― ngắn tay chemisette / chemise à manches
courtes
~ ca rô chemisette à carreaux
― nữ chemisier
~ trong suốt chemiser
transparent ; ~ vải tuyn chemisier en tulle
sơ mi dét chemisette
~ ca rô chemisette
à carreaux
sừ xừ S
sơ-mi-na séminaire
sơ ranh > xơ ranh
sơ ri cerise
sơ-va-lê chevalet
sơ vi ốt cheviotte
sơ vin civil
sơ vơ > receveur
sờ > sơ
sơn đá > > săng
đá
sơn đầm > > sen đầm
sớp phơ > ðsốp phơ
sta-to stator
su (CUISINE) chou
bánh ~ kem chou à
la crème
su surveillant
Một trăm công nhân hối
hả làm việc dưới quyền một thầy ~ Cent
ouvriers, sous la férule d’un surveillant,
s’affairent
su-cheng > xu chiêng
su-chiên > xu chiêng
su-chiêng > xu chiêng
su cút choucroute
su-dê > soulier
su hào chou-rave
su lơ > súp lơ
su su chouchoute
su tan soutane
sú-ba-giăng > > xu ba dăng
sú cheng > xu chiêng
sú-doóc > sous-ordre
sú sếp > sous-chef
sú-vơ-nia > xú-vơ-nia
súc báp > soupape
súc cù là ☺ chocolat
suếch-von-tơ survolteur
suyệc sur
Nhà nó ở ~ Lê Đại
Hành Il
habite / rue Le Dai Hanh
suyệc-vôn-tơ > suếch-von-tơ
sun shunt
~ vạn năng shunt universel ;
đặc tuyến ~ caractéristique shunt
sun-phít sulfite
sun-phua sulfure
quặng ~ minerai de
sulfure
súp soupe
~ bốc khói nghi ngút soupe
fumante ; ~ khoai tây soupe aux pommes
de terre ; ~ hành soupe à
l’oignon ; ~
măng cua soupe aux asperges et au crabe ;
~ nóng soupe chaude ; ~ phó
mát soupe
au fromage ; ~ rau soupe maigre ; ~
thịt
soupe grasse
― bánh mì panade / soupe de pain
― tương Nhật miso
súp supplémentaire
ghế ~ siège
supplémentaire
súp bo (JOURNALISME) support
súp de chaudière
súp lê ☺ souffler
súp lơ chou-fleur
nấm ~ clavaire en forme
de chou-fleur
― xanh brocoli
sút shoot
~ từ xa shooter de loin
suy-dê > sujet
suya-rơ-tê > la
Sûreté
bị tụi ~ bắt
tomber dans les mains de la Sûreté
suýt-póc-te ☺ supporter
sừ > > xừ
T
tà li talus
tà líp > ta
ríp
tà ríp > ta
ríp
tà vẹc > tà vẹt
tà vẹt traverse
~ dạng súc vuông traverse
rectangulaire ; ~ đường sắt traverse
de chemin de fer ; ~ kim loại traverse
métallique ; ~ lòng
máng úp traverse en U
renversé
tác ta > tartare
xốt ~ sauce tartare
>
terrible
tác-tuýp tartufe
tạc tarte
bánh ~ da ua tarte au yaourt ;
bánh ~ nhân táo
tarte aux pommes
― nhỏ tartelette / petite tarte
tách tasse
~ sứ tasse de porcelaine ; ~
uống cà phê tasse à café
tai-ga taïga
tai ơ > tailleur
tai-ơ-suyệc-mơ-duya > tailleur sur
mesure
ta bu tabou
~ giả faux tabou
ta lăng talent
một ~ bạc un talent d’argent
ta-li-băng Taliban
ta-lông talon
~ lốp talon du pneu
ta-luy talus
~ đất talus de terre
ta nanh tanin
~ là một chất cầm máu Le
tanin est un hémostatique
ta-pi > tapis
> battre
ta ríp tarif
ta-rô taraud
~ bằng thép gió taraud en
acier
rapide ; ~ cắt thô taraud
ébaucheur ; ~ cắt
tinh taraud finisseur ; ~ chính
xác taraud de
précision ; ~ có
đuôi ngắn taraud à queue
courte ; ~ điều chỉnh được taraud ajustable ;
~ được hớt lưng một phần taraud détalonné
partiellement ; ~ tay taraud à main
ta-sơ-rông > tâcheron
ta tăng tartan
váy ngắn bằng vải ~ minijupe en tartan
ta xi > tắc xi
ta xi mét > tắc xi mét
T tam bua tambour
tam bua tambour
thắng ~ frein à tambour
tan talc
bột ~ poudre de talc ; đá ~
nghiền
mịn talc micronisé
tan cơ > tan
tang tangente
la bàn ~ boussole des
tangentes
tanh tringle
tanh cốt trench-coat
tanh-ki-dốt > canh ki dốt
táp-đờ-luy table de nuit
táp-đờ-nuy table de nuit
táp lô tableau
~ hình ô van tableau ovale ;
đồng hồ ~ tableau de bord
tạp dề tablier
buộc ~ attacher son tablier
tạt > tạc
tắc kê taquet
tắc te starter
~ tự động starter automatique ;
đề bằng ~ démarrer au starter
tắc-tích ☺ tactique
tắc-xê > taxer
tắc xi taxi
~ chạy chậm rước khách taxi
en maraude ; ~ dù taxi {pirate / romano
/
clandestin}; ~ đang chạy taxi en course ; ~
đang đợi taxi en attente ; ~ trên
không aviontaxi / taxi-avion ; bắt ~
arrêter un taxi ; bến
~ station de taxis ; công ty ~ compagnie
de
taxis ; đi ~ prendre un taxi ; đợi ~
attendre un
taxi ; gọi ~ appeler un taxi ; nhảy lên ~
sauter
dans un taxi ; trả tiền ~ payer un taxi ; vẫy ~
héler un taxi
― đêm nuiteux / taxi de nuit
tắc xi mét taximètre
kiểm định ~ tester un
taximètre
tăm bông tampon
đặt ~ mettre un tampon
tăm-pông > tăm bông
tăng tank
~ phá mìn {char /
tank} démineur ; tên lửa chống ~
missle{antichar/ antitank} ; trung
đoàn xe ~ régiment de {chars
d’assaut /
tanks}
tăng ☺ temps
~ seconde mi-temps
tăng tente
~ ni lông tente en nylon
tăng bo transborder
ga ~ gare de
transbordement
tăng-dít-to > tăng-xi-to
tăng đa standard
cốp ~ coffre standard
tăng đem tandem
đạp xe ~ đi chơi se
promener en tandem
tăng đơ tendeur
~ dạng khung tendeur à
lanterne
tăng-gô tango
~ Ác-hen-ti-na tango
argentin ; nhảy ~ danser le tango
tăng mo ☺ temps mort
tăng phô transfo
tăng phú [tu] t’en fous
tăng sê tranchée
đào ~ creuser une
tranchée
tăng xê > tăng sê
tăng-xi-to transistor
tăng xin stencil
tăng xông ☺ tension
bị ~ avoir de la
tension ; đo ~ prendre la tension
tăng xông attention
tăng xương > attention
~ ! Mày không
biết ông là ai à! Attention, Tu ne sais
pas
qui je suis, toi?
tâm bua > tam bua
tầm tầm > tam tam
hiệu đồ ~ mont-depiété
> moyen
ti pô typo T
tấn tonne
~ tương đương dầu lửa TEP /
tonne équivalent pétrole ; ~
tương đương
than TEC / tonne équivalent charbon ; tàu
thủy chở khách nghìn ~
paquebot de tonnes
tây di treillis
lính mặc đồ ~ soldat en
treillis
téc > xi-téc
téc > téc mốt
téc-phôn >
anh-te-phôn
téc-gan tergal
quần tây bằng ~ pantalon
de tergal
téc mốt thermos
cho cà phê vào một cái ~
mettre du café dans un thermos
tẹc mốt > téc mốt
tem > timbre
~ đồng timbre à dongs ; ~
chết timbre oblitéré ; ~
có keo
timbre autocollant ; ~ da timbre cutané
; ~
hiếm timbre rare ; ~ phạt timbre-taxe ; an
bum ~ album de timbres; chợ ~
marché aux
timbres ; máy bán ~
[appareil] distributeur
[automatique] de timbres-poste ; phát hành
một con ~ có in hình
Lê-nin émettre un
timbre à l’effigie de Lénine
> vignette
~
thuế vignette fiscale
> virginité
― phiếu {carte / ticket} [de rationnement]
bán tự do, không cần ~
être en vente libre,
sans ticket
tem-ban timbale
ten nít tennis
chơi ~ jouer au tennis ; giày
~ chaussures de tennis
ten-sơ > tenseur
~ cọng biến tenseur
covariant
ten tuya đi ốt ☺teinture d’iode
ten-xơ (MATHS) tenseur
~ cơ sở tenseur
fondamental ; ~ đối xứng tenseur
symétrique ; ~ hỗn tạp tenseur mixte ; ~
hợp biến tenseur covariant ; ~ phản đối
xứng tenseur asymétrique ; ~
quán tính
tenseur d’inertie ; ~ ứng suất tenseur
des
contraintes ; ~ xoắn tenseur de torsion ;
đại số ~ algèbre tensorielle ; giải
tích ~
analyse tensorielle ; phép tính ~
calcul
tensoriel ; trường ~ champ de tenseur
tê T
~ đầu chặt té fixe ; ~
đầu xoay té
mobile ; ~ hoa T en capitale ; thước ~
té
tê-in théine
Năm Oudry chiết được
chất ~ từ chè En , Oudry a
isolé la
théine du thé
tê-lê-mét
télémètre
~ bằng tia la-de
télémètre à laser
tê-lê-phôn☺
téléphone
tê-lê-típ télétype
Máy ~ bề ngoài
nhìn
giống một cái máy đánh chữ Le
télétype
est d’apparence semblable à une machine
à écrire
tê-lếch télex
đánh ~ envoyer un télex
tê no ténor
hát bè ~ chanter la partie de
ténor
tê ki la tequila
~ phải uống với một nhúm
muối On boit la tequila avec une pincée
de sel
tếch teck
băng ghế bằng gỗ ~ banc en
teck ; cây gỗ ~ arbre à teck ;
dầu ~ huile
de teck
tếch ni cô lo technicolor
phim ~ film en
technicolor
tếch ních ☺ technique
tếch ních cô lo > tếch
ni cô lo
tếch-nô techno
nhạc ~ musique techno
ti buyn > tribune
ti-cô tricot
ti-gôn antigone
ti-nét tinette
ti pô typo
kỹ thuật in ~ typographie
T ti-ra tirage
ti-ra (JOURNALISME) tirage
Tờ nhật báo
này đạt ~ một triệu bản Ce journal
quotidien
a un tirage d’un million d’exemplaires
ti-tan titane
tia-ra > ti-ra
tích kê ticket
~ hành lý ticket de bagages
tích so > tuýt-xo
tích tắc > tic-tac
tiếng ~ của đồng hồ treo
tường tic-tac d’une horloge
> seconde /
petit instant
tích tắc toe Tic-Tac-Toe
chơi ~ jouer au
Tic-Tac-Toe
tiểu di > théorie
tiểu ly > > tiểu di
tiểu ri > > tiểu di
típ type
Hắn không phải ~ người tôi
thích
Ce n’est pas mon type
típ > tripes
tít titre
~ lớn gros titre
tít đi đông đi tây >
titre d’identité
tít xuy tissu
~ pha len tissu lainé
tiu driver / exécuter un {drive / coup droit}
toa ☺ toi
~ thì biết gì ?
Qu’est-ce que tu
sais, toi ? toa > trois
~ buộc xăng trois pour cent ;
a, đê ~ un, deux, trois
toa đờ tăng > toan đờ tăng
toa lét
toilettes / cabinet {d’aisance / de
toilette}
~ công cộng toilettes publiques ;
đi ~ aller aux cabinets
toan toile
~ mộc toile écrue ; sơ mi may
bằng vải ~ chemise en toile
― vải bạt canevas
toan đờ tăng toile de tente
toan lanh toile de lin
tom pét trompette
ton-nô tonneau
thùng ~ chở phân nước
tonneau à purin
― nhỏ tonnelet
toong > bình toong
toóc xi torchis
toóc-xơ (MATHS) torseur
toóng > trente
toóng sết > trente-sept
toóng xít bết > [jeu
des] trente-six bêtes
tô-lô-phôn ☺
téléphone
tô mách >
tô-mát
tô-mát ☺tomate
xốt cà ~ sauce aux
tomates ; cà ~ chim tomate cerise
tô nê Thonet
ghế ~ chaise Thonet
tô-ních ☺ tonique
tô nô tonneau
thùng ~ bằng gỗ sồi
tonneau en chêne
tô pa topaze
đám cưới ngọc ~ noces de
topaze
tô pô (MATHS) topologie
~ đại số
topologie algébrique ; ánh xạ ~
application
topologique ; cấu trúc ~ structure
topologique ; đại số ~ algèbre
topologique ;
không gian ~ espace topologique
tô tem totem
~ bộ lạc totem tribal ; ~
cá
nhân totem individuel ; ~ giáo
totémisme ;
~ giới tính totem sexuel ; ~ lứa tuổi
totem
d’âge ; ~ thị tộc totem clanal
; nhóm ~
groupe totémique ; tổ ~
ancêtre totémique ;
từ ~ mot totémique
tô vít > tuốc nơ
vít
tô-xin toxine
trắc xông traction T
tố lô > tonneau
một thùng ~ un tonneau
> grand
một nồi nước ~ une grande
marmitée d’eau
tố nô > tố lô
tố-se > trop cher
tốc toc
~ dẫn tiến toc d’entraînement ;
~ mâm cặp bù chỉnh tự động toc à
compensation automatique
tốc kê toqué
tôm bô la tombola
mở số ~ organiser une
tombola
tôm xông Thompson
súng ~ fusil
Thompson ; tiểu liên ~ mitraillette
Thompson
tôn tôle
~ có gân tôle
nervurée ; ~ dày
tôle
épaisse ; ~ đen tôle noire ; ~
làm thùng xe tôle
de carrosserie ; ~ láng tôle
lustrée ; ~ lạnh
tôle calorifugée ; ~ mạ
chì tôle plombée ;
~ mạ kẽm tôle galvanisée ; ~
mỏng tôle
mince ; ~ múi tôle
ondulée ; ~ tráng thiếc
tôle étamée ; ~
sóng tôle ondulée ; mái ~
toit{de / en} tôle ; máy nắn ~
machine à
dresser les tôles ; xưởng ~
tôlerie
tông (MUSIQUE) ton
~ cao ton élevé ; ~
màu nóng ton chaud ; ~
màu xanh lá cây
ton de vert ; ~ si giáng trưởng ton de
si
bémol majeur ; ~ thấp ton bas ; ~
thứ ton
mineur ; đổi ~ changer de ton ; đúng ~
être
dans le ton
tông thong
đôi dép ~ paire de thongs
Tông Thong (Thông)
tông đơ tondeuse
~ điện tondeuse
électrique
Tông canh > Tonkin (Đông
Kinh)
tông ki noa > tonkinois
tông suyệc tông ☺ ton sur ton
tốp stop
Sốp phơ ~ máy Le chauffeur
stoppe
tơ năng tenant
bâu ~ col tenant
tơ-nít > ten nít
tơ-rông-pét >
trom-pét
tơ-rớt > tờ-rớt
tờ-răng-biệt > trente piastres
tờ-reng-cốt > tanh cốt
tờ rô > >
tờ-rô-pi-can
tờ-rô-pi-can > tropical
mặc một bộ ~
trắng porter un complet tropical blanc
tờ-rốt-kít trotskyste / trotskiste
tên văn
gian ~ écrivailleur trotskyste
tờ-rớt trust
~ dầu lửa trust du pétrole
― đa quốc gia multinationale
tời treuil
~ bánh răng treuil à roue
dentée ;
~ cáp treuil à câble ; ~
cần cẩu treuil de
grue ; ~ có động cơ mototreuil ; ~
cố định
treuil fixe ; ~ công xôn
treuil-console ;
~ di động treuil mobile ; ~ điện treuil
électrique ; ~ hai động cơ treuil
à deux
moteurs; ~ khí nén treuil
{à air comprimé /
pneumatique} ; ~ lăn treuil roulant ; ~
lắp
trên trụ treuil sur colonne ; ~ một tang
treuil à un seul tambour ; ~
nâng treuil de
levage ; ~ phụ treuil auxiliaire ; ~
tay treuil
à main ; ~ thủy lực treuil hydraulique ;
~ tự
động treuil automatique
― đứng cabestan
~ điện cabestan
électrique ; ~ neo guindeau-cabestan ; ~
quay tay cabestan à bras
― quấn dây cáp dévidoir
tơợc-phít > turfiste
tra-côm trachome
Tranh Đề Tranh De (Trấn Di)
trắc-tơ tracteur
buồng lái ~ cabine de
tracteur ; kỹ nghệ ~ industrie de tracteur
trắc xông traction
trăng-dít-to transistor
trây di > tây di
tri cô tricot
troa cu lơ ☺ trois couleurs
trom-bon trombone
Cô ta chơi ~ trong
dàn nhạc X Elle est trombone dans
l’orchestre X
trom-pét trompette
chơi ~ jouer de la
trompette ; Chị ấy thổi ~ trong dàn nhạc
của chúng tôi Elle est trompette dans notre
orchestre
trô (BILLARD) rétro
trô-bi-can > >
tờ-rô-pi-can
trô-pi-can > >
tờ-rô-pi-can
trô-ki croquis
trôm-bôn > trom-bon
trôm pét >
trom-pét
trút-xô > trousseau
truy-ô > tuyau
tu bin > [voiture] automobile
tu bíp ☺ toubib
~ nhà binh toubib militaire
tu căng toucan
tu-líp > tuy-líp
tu-nền > tunnel
Tu ran Tourane (Tu Gián < Thạc Gián)
tú > tout
măng phú ~ Je me fous de tout
tú lơ mông > ☺ tout le
monde
Khắp
một tỉnh ~ mừng rỡ Tout le monde dans la
province est rempli de joie
tú mông tout le monde
Bất kỳ đàn bà con
gái nào đến… gã trẻ chẳng
tha già chẳng
thương trêu chòng hãm hiếp ~
tút suýt Les
femmes qui tombent sous sa coupe, il les
viole toutes, et les vieilles, et les jeunes,
sur-le-champ
tú-nuy ☺ tout nu
tù obtus
góc ~ angle obtus
tua > tour
~ trực tour de garde ; đĩa
hát ~ disque à tours
> circuit
touristique
tua > retour
~ lại faire retour
>
rembobiner
~ cuộn băng vi-đê-ô
rembobiner une cassette vidéo
> répéter
~ đi ~ lại một câu hỏi
répéter la même
question plusieurs fois
tua bin turbine
~ chiều trục turbine
axiale ; ~ hướng kính turbine radiale ;
~ không khí turbine à air ; ~
kiểu ly tâm
turbine centrifuge ; ~ phản lực turbine
à
réaction ; ~ phụ turbine auxiliaire ; ~
thủy
lực turbine hydraulique ; ~ trục ngang
turbine à axe horizontal
tua ma lin tourmaline
tua-nơ-vít > tuốc nơ
vít
tua vít > tuốc nơ vít
túi se > cartouchière
tùm bê ☺ tomber
tun-đra toudra
~ cỏ toundra herbeuse ; ~
rêu toundra à mousses
tung tung
dầu ~ huile {de tung /
d’abrasin / de bois de Chine }
tung-xten tungstène
thép ~ acier au
tungstène
tùng bê ☺ >
tùm bê
tuốc bin > tua bin
tuốc lơ vít ☺ tournevis
tuốc năng tournant
~ quạt tournant de
ventilateur
tuốc nơ vít tournevis
~ của thợ điện
tournevis d’électricien
tuốc vít > tuốc nơ vít
T trăng-dít-to transistor
tuốt mo > ☺ tout le monde
túp tuf
đá ~ ba-dan tuf basaltique ;
đá
~ kết tinh tuf cristallin ; đá ~
núi lửa tuf
volcanique ; đá ~ vôi tuf
calcaire
tút xo > tuýt-xo
tút (PHOTO) retoucher /faire des retouches
~ một bức ảnh retoucher une photo / faire
des retouches à une photo
tút (FOOTBALL) touche
chạy cờ ~ être
juge de touche
tút cartouche
~ mực cartouche d’encre ;
~ thuốc lá cartouche de cigarettes
tút suýt > >
tút xuỵt
tút suỵt > >
tút xuỵt
tút xuỵt > tout de suite
tuy dô > tuy ô
tuy e tuyère
đầu ~ tête de tuyère
tuy-líp tulipe
~ dại tulipe sylvestre ; ~ đỏ
tulipe rouge ; người trồng hoa ~ tulipier ;
váy ~ jupe tulipe
tuy nen tunnel
~ kỹ thuật tunnel technique
Tuy-ni-di Tunisie
đồng đi na ~ dinar
tunisien
tuy ô tuyau
Hắn có ~ về các cuộc đua Il a
des tuyaux aux courses
tuých > truc
~ để lừa vợ truc pour
tromper sa femme
Tuyếc turque
tuyếc-bin > tua bin
tuyếc cô turco
tiểu đoàn lính ~ bataillon de
{turcos / tiraileurs algériens}
tuyn tulle
~ mịn tulle illusion ; khăn voan
của cô dâu bằng vải ~ voile de
mariée en
tulle ; màn ~ moustiquaire en tulle ;
xưởng
dệt vải ~ tullerie
tuýp tube
~ thuốc đánh răng tube de
dentifrice
tuýp type
tuýt tweed
tuýt (MUSIQUE) twist
nhảy ~ twister
tuyt-so > tuýt-xo
tuýt-so > tuýt-xo
tuýt suy tissu
tuýt si > tuýt xi
tuýt xi tissu
tuýt-xo tussor
áo vét bằng vải ~ veste
en tussor ; áo đầm ~ trắng robe de
tussor
blanc
ty-bô > ty-pô
ty-pô typographie
ty-pô typographie
U
uýt-ki xô-đa whisky-soda
uýt-xki >uýt-ki
u hoe > ouvert
áo ~ veston ouvert
u mua humour
chất ~ của người Anh
humour anglais
u-ran uranium
~ nghèo uranium appauvri ;
nguyên tố siêu ~
élément transuranien
u ra nhum ☺ uranium
u rê urée
~ hạt urée granulée ; ~
thực
phẩm urée alimentaire
u ve > ouvert
áo ~ veston ouvert
ủ su wushu
uẩy > ☺ ouais
~ xừ ouais, monsieur
Uông Bí Uông Bi (Hương Bì)
uy-mua humour
ùy > ☺ oui
hội đồng ~ assemblée de
béni-oui-oui
uyn-căm-phrê > huile
camphrée
uýt-cây whisky
uýt-ki whisky
~ ê cốt whisky écossais ; ~
pha xô đa whisky-soda
V
~ giảm áp valve de réduction ; ~
hãm valve
de retenue ; ~ hút valve
d’aspiration ; ~
không khí valve à air ; ~
khởi động valve
de démarrage ; ~ nạp valve
d’admission ;
~ phân phối valve de distribution ; ~
quay
valve rotative ; ~ tác dụng nhanh valve
à
action rapide ; ~ trung tâm valve
centrale ;
~ xoay valve rotative
― bướm papillon
― ― tiết lưu papillon d’étranglement /
étrangleur
― điều tiết clapet
~ an toàn clapet de
sûreté
― giảm áp détendeur
~ kiểu màng
détendeur à membrane ; ~ kiểu
pít-tông
détendeur à piston
― cạnh by-pass
― nhỏ valvulve
~ ba lá valvule
triscupide ; ~ bán nguyệt trực
tràng
valvule semi-lunaire du rectum ; ~ hai
lá
valvule mitrale ; Mỗi ~ của tim đuợc cấu
tạo từ hai hoặc ba lá van Chaque valvule
cardiaque est faite de deux ou trois valves
― phụ by-pass
~ khởi động by-pass de
démarrage
va-căng ☺vacances
va-dơ-lin vaseline
dầu ~ huile de vaseline
va-gong > wagon
va gông > wagon
va li valise
~ hai đáy valise à double fond
;
~ ngoại giao valise diplomatique
va-li-de valisère
va lít > valise
va-na-đi vanadium
va ni vanille
đồn điền ~ plantation de
{vanille / vanilliers} ; kem ~ glace à
la vanille
va-ni-lin vanilline
~ thực phẩm vanilline
alimentaire
va-rơi vareuse
~ của sĩ quan vareuse
d’officier
va-zơ-lin > va-dơ-lin
van valve
~ an toàn valve de
sûreté ;
~ chặn valve d’arrêt ; ~ cung
cấp valve
d’alimentation ; ~ điều chỉnh valve de
réglage ; ~ động mạch chủ valve aortique
; V rẽ by-pass
― rẽ by-pass
― trượt tiroir
― xả purgeur
~ dầu purgeur d’huile ; ~
kiểu phao hở purgeur à flotteur ouvert ;
~ tĩnh nhiệt purgeur thermostatique ; ~ tự
động purgeur automatique
van vanne
~ hình vành vanne annulaire ;
~ có đế côn vanne à siège
parallèle ; ~ có
truyền dẫn thanh răng vanne à
crémaillière ;
~ nguyên khối vanne monobloc ; ~ nắp
tự động vanne automatique ; cửa ~ bảo
vệ vanne de garde ; cửa ~ di động vanne
coulissante
― nhỏ ventelle /vantelle / petite vanne
van valse
~ hiện đại valse moderne ; nhảy
~ danser la valse ; điệu ~ chậm valse lente ;
điệu ~ giã từ valse d’adieu ;
điệu ~ Viên
valse viennoise
van-xơ > van
van xờ > van
ván-cách > vingt-quatre
vang vin
~ độ vin de dix degrés ; ~
anh
đào vin de cerises ; ~ béo
vin gras ; ~ bổ
vin tonique ; ~ chế từ nho khô vin de
raisins
secs ; ~ chín sớm vin précoce
; ~ chính hiệu
vin authentique ; ~ cho người ăn kiêng
vin
de régime ; ~ chua loét vin
à faire danser une
chèvre ; ~ có vỏ
bào gỗ sồi vin de copeaux ;
~ có mã hiệu vin d’appellation ; ~
có vị điển
hình vin {net / franc de goût} ; ~
của vùng
trồng nho danh tiếng vin de cru ; ~ cuối
mùa vin de queue ; ~ dâu
tây vin de fraises ;
~ đã chín vin mûr ; ~
đã lọc vin filtré ; ~
đầu mùa vin primeur ; ~ để chưng cất vin
pour distillation ; ~ để được lâu vin
vivace ;
~ để lâu không gạn cặn vin sur lies ; ~
êm
vin soyeux ; ~ già vin vieux ; ~
hãm vin
muté ; ~ im vin tranquille ; ~
ít chát vin
{souple / tendre} ; ~ khô vin sec ; ~
không
pha trộn gian lận vin loyal ; ~ lắng vin
dépouillé ; ~ lẫn cặn vin de
lies ; ~ lễ nhà
thờ vin de messe ; ~ li-cơ vin de liqueur ;
~ mới vin nouveau ; ~ ngon để uống
trong bữa ăn vin fin de table ; ~ ngọt tự
nhiên vin doux naturel ; ~
nguyên chất
vin pur ; ~ nhẹ vin léger ; ~
nhiều cồn vin
généreux ; ~ nho ủ rơm vin de
paille ; ~
nước nhì vin de deuxième couvée ; ~
pha
nước vin {mouillé / baptisé} ; ~
sánh vin
épais ; ~ sông Ranh vin du
Rhin ; ~ sống
vin vert ; ~ tăng thơm vin aromatisé ; ~
thị
trường vin {marchand / de commerce} ;
~ thốt nốt vin de palme ; ~ thùng vin
en cercles ; ~ thuốc vin médicinal ; ~
thường vin {de table / de consommation
courante/ ordinaire} ; ~ thượng hạng vin
de qualité supérieur ; ~
trái cây vin de
fruits ; ~ tráng miệng vin de dessert ; ~
trẻ
vin bourru ; ~ trong năm vin de
l’année ; ~
trộn nhiều loại vin de coupage ; ~ tự
nhiên
vin naturel ; ~ tươi vin frais ; ~
vị gắt vin
dur ; ~ xám vin gris
― boóc đô [vin de] bordeaux
― cam sangria
― dỏm pive / vin de mauvaise qualité /
vinasse / mauvais vin
― đỏ [vin] rouge
uống một chai ~ boire
une bouteille de rouge
― hồng [vin] rosé
~ Provence rosé de
Provence
― lên bọt [vin] mousseux
~ nửa
khô mousseux demi-sec ; ~ nửa ngọt
mousseux demi-doux
― sủi bọt [vin] mousseux
~ nửa
khô mousseux demi-sec ; ~ nửa ngọt
mousseux demi-doux
― trắng [vin] blanc
~ ít ngọt blanc sec
vanh > ☺ vingt
vành tô >
bành tô
vát > watt
~ kế wattmètre
vát man > watman
vảnh cát suyệc vảnh cát >
/
vi la villa V
vắc dinh > vagin
vắc xanh vaccin
vắc xin vaccin
~ ngừa lao vaccin
antituberculeux ; ~ phòng bệnh dại
vaccin{antirabique / contre la rage} ; ~
phòng bệnh đậu mùa vaccin antivariolique; ~
phòng bệnh than vaccin {anticharbonneux/
contre le charbon} ; ~ phòng bệnh thương
hàn vaccin antityphique ; phản ứng ~
réaction vaccinale ; tiêm ~
cho một đứa bé
faire un vaccin à un enfant
văm vamp
Cô ta có vẻ ~ Elle a
l’air vamp
văng đơ > vendeur
văng tê ventre à terre
chạy ~ courir ventre
à terre
ve verre
uống một ~ sâm banh boire un
verre de champagne
― chai quincaillerie
ve revers
ve vert
đậu ~ haricot vert ; vôi ~
lait de
chaux vert
véc veste
véc bờ ☺ verbe
chia ~ conjuguer un
verbe
véc mút vermouth
véc ni vernis
đánh ~ một tấm bảng vernir
un tableau
véc-ni-ê vernier
véc-tơ vecteur
~ buộc vecteur lié ; ~
cộng
tuyến vecteurs colinéaires ; ~ cột
vecteur
colonne ; ~ cơ sở vecteur de base ; ~
cực
vecteur polaire ; ~ dòng vecteur ligne ;
~
độc lập tuyến tính vecteurs linéairement
indépendants ; ~ đồng phẳng vecteurs
coplanaires ; ~ đơn vị vecteur-unité ; ~
gia
tốc vecteur accélération ; ~
hàm vecteur
fonction ; ~ không vecteur nul ; ~
ngẫu
nhiên vecteur aléatoire ; ~
nghiệm vecteur
solution ; ~ ràng buộc vecteur
lié ; ~ riêng
vecteur propre ; ~ sóng vecteur
d’onde ;
~ trục vecteur axial ; ~ trực giao vecteurs
orthogonaux ; ~ tự do vecteur libre ; ~
tương đẳng vecteur équipollent ; ~ vận
tốc tức thời vecteur vitesse instantanée ;
bán kính ~ rayon vecteur ;
chiều của một
~ sens d’un vecteur ; đại lượng ~
grandeur
vectorielle ; đại số ~ algèbre
vectorielle ;
giải tích ~ analyse vectorielle ;
không
gian ~ espace vectoriel ; phép
tính ~
calcul vectoriel ; phương của một ~
direction d’un vecteur ; tích ~
produit
vectoriel ; tổng ~ somme vectorielle
vẹc-ni > véc-ni
vẹm > ☺V
M
/ Vietminh
ven veine
chích ~ faire une injection
intraveineuse
vét veste
~ bằng vải tuýt-xo veste en
tussor ; cởi ~ enlever sa veste ; cởi
nút áo
~ déboutonner sa veste
― lót da lông [veste] canadienne / veste
doublée de fourrure
vét ca-na-điêng [veste] canadienne
vét-pa vespa
~ xì tăng đa vespa standard
vét tông veston
mặc ~ être en veston
vét xi vessie
thay ~changer la vessie d’un
stylo
vê V
cổ chữ ~ col V ; lon chữ ~
ngược
chevron / galon en [forme de] V renversé
― đúp W
― kép W
vê lanh vélin
giấy ~ papier vélin
vê-ran-đa véranda
vên bielle
ép ~ réparer une bielle
vi-bra-phôn vibraphone
vi-đê-ô vidéo
ca-mê-ra ~ caméra
vidéo ;
tiệm cho thuê băng ~
vidéothèque
vi la villa
V vi la cô-lô-nhần villa colonialeB
vi la cô-lô-nhần > villa
coloniale
vi-nhét vignette
~ bưu điện vignette
postale ; ~ tài chính
vignette fiscale
vi-ni-lông vinylon
vi-ô-la viola
vi-ô-lét violette
xà phòng mùi hoa ~
savon à la violette
vi-ô-lông violon
công-xéc-tô cho ~
concerto pour violon ; nghệ sĩ ~ violoniste
vi-ô-lông-xen violoncelle
học ~ étudier le
violoncelle ; nghệ sĩ ~ violoncelliste
vi-pe vipère
~ Ấn Độ vipère de l’Inde
― con vipereau
― mõm tròn péliade / vipère
à museau
arrondi
vi-rút virus
~ ác tính virus malin ; ~
bệnh
dại virus {rabique / de la rage} ; ~ điện
thoại virus téléphonique ; ~
gây bệnh xoăn
lá virus de l’enroulement ; ~
học virologie ;
~ qua lọc virus filtrant ; ~ tiềm tàng
virus
latent ; ~ tin học virus informatique ; bệnh
lý học ~ pathologie virale
vi sa visa
~ cấp tại cửa khẩu visa
délivré
à l’arrivée ; ~
công vụ visa de service ; ~
du học visa d’études ; ~ du
học sinh visa
d’étudiant ; ~ làm
việc visa de travial ; ~
miễn phí visa gratuit ; ~ nhập cảnh một
lần
visa à entrée unique ; ~ nhập
cảnh nhiều lần
visa [à entrée] multiple ; ~
quá cảnh visa de
transit ; ~ thăm thân nhân visa
de {visite
{privée / familiale} / visiteur} ; ~
xuất cảnh
hợp pháp visa [de sortie] légal ; xin gia hạn
~ demander une extension de visa
vi-ta-min vitamine
~ tan trong dầu
vitamine liposoluble ; ~ tan trong nước
vitamine hydrosoluble ; ~ tăng trưởng
vitamine de croissance ; chứng thiếu ~
carence vitaminique
vi-zôn vison
thợ săn chồn ~ chasseur de
visons
via > vieux
>☺pater / paternel
Mày
đi mà hỏi ông ~ Demande
à ton pater ! ;
Chừng nào ông ~ mày
về ? Quand est-ce
qu’il rentre ton paternel ?
via-rơ-guyn > virgule
không thiếu một
dấu ~ sans omettre une virgule
via-rơ-măng > virement
~ vào công
cua-răng virement sur le compte courant
viên Vienne
bánh mì ~ pain viennois ;
van ~ valse viennoise
vít vis
~ bắt gỗ đầu vuông vis à bois
à tête carrée ; ~
chặn vis d’arrêt ; ~
có
chất lượng bình thường vis de qualité
ordinaire ; ~ có đầu chỏm cầu xẻ
rãnh
vis à tête fendue ronde ; ~
có đầu mút
hình trụ vis à bout cylindrique ; ~
có
đầu mút phẳng vis à bout plat ; ~
có
đầu sáu cạnh bình thường vis à
tête
hexagonale normale ; ~ có đầu
vuông vis
à tête carrée ; ~
có đầu xẻ rãnh vis à tête
fendue ; ~ có gờ hãm vis
à ergot ; ~ có
ren bước nhỏ vis à pas fin ; ~
có ren một
đầu mối vis à pas simple ; ~
có ren vuông
vis à filet carré ; ~
có vai vis épaulée ;
~ của du xích vis du vernier ; ~ đầu dẹt
vis à tête plate ; ~ đầu
hình trụ vis à tête
cylindrique ; ~ điều chỉnh vis de
réglage ;
~ điều khiển vis de commande ; ~ đuôi
côn vis à pointe conique ; ~
đuôi phẳng
vis à pointe plate ; ~ ép vis
de pression ;
~ gỗ đầu nửa chìm vis à bois à
tête fraisée
bombée ; ~ hiệu chỉnh vis de correction
;
~ kẹp chặt vis de fixation ; ~ không
có đầu
vis sans tête ; ~ nâng tải vis
de relevage ;
~ tai hồng vis {ailée / à oreilles} ; ~
tải vis
{d’Archimède / transporteuse} ; ~
tự hãm
vis irréversible ; ~ vi sai vis
différentielle ;
~ vô tận vis sans fin ; cây vặn ~
tournevis ;
dao phay trục ~ vis-outil ; nới lỏng ~
desserrer un vis ; trục ~ trụ vis sans fin
cylindrique ; trục ~ tự hãm vis sans fin
irréversible ; trục ~ vi sai vis sans
fin à
pas différentiel ; Cái vung này bắt ~
không
chặt Ce couvercle se visse mal ; Chi tiết
này bị giơ, cần ~ lại Cette
pièce a du jeu, il
faut la revisser
― cấy goujon
~ có đai ốc goujon à
écrou ;
~ có hai đầu nhọn goujon à deux pointes ;
~ thô goujon brut
vít-cô viscose
sợi ~ fibre de viscose
vít me vis-mère
~ đảo chiều vis-mère
réversible
vít xăng phanh >
(MÉCANIQUE) vis sans
fin
voan voile
~ can xi voile calcaire ; ~
hóa học voile chimique ; chất chống ~
antivoile ; Cô dâu che ~ La
mariée porte
un voile
von > vôn
vô lăng volant
cầm ~ prendre le volant /
être au volant
vô lây volley
đánh ~ jouer au volley
vô lê (FOOTBALL) volée
vôn volt
~ am-pe volt-ampère ; ~
kế số
voltmètre numérique
vôn-phờ-ram wolfram
vôn-phram wolfram
vốt-ca vodka
~ Nga vodka russe
vơ-đét vedette
~ canh phòng vedette
de surveillance ; ~ ứng chiến vedette
d’intervention ; Người mẫu ~ được trả
cát
sê rất cao Les vedettes sont payées à
prix
d’or
Vơ-ni-dơ Venise
đăng ten ~ dentelle de
Venise
vơ lua velours
vu > vous
Không thể có việc ấy được,
chắc ~ cũng biết Vous devez savoir que
cela n’est pas possible
vu vu dê la vuvuzela
X
xa va > ça va
~ cá mềm ça va quand
même
xa van savane
~ cây bụi savane
broussailleuse ; ~ cỏ savane herbacée ;
~
cỏ cao savane à hautes herbes ; ~ hoang
hóa savane désertifiée ; ~
nhiệt đớisavane
tropicale ; ~ thứ sinh savane secondaire
xa vông > savon
xá xị salsepareille
xà bông > xà
phòng
xà cột > xắc cốt
xà lách > salade
~ trộn kiểu Nga salade
russe ; ~ trứng salade aux œufs ; rệp ~
puceron des salades
> laitue
~ búp
laitue iceberg ; ~ xanh laitue feuille verte
! chicorée
~ dúm chicorée
frisée ; ~
xoắn chicorée frisée
xà lách xon cresson
xà lách xoong >
xà lách xon
xà lan > sà lan
xà lim cellule [de prison]
~ biệt giam
cellule individuelle ; ~ nhốt tù binh
cellule
xa-ba sabbat
ngày ~ jour du sabbat
xa bô chê sapotillier / sapotier
xa-lát salade
~ Nga salade russe
xa-lô > salaud
xa-lông salon
~ nhỏ petit salon ; ~ văn học
salon littéraire ; mua một bộ ~ acheter
un
salon
― đồng thời là phòng ăn salon-salle à
manger / living-room / [salle de] séjour
xa-nhe > signer
xa-phăm > sa femme
xa phia saphir
~ lục saphir vert ; ~
tím
saphir violet ; ~ xanh chàm saphir
mâle ;
Hồng ngọc có thể được gọi là ~
đỏ Le rubis
pourrait être appelé « saphir rouge
»
xa pô chê sapotillier / sapotier
xa-tanh satin
giấy ~ papier satin ; Cô gái
mặc đồ ~ trắng La jeune fille est
habillée de
satin blanc
xa tăng Satan
xa ten > xa tanh
X xà linh xà lim
de prisonniers de guerre ; ~ tử hình
cellule
de condamné à mort ; chế độ ~
régime
cellulaire
xà linh > > xà
lim
xà lù > > xa
lô
xà lúp > sà
lúp
xà phòng savon
~ a xít savon acide ; ~
bột
savon en poudre ; ~ can-xi savon de chaux;
~ cạo râu savon à barbe ; ~
cây savon en
barres ; ~ chịu nước cứng savon pour eaux
durs ; ~ công nghiệp savon industriel ; ~
dầu dừa savon de coco ; ~ đánh răng
savon
dentifrice ; ~ đen savon noir ; ~
giặt savon de
ménage ; ~ hạt savon graine ; ~
kem savoncrème ; ~ khử mùi
savon déodorant ; ~ kiềm
savon alcalin ; ~ lỏng savon liquide ; ~
mềm
savon mou ; ~ nấu dở savon mi-cuit ; ~
nước
savon liquide ; ~ rắn savon dur ; ~
rửa tay
savon de {toilette / beauté / de parfumerie} ;
~ sát trùng savon antiseptique ; ~
tắm nhỏ
savonnette ; ~ thơm savon parfumé ; ~
trắng savon blanc ; bánh ~ {pain /
brique}
de savon ; bọt ~ bulle de savon ; công
nghiệp ~ industrie savonnière ; nước ~
eau
savonneuse ; rửa bằng ~ laver avec du
savon ; chỉ số ~ hóa indice de
saponification ;
cỏ ~ thuốc saponaire officinale ; khả năng ~
hóa pouvoir saponifiant
xà va > > xa va
xà vồng > savon
xác đin sardine
công nhân nhà máy
cá ~
sardinier
xạc☺ sacrer
xạc-cà-rây > xạc
xạc đin > xác đin
xạc vít > service
xạc-xây > xạc
xan-pết salpêtre
~ Chi-lê salpêtre du
Chili ; ~ vôi salpêtre de
{chaux / Norvège} ;
nhà máy ~
salpêtrière
xan > salle
xan pu lít > salle de police
phạt ~
mettre à la salle de police
xanh > ☺ cinq
xanh-ban cymbale
xanh béc-na saint-bernard
chó ~ [chien]
saint-bernard
xanh căng > cinquante
xanh-đi-ca syndicat
Xanh-ga-po Singapore
xanh căng > ☺ cinquante
Thôi
thôi lạy mợ ~ lạy Je vous en supplie,
ma chère femme [en faisant cinquante
prosternations]
xanh tua ceinture
xanh tuya ceinture
~ bằng da ceinture
de cuir ; nới ~ desserrer sa ceinture
xanh-tuya-rông ceinturon
xanh xít đít đuôi >
cinq, six, dix, douze
> à usure
cho vay ~ prêter à usure
xát-xi > sát-xi
xắc sac
~ du lịch sac de voyage
xắc cốt sacoche
~ của người phát thư
sacoche de facteur
xắc ma ranh > sac marin
xắc xi > xếch xi
xắc xi > sát-xi
xắc xô saxo
chơi ~ jouer du saxo
xắc xô phôn saxophone
chơi ~ jouer du
saxophone
xăm > săm
xăn > > xăng
xẹc xi xếch xi X
xăng > cent
~ biết cent piastres ; giấy
~ billet de cent piastres ; toa buộc ~ trois
pour cent
xăng sandre
xăng essence
~ không chì essence sans
plomb ; hộp quẹt ~ briquet à essence ;
kho
~ dépôt d’essence ; trạm ~
poste d’essence ;
cục ~ dầu service des essences [des
Armées] ; Xe ô tô bị hết ~
La voiture est en
panne d’essence
― thường [essence] ordinaire
Cho tôi lít ~ Donnez-moi vingt
litres d’ordinaire
― super supercarburant / super
chạy ~
rouler au super
― trắng white [spirit]
xăng chê > săng-chi-ê
xăng đá > săng đá
xăng đan sandale
~ da sandale de cuir
xăng phin ☺ micro sans fil
xăng phú ☺[on] s’en fout
~ ba manh on
s’en fout pas mal ; Chúng nó ~
pháp luật
Ils se foutent de la loi
xăng quít sandwich
xăng tan > central
nhà ~ Maison
centrale ; sở ~ commissariat central
xăng tăng ☺ s’entendre
xăng ti gam > xen-ti-gam
xăng ti lít >
xen-ti-lít
xăng ti mét >
xen-ti-mét
xăng-ti-quýp >
centimètre cube
xăng tim centime
xăng-xa-xio-nen ☺ sensationnel
xăng xe >
cà nông ~ canon de mm
xăng xì ☺ sans slip
xăng xú ☺ sans soutif
xăng xú xăng xì ☺ sans soutif, ni slip /
nue comme un ver
xăng uých sandwich
quán bán ~
sandwicherie
Xcăng-đi-na-vi Scandinavie
bán đảo ~
péninsule scandinave
xe > cinq
cà nông xăng ~ canon de
xe giờ > seize
ca líp ~ calibre
xe-vít > service
giờ ~ heure de service ;
đang ~ trên phố être en service
dans la rue
xéc > cercle
nhà ~ Tây (Sài
Gòn xưa)
Cercle Sportif Saigonnais / CSS
xéc serge
đồ ~ tenue en serge
xéc > séc
xéc-giăng > sergent
xéc-giăng ma-gio > sergent-major
xéc măng segment
~ gạt dầu segment
de régulation d’huile ; ~
khí segment de
compression
xéc phơi cerfeuil
rau ~ ăn củ cerfeuil
bulbeux
xéc tô certeau
xẹc > xéc
xẹc > xéc
xẹc > xẹc via
xẹc > suyệc
xẹc via☺ > servir
kêu ~ bia bốc se faire
servir un bock
> serveur
cô ~ serveuse
xẹc-vít ☺service
xẹc xi ☺ > xếch xi
X xen scène
xen scène
một ~ rùng rợn une scène
macabre
xen-lô cello
chơi ~ jouer du cello ; nghệ
sĩ ~ celliste
xen-lô-phan cellophane
xen lu lô cellulose
màng ~ membrane
cellulosique
xen luy lô > xen lu lô
xen-luyn > > xà lim
xen-ti-gam centigramme
xen-ti-lít centilitre
xen-ti-mét centimère
~ vuông centimètre
carré
xen tích celtique
thần thoại ~ mythe
celtique
xép cèpe
trứng chiên nấm ~
Boóc-đô
omelette aux cèpes de Bordeaux
xép-ca > certificat
d’études primaires
xép-phi-ca> certificat d’études
primaires
xép phơi > xếp phơi
xét > séc
xẹt-ti-phi-ca > certificat
xê > C
> compagnie
xê đê CD
~ ca nhạc CD de chansons
xê-la-đông céladon
xê-le-xta célesta
xê li ba te ☺ > xê li bạt
xê li bạt ☺ célibataire
cuộc sống ~ mạng
vie de célibataire
xê li bạt te ☺ > xê li
bạt
xê mi ne séminaire
~ ngôn ngữ học
séminaire de linguistique
xê-na-ri-ô scénario
Xê-nê-gan Sénégal
đánh tan một tiểu
đoàn ~ anéantir un bataillon
de Sénégalais
xê-nê-ga-le >
sénégalais
đánh tan
một tiểu đoàn ~ anéantir un
bataillon de
Sénégalais
xê nôn xénon
đèn ~ phare au xénon
xê nông > xê
nôn
xê ra mích céramique
Phanh gốm
các bon ~ sẽ được sử dụng rộng
rãi
Les freins en carbone céramique vont se
démocratiser
xê rê nát sérénade
một bản ~ của Mô-da
une sérénade de Mozart
xê ri série
~ hình sự série
policière ; số ~
numéro {de série / sériel}
xê-ri-ơ ☺ sérieux
xê-rum sérum
xê tôn cétone
xê xê cc
xê xê tsé-tsé
ruồi ~ mouche tsé-tsé
xếch > sexy
trông ~ lắm avoir l’air
très
sexy
> sexe
chứng nghiện ~ dépendance
sexuelle
! porno
phim ~ film porno
xếch sec
uống ~ boire sec
xếch xi sexy
cô đào ~ vedette sexy ; hơi bị
~ assez sexy ; quần áo ~
vêtement sexy
xếch xông > > section
chỉ huy một ~
commander une section
> nombreux
Chúng nó kéo đến một lô ~
Ils sont venus
très nombreux
xếp > sếp
xếp phơi cerfeuil
xi cire [à sceller]
sơn ~ vernis à la cire ;
Hàng đến nguyên ~ Les
manchandises
sont arrivées sous scellé intact
xi-ních cynique X
― đánh giày > xi ra
xi-a-nua cyanure
bị đầu độc bằng ~ se
faire empoisonner par du cyanure
xi-a-nuya > xi-a-nua
xi be cyber-
không gian ~ cyberespace ;
thư viện ~ cyberbibliothèque
xi-béc-nê-tíc cybernétique
xi-cla-men cyclamen
xi-clíc (MATHS) cyclique
nhóm ~ groupe
cyclique
xi-clon cyclone
bộ lọc bụi ~ filtre cyclone
xi-clôn cyclone
xi đa > si đa
xi đa > si đa
xi gà cigare
xi la ma > ☺ cinéma
đi xem ~ aller au
cinéma
> éclair
nhậy như ~ comme un
éclair / à la rapidité de
l’éclair
xi lanh cylindre
~ liền khối cylindre
monobloc ; máy doa ~ aléseuse
de
cylindre/ machine à aléser les cylindres ;
máy hơi nước ba ~ machine à
vapeur à trois
cylindres ; máy hơi nước một ~ machine
à
vapeur monocylindrique
xi lanh > xơ ranh
xi li con silicone
vú ~ sein siliconé
xi li côn > xi li con
xi líp > xì
líp
xi lô silo
~ bê tông cốt sắt silo de
béton
armé ; ~ bể silo-cuve ; ~
hố silo-fosse ; ~ lồng
silo-cage ; ~ tháp silo-tour / silo
vertical
xi măng ciment
~ chịu lửa ciment
réfractaire ; ~ chống thấm ciment
hydrofuge ; ~ chưa nghiền ciment non
broyé ; ~ có phụ gia
không hoạt tính
ciment amaigri ; ~ công nghiệp ciment
industriel ; ~ dẻo ciment plastique ; ~
đất
sét ciment argileux ; ~ đóng
bao ciment
{en sac / ensaché} ; ~ đóng
rắn nhanh
ciment à prise rapide ; ~ đông
cứng
chậm ciment à durcissement lent ; ~ kỵ
nước ciment hydrophobe ; ~ luyện kim
ciment métallurgique ; ~
ma-giê ciment
magnésien ; ~ mất nước ít
ciment à
faible perte en eau ; ~ nhôm
ô-xít ciment
alumineux ; ~ nở ciment expansif; ~
pu-zơlan ciment de trass ; ~ rời ciment en vrac ;
~ siêu nhân tạo ciment superartificiel ;
~ thông minh ciment intelligent ; ~ thủy
lực ciment hydraulique ; ~ trắng ciment
blanc ; ~ tự nhiên ciment naturel ; ~
vôi
ciment calcaire ; ~ xỉ ciment de laitier ; ~
xỉ lò cao ciment de haut fourneau ; bao ~
sac de ciment
xi men > si men
xi mi li > si mi li
xi mo > ciment
lát ~ cimenter
xi-mon > ciment
xi-moong > ciment
xi-mốc-kinh > xì-mốc-kinh
xi-na > sénat
xi-na-tư > sénateur
xi-náp synapse
xi nê ciné / cinéma
đi xem ~ aller au
cinéma
xi nê ma ☺ cinéma
đào ~ actrice de
cinéma ; Cuộc đời không như ~
La vie
n’est pas le cinéma
xi nhan > signal
đèn ~ lampe de signal
> faire signe
xi nhê > signer
> ☺ effet
không ~ gì
hết sans aucun effet
xi-ních cynique
Phái ~ là một trường
phái triết học Hy Lạp cổ đại Le cynisme
était une école philosophique de la
Grèce
antique
xi-noa > si-noa
xi phong > xi phông
xi phông siphon
~ nhiệt thermosiphon ;
mao quản ~ siphon-capillaire
xi ra cirage
~ không màu cirage incolore ;
~ trong tuýp cirage en tube ; thoa ~
lên
giày étaler du cirage sur une chaussure
xi ranh > xơ ranh
xi-ren sirène
xi rô sirop
~ chanh sirop de citron ; ~ đặc
sirop épais ; ~ ho sirop {antitussif /
contre
la toux} ; ~ long đờm sirop expectorant
― thuốc phiện [sirop] diacode / sirop
d’opium / sirop de pavot blanc
xi-ta cithare
nhạc sĩ chơi đàn ~ cithariste
xi téc citerne
~ nước citerne d’eau ; toa ~
wagon-citerne ; xe ~ camion-citerne
xi tẹc > xi téc
xi-vê > si-vê
xi-vin ☺ civil
mặc đồ ~ s’habiller en civil
xi-vinh ☺ > xi-vin
xì > xì líp
xì căng đan scandale
gây ~ faire
scandale
xì cút scout
đi ~ faire du scoutisme
xì cút > xì
cút tơ
xì cút tơ scooter
~ bánh triscooter
xì cút tờ >
xì cút tơ
xì đạt cirage
xì gà cigare
~ nhỏ petit cigare ; ~
xén hai
đầu cigare à bout coupé ; công nghiệp
sản
xuất ~ industrie cigarière ;
hút một điếu ~
fumer un cigare ; một hộp ~ une boîte de
cigares
― con cigarillo
xì gà rét ☺ cigarette
xì líp slip
~ bằng vải lưới slip en maille;
~ cao slip haut ; ~ lưng thấp slip taille
basse ; ~ nữ slip de femme ; ~
ren slip de
dentelles ; ~ nhỏ xíu mini-slip ; ~
viền ren
trắng slip bordé de dentelle blanche ; cởi
bỏ ~ retirer le slip ; tụt quần ~
baisser le
slip
xì lô slow
nhảy ~ mùi danser un slow
{collé / langoureux}
xì lô rốc slow-rock
xì mách smash
xì-mốc-kinh smoking
vận ~ être en
smoking
xì nốp snob
một kẻ bản chất ~ une
personne de nature snob
xì-pa-ghét-ti ☺ >
xpa-ghét-ti
xì po ☺ sport
xe ~ voiture de sport
xì tăng đa standard
vét pa ~ vespa
standard
xì tẹc > xi téc
xì-ten Sten
mi-trai-dết ~ mitraillette Sten
xì tin style
xì tốp > tốp
xì trét ☺ stress
xia > > sia
xích lô cyclopousse
người đạp ~
conducteur de cyclo
xích ma sigma
~ đại số sigma-algèbre ;
kết tràng ~ côlon
sigmoïde
xích-trăn-xe> , mm
súng ~ pistolet
en calibre , mm
xịch bo ☺ > xì po
X xi-noa si-noa xô viết soviet X
xiếc > cirque
~ lưu động cirque ambulant ;
các bộ môn nghệ thuật ~ arts
du cirque ;
chó làm ~ chien de cirque ;
đi xem ~ faire
une visite au cirque ; tiết mục ~ numéro
de
cirque ; trường ~ école du cirque ;
đoàn ~
Hà Nội le cirque de Hanoi
> panneau /
piège
Cậu bị cho vào ~ rồi Tu es
tombé
dans le {panneau / piège}
xiệc > xiếc
xim cyme
~ hai ngả cyme bipare ; ~ một
ngả cyme unipare ; ~ nhiều ngả cyme
multipare ; tán kiểu ~ ombelle cymeuse
― đơm glomérule
― xoắn bostryx / cyme hélicoïde
xíp lê ☺ sifflet
thổi ~ donner un coup de
sifflet
xịp ☺ > xì líp
xít > six
xít bo ☺ > xì po
xít-đờ-ca side-car
Lái ~ thích lắm Conduire
un side-car est un plaisir particulier
xít-tát > stade
xít-ten > xì-ten
xịt bo ☺ > xì po
xịt tốp ☺> tốp
xki ski
xla-vơ slave
ngôn ngữ ~ langue slave
xnốc-cơ snooker
bàn ~ table de snooker
xoa soie
xoa-rê robe de soirée
~ trắng robe de
soirée blanche
xóa-xăng-keng
cà nông ~ canon de mm
xoan > san
xóc xích > >
xúc xích
xon -sol
hữu cơ organosol ;
~ khí công nghiệp aérosol industriel ;
~
khí phóng xạ aérosol radioactif ; ~
nước
hydrosol
xon (MUSIQUE) sol
xon-nê sonnet
xon-phe ☺ solfège
xoọc-ti sortie
không cho ~ ne pas laisser
sortir
xoong > soong
xoong (BOTANIQUE) cresson
canh cải
~ soupe au cresson ; cải ~ ngựa cresson de
cheval ; cải ~ vườn cresson de jardin
―cay passerage champêtre / cresson alénois
― đồng cardamine [des prés] / cresson
des prés / cressonnette
― lông cardamine velue
Xô soviétique
Liên ~ Union Soviétique ;
mặt trận ~ Đức front soviéto-allemand
xô seau
~ để đựng sâm banh seau à
champagne
xô saut
giày ~ botte de saut
xô đa soda
~ chanh soda au citron
xô-lê-nô-ít
solénoïde
xô lít soliste
xô lô ☺ > solo
> seul
xô mi ☺ chemise
xô nát sonate
~ cung đô thứ sonate en ut
mineur
xô pha sofa
xô viết soviet
~ các dân tộc {Soviet /
Conseil} des Nationalités ; ~
hóa
soviétiser ; ~ Liên Bang
{Soviet / Conseil}
de l’Union ; chế độ ~ régime
soviétique ;
Liên bang ~ Union soviétique ;
chính quyền X xôn solde
~ pouvoir des Soviets ; đất nước ~ pays des
Soviets ; Đoàn chủ tịch ~ tối cao
Présidium
du Soviet suprême
xôn solde
sách bán ~ livres vendus en
solde
xôn-phe ☺ > xon-phe
xông (MÉDECINE) sonde
đặt ống ~ dạ
dày poser une sonde gastrique
xốt sauce
~ cà chua sauce tomate ; ~
đặc sauce concentrée ; ~ nấm sauce aux
champignons ; ~ nhạt nhẽo vô vị sauce
insipide ; ~ vang sauce au vin ; đùi ếch
~
chua ngọt cuisses de grenouilles [à la sauce]
aigre-douce
― bô lô nhe [sauce] bolognaise
xpa-ghétti trộn ~ spaghetti à
la bolognaise
― dầu giấm sauce à l’huile et au vinaigre/
vinaigrette
― dầu trứng [sauce] mayonnaise
xốt xít > saucisse
> saugrenu
lý luận ~
raisonnement saugrenu
xơ > sơ
xơ cua secours
bánh ~ roue de secours
xơ men semaine
một bộ vòng ~ un semainier
xơ phanh sphinx
xơ ranh seringue
~ dùng một lần seringue à
usage unique ; ~ thường seringue ordinaire ;
~ vắc-xin seringue à vaccin
xơ ri cerise
xơ-vít > service
xơ vơ > sơ vơ
xpa-ghét-ti spaghetti
~ trộn xốt bô lô nhe
spaghetti à la bolognaise
xphanh > xơ phanh
xtát stade
~ là đơn vị đo độ dài
pi-ê
của người Hy Lạp, tức là vào khoảng
mét Le stade est l’unité de longueur de
pieds valant environ m
xtăng-xin stencil
giấy ~ papier stencil
xten Sten
tiểu liên ~ mitraillette Sten
xten-xin > xtăng-xin
xu sou
tiểu thuyết ba ~ roman à trois
sous ; tiết kiệm từng ~ một économiser
sou
{à / par} sou ; không có lấy một ~
dính túi
être sans le sou ; xài đến đồng ~
cuối cùng
dépenser jusqu’au dernier sou ; Cái ấy
không đáng một ~ Cela ne vaut
pas un sou ;
Một ~ cũng là tiền Un sou est un sou
xu > su
xu-ba-dăng > surveillant
xu-ba-giăng > surveillant
xu cheng > xu chiêng
xu chiên > xu chiêng
xu chiêng soutien-gorge
~ có độn soutiengorge
rembourré ; ~ cô
tông soutien-gorge
en coton ; ~ dùng cho người cho con
bú
soutien-gorge d’allaitement ; ~
nâng ngực
cao và tròn soutien-gorge pigeonnant ;
cởi ~ défaire le soutien-gorge ;
quên mặc
~ oublier de mettre le soutien-gorge
Xu-đăng Soudan
Cộng hòa dân chủ ~
République démocratique du Soudan
xu hào > su hào
xu páp soupape
~ hai cửa soupape à
deux voies ; ~ hút soupape
d’aspiration ;
~ pít-tông soupape à piston ; ~
tiếp liệu
soupape alimentaire ; ~ vòng soupape
annulaire
xu pe phốt phát superphosphate
xu-tan soutane
xu xi (BOTANIQUE) souci
cúc ~ dại
souci des champs / souci des vignes /
petit souci
xú ☺soutif
không mặc ~ sans soutif
xú cheng > xu chiêng
xú chiêng > xu
chiêng
xú bắp > xu páp
xú men sous-main
xú páp > xu
páp
xú sếp > sous-chef
xú ve sous-verre
xu-vơ-nia ☺ > xú-vơ-nia
xú-vơ-nia ☺ souvenir
tiệm bán đồ ~
magasin de souvenirs
xúc xích > saucisse
~ cay saucisse
piquante ; ~ nướng saucisse grillée
>
saugrenu
lý luận ~ raisonnement saugrenu
― cay Tây Ban Nha chorizo
― lớn saucisson
bánh mì ~ sandwich
au saucisson ; khoanh ~ rondelle de
saucisson ; lát ~ tranche de saucisson
― ― Ý salami
xúp > súp
xúp > súp
xúp souple
dây ~ ligne souple
xúp-de > súp-de
xúp lê > souffler
> hurler
Tàu ~ ba tàu
ra biển bắc La sirène a hurlé trois fois, le
bateau va partir en destination de la mer
du nord
xúp lê (CUISINE) soufflé
~ lạp xưởng
soufflé aux sauccissons chinois
xúp lơ > súp lơ
xúp pe ☺ super
xúp pe phốt phát > xu
pe phốt phát
xút soude
~ ăn da soude caustique ; ~ khan
soude anhydre ; nhà máy ~
soudière / usine
de soude
xuya ☺sûr
xuya-gô-tê > >
suya-rơ-tê
xuya-rơ-tê > >
suya-rơ-tê
xuyn-pha-mít sulfamide
xuynh swing
cải thiện cú ~ améliorer le
swing [de golf] ; giật ~ danser le swing
xuýt suisse
xoa ~ soie suisse
xừ > > mông xừ
xy lanh > xi lanh
xy-lô-phôn xylophone
xy-lô-rim-ba xylorimba
Y
y-cờ-rét > y-gờ rếch
y-gờ-réc > y-gờ rếch
y-gờ rếch > I grec / Y
~ đầu y’ / y prime
y-ô-ga yoga
y-pê-rít gaz moutarde / ypérite
yat yacht
thuyền ~ giải trí yacht de
plaisance
Z
zê-bu zébu
zê-rô >
dê-rô
zích zắc > dích dắc
zom-bi zombie
người máy sinh học ~
zombie biologique
zôn > giôn